Читаем Кого не взяли на небо (СИ) полностью

— Как моих товарищей? — тевтон приподнял белёсую бровь.

— Гораздо мучительней, — пообещала ему одна из сестёр, я и сам не знаю, кто именно.

— Он не готов, сестричка. Ему вещаешь о вечном, а он всё переводит в банальную обыденность. Он же всё-таки человечек. Вспомни себя на его месте.

— Не могу, — отвечала вторая, — Чтобы это вспомнить, надо быть живой.

— И то верно, — согласилась первая. — Но я имею ввиду то обстоятельство, что наш красавчик испытал сегодня изрядное потрясение, и, вдобавок, похоже замерзает насмерть. Ему сейчас не до вечной жизни и философии романтически настроенных кровососов.

— Ах, да, — спохватилась вторая. — Пойдём, инквизитор, познакомишься с нашим пристанищем. Возможно, у нас найдётся кое-что для тебя.

* * *

Он валялся на старинной, пахнущей пылью и тараканами кушетке, и вкушал подогретое вино. В винном аромате ясно проступали нотки прогрессирующей плесени, но, после первого кубка, он перестал их отмечать. Напротив полыхал ярким пламенем старинный камин. В тёмном углу, там, куда не дотягивался жар огня, расположились сёстры, и Юрген очень сильно сожалел о недостатке света в этой мрачной зале — женские силуэты лишь слегка обозначались в полутьме, а посмотреть было на что. Убранство помещения отвечало всем канонам — и это был ни разу не гребаный феншуй. Стены и пол сложены из камня, глухие арочные проёмы декорированы полными латными доспехами, деревянными ростовыми щитами, и, разумеется, скрещенными мечами. Имелась колченогая табуретка, на которой стоял грязный поднос с какой-то неопределяемой снедью, и три пыльные бутылки. Этим табуретом и исчерпывался интерьер помещения.

— Как ты себя теперь чувствуешь, инквизитор?

Раздался волнующий шорох — одна из сестёр встала со своего сидения и неторопливо приблизилась, волоча за собой подол длинного платья. Глубоко декольтированного, облегающего и полупрозрачного платья. Она остановилась перед камином и пламя осветило её фигуру, открывая все тайные изгибы изящного тела.

— Спасибо, теперь значительно лучше, — невольно заулыбался Юрген.

— Вот и прекрасно. Теперь мы можем поговорить. Ты можешь задавать нам любые вопросы, поспрашивать о всяком интересном — о том, что знают лишь такие, как мы. Мы тебе ответим. Мы любим поговорить. Уверена, что мы прекрасно проведём остаток этой ночи.

— А что потом? — спросил Юрген и плеснул себе в кубок ещё вина.

— Потом мы тебя убьём.

Шорох повторился. Вторая из сестёр приблизилась и окончательно заслонила собой пламя очага. Юрген уставился на её бёдра и облизнулся. Его улыбка стала ещё шире.

— «Стать вампиром» или «стать вампиром по собственному желания», — мрачно хохотнул тевтон, — А если я соглашусь стать таким, как вы? Что тогда?

Сёстры переглянулись и сделали робкий шажок вперёд.

— Вот тут мы должны внести некоторую ремарку, инквизитор. Существует одно необходимое препятствие. Необходимое, но вполне преодолимое. Суть в том, что какое бы решение ты сейчас не принял, сегодня тебе в любом случае придётся умереть. Вопрос только в том, что будет потом.

Юрген лишь горько улыбнулся.

— Да это я уже понял. Это я осознал ещё на плацу.

Он вновь потянулся за бутылкой.

— Зачем я вам, девчонки?

Сестрёнки сделали в его сторону ещё один неуверенный шажок.

— Мы устали. Мы всё же девушки. Нам нужен мужчина. Мертвый мужчина. Ты нам нравишься. Ты нам подходишь.

Они преодолели последнее расстояние до кушетки тевтона, и уселись рядышком, по обе стороны от него. Обе сложили свои худенькие ручонки на острых коленках, выпирающих из-под тонкого шёлка их платьев.

— Это не всё. Выкладывай, что там ещё, — сказал Юрген, и повернув голову, пристально посмотрел влево, в мертвенно-белое лицо Арманды.

— Я Флёр, — ответила та и потупила свои чёрные очи.

— Нам нужен не только ты, — пришла ей на помощь настоящая Арманда, — Нам нужна та, которую ты любишь. Вернее думаешь, что любишь. Нам нужна Невенка. Дело в том, инквизитор, что всё закружилось, завертелось именно из-за неё. Ты должен был послужить всего лишь приманкой. Нужно, чтобы Невенка сама пришла к нам, без принуждения.

— Вы уже говорили мне это. Разве не помните? Зачем вам Невенка? — заинтересованный Юрген уставилась на вампирессу.

— Кое-кто весьма могущественный жаждет её общества, — добавила Флёр. — Но, похоже, они с Невенкой на ножах. Этот кто-то всё про нас знает. Он нашёл нас, и, грязно сыграв на наших родственных чувствах, вежливо попросил посодействовать ему. А тебе, красавчик, просто повезло. Ты нам понравился, и мы решили предложить тебе новую жизнь.

— Значит, мы заберём таки Невенку? — Тевтон оглядел обеих девушек.

Те лишь кивнули.

Юрген больше не задавал вопросов. Широко раскинув руки он обнял обеих сестричек за их осиные талии.

— Вот это действительно меняет дело, — произнёс инквизитор. — А можно последнее, предсмертное человеческое желание?

Сёстры ощерились зловещими рядами мелких акульих зубов, слегка зарделись и кивнули.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги