Читаем Коготь берсерка полностью

– Пиркке говорит – Укко нагадал на медвежьих костях, что родился где-то сильный колдун, сильнее его, с меткой волчьей на голове... вот так. Укко сперва обрадовался, мол, сам-то скоро состарится, найдет себе заменщика. А после испужался он шибко. Потому как нагадали ему самому, что беду большую отрок с родимым пятном принесет. И погибель самому нойде.

– Я?! Погибель? – Даг начал что-то понимать.

– Теперь ему надо, чтоб на праздник Рота душа молодая к небу отлетела. А лепше всего – чтоб чужак был. Они ведь как, лопари-то, веруют... Веруют, что душа на небе у бога ихнего три дня гостит, а потом назад скатится. И пойдет туда, где ей слаще всего было, где последний кров был, да где любо было. Тут-то и хочет Укко своих духов умаслить. Чтобы душу-то изловили и к бабкам-людоедкам свезли.

– Выходит, нойда хочет меня убить?

– Прежде не хотел, – помотала косами девушка. – Да и хозяйке ты полюбился, она за тебя слово молвила. Да только оба они теперь напужались. Как ты норманнов-то прогнал.

– Я прогнал?! – Даг не успевал поражаться.

– Да ты же, кто еще? – удивилась такой непонятливости Нелюба. – Прочие-то что тебя слушали? Они ж поверили, что ты и есть великий нойда, что ты всех спасешь. А ты не спас, а новые беды наслал. Теперь Пиркке вон плачет.

– А Укко? Чего ж он меня сразу не убил?

– Ах, они еще тут вчера с хозяйкой грызлись. Нарочно приезжал. Справлялся, не пришел ли ты. Мол, если придешь – так сразу чтоб к нему... Теперь тебя непременно убьют, – всхлипнула Нелюба.

– А Пиркке что? – совсем потерялся Даг.

– А Пиркке сказала ему, что, мол, от дыры в Ротово царство еще никто не возвертался. А Укко на то посмеялся так криво и сказал, мол, сбылося уже. Погубил ты деревню целую. Нет рыбакам хода домой. И уехал, Укко-то...

Даг сидел опустошенный. Он так старался, чтобы завоевать уважение среди соседей Пиркке, а в итоге его зарежут на праздник Зимы?! Или продадут?

– Тебе бежать надо. – Нелюба подобралась в темноте, жарко дохнула луковым духом. – Слыхал небось, чо нойда про тебя рек? Нет от тебя пользы, ратного ты роду, не знахарского.

– Куда бежать? Пиркке мне сказала, что домой не отпустит.

– Ай, ты поверил? Ну, дурень-то, – печально усмехнулась девушка. – Нойда тебя купил, надежу имел тебя в знахари выучить, у медведь-сайда посадить, себе замену хотел... А коли не вышло, он тебя лопарям, а того хуже – поморам продаст. На цепи будешь сидеть, китовые шкуры скоблить, от морозу сгинешь.

– Так что же делать? – Даг уже был на ногах. Он сразу поверил, да и незачем единственной его подруге врать. – Как убегу? Три раза пытался, да и далеко.

– Есть выход, есть. – Нелюба тронула его во мраке ледяной рукой. – Да только гиблое место там.

– Что же ты раньше молчала? – взвился Даг. – Целый год знала – и молчала?!

– Так я бы и нынче смолчала, кабы нойду не подслушала, – Нелюба зажгла свечу, – потому как плыть там надобно, подо льдом плыть. Лаз есть в горе, на самом краешке Клыка, каменным мешком кличут. Там, где течение сильное, полынье сомкнуться не дает. С нашей стороны поднырнешь, а с той вынырнешь, где тропы, вельве неподвластные. Если вынырнешь... А куды тебе мелкому подо льдом, во мраке плыть? Вот я и молчала.

– Он меня найдет. Его псы найдут.

– Псы не чуют, где вода. Приведут его к полынье. Будут думать, что ты утонул. Не поверит Укко, что ты выплыл. Про ход под горой я случайно слыхала их разговор, некому тебя продать. А ежели и зачнут искать, так день уйдет по утесам петлять.

– Я выплыву, – пообещал Даг и тут же почувствовал, как мягкая волчья лапка сжимает макушку.

Лесные духи были на его стороне!

<p>Глава двадцать шестая</p></span><span></span><span><p>В которой идет речь о пользе тюленьего жира, о ледяной пещере и полезных привычках волков</p></span><span>

Даг разделся догола и густо намазался тюленьим жиром, который принесла молодая знахарка. Затем покрепче стянул веревкой кожаные штаны, а прочую одежду Нелюба связала в узел и тоже обмазала жиром. На беду, не получалось взять с собой еды, каждый эре веса мог уволочь беглеца на дно. Даг ограничился двумя овсяными лепешками и куском соленой козлятины, хотя закрома Пиркке Две Горы лопались от запасов продуктов.

– Здесь место. – Знахарка придержала Дага в распадке, сама осторожно выглянула наружу. Никто не поднимался по узкой тропе, никто не шумел в лесу. Шумела только черная вода далеко внизу, под обрывом фиорда. Сверху полынья походила на упавшую с неба черную молнию. Лед здесь держался всегда, даже летом. Окончательно замерзнуть пресная артерия не могла, слишком неистово швыряла свои воды в фиорд горная река. На той стороне, по покрытым густым мхом гранитным склонам, точно так же карабкались сосны, загребали корнями, тянулись к небу. Где-то там, в чащобе, змеилась тропа, по которой мальчишке предстояло бежать день и ночь.

Если сумеет выплыть.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже