Читаем Койн (ЛП) полностью

Вытащив телефон из кармана пальто, я прижал его к уху, но не произнес ни слова.

— Теперь у меня есть доступ ко всему, Койнаков, — Дженворт говорил с холодной уверенностью, но от меня не ускользнуло легкое напряжение в его голосе.

Он ведь сам забрел в логово льва.

— Ты уже забрал единственных людей, которые были мне близки и по-настоящему дороги, — напомнил я ему. — Думаешь, отключение электричества меня расстроит? — я помедлил. — Ты никак больше не сможешь причинить мне боль. Благодаря тебе, я теперь неуязвим, мать твою, — я холодно усмехнулся. — А что насчет тебя? У меня в руке как раз бьется твое маленькое сердечко.

— Давайте.

Его лающий приказ стал для меня единственным предупреждением, прежде чем из-за деревьев понеслась автоматная очередь. Пули изрешетили дом, вдребезги разбивая окна. Это взбесило меня, но было ожидаемым. Я отступил за каменную колонну, ожидая нападения.

Спустя несколько секунд стрельба прекратилась, когда мои люди отыскали свои цели.

— Я послал Хэдли на кухню поесть, — сказал я в телефон, все еще прижатый к уху. — Сейчас ты можешь просто развернуться и пойти домой, поскольку наверняка убил ее.

— Ты и правда считаешь меня дураком, — отозвался со смешком Дженворт. — Разве я не послал бы за ней своих людей, как только вы, чертовы рожи, выползли из дома?

Я посмотрел направо, ища Фильтра. Он кивнул и поднял вверх два пальца — наш условный сигнал, означавший, что за Хэдли приходил Патнэм.

— Ты уже на месте встречи? — протянул я. — У вас там все чисто? Готовы сбежать с моими чертовыми деньгами и гребаным призом?

— Ты же знаешь, что я не уйду, пока не увижу, как он выпотрошит тебя… Ааа!

Звонок оборвался.

— Бросил трубку, — невозмутимо проговорил я. — Пойдемте на скотобойню. Пора жарить поросят.

*****

Мне нравилось слышать визги моих врагов.

Мэррон Дженворт и Рэндалл «Магна» Патнэм, привязанные к стульям бок о бок — самое прекрасное зрелище, которое я когда-либо видел. Момент, которого я ждал целых десять лет. Начало конца.

Однако видеть малышку Дженворта на матрасе с подтянутыми коленями и затравленным выражением лица было совсем неприятно. Это тревожило меня. Было неправильным и извращенным. Эту картину я бы предпочел не видеть.

Я отвел взгляд.

«Сфокусируйся».

Приблизившись, я увидел, что Дракон уже принялся за Патнэма. У него на лбу впечатляюще аккуратным почерком было вырезано «СВИНЬЯ-НАСИЛЬНИК». Все же Дракон был мастером клинков.

«Это за то, что ты сделал с моими девочками, мудак».

Осмотревшись, я понял, что все члены клуба были здесь. Наблюдали и выжидали. Некоторые в темных углах бойни, другие на виду. Они хотели правосудия так же сильно, как и я. В голову вдруг пришла мысль: а на что будут потом походить наши собрания в Церкви, если половину времени мы не будем строить планы мести. Я уже даже представить себе не мог мирную жизнь.

Потому понятия не имел.

За последние десять лет все мое существование превратилось в подготовку к войне. Войне, которую, в конце концов, выиграю.

Гибсон стал напевать нечто, похожее на «Не бойся жнеца» группы «Блю Ойстер Калт». Подходящая песня. Дженворту и Патнэму не стоило бояться жнеца. А вот меня — да.

Патнэм что-то забормотал, но из-за полоски клейкой ленты разобрать слова было невозможно.

— Что такое? — спросил я, обходя его и направляясь к Хэдли. Я протянул руку и погладил ее по волосам. Она не вздрогнула. Я посмотрел на Дженворта, его глаза пылали яростью, сфокусировавшись на том, как я прикасался к его дочери. Ни один отец не был бы в восторге, наблюдая, как его дочь оскверняли. — Знаешь, — обратился я к Дженворту, — я очень долго представлял себе этот момент. Когда убью людей, погубивших мою семью. Я воображал все, начиная от быстрого перерезания горла до более творческих способов. Например, как-то я хотел вырезать из ваших тел все органы и кормить вас ими, пока вы, мать вашу, не подавитесь.

— Мерзость, — пробормотала Хэдли.

— Я думал о том, чтобы позволить Дракону разодрать тебе задницу, Патнэм, — прорычал я, пригвоздив его к месту жестким взглядом. — Это не бизнес, — передразнил я его же слова в прошлом. — Это личное.

Дракон схватился за свою промежность поверх темных джинсов и сделал непристойный жест. Кто-то в тени фыркнул от смеха. Наверное, Катана.

Патнэм, похоже, не испугался перспективы того, что Дракон мог его содомизировать, только разозлился. Ну и черт с ним. Это мое шоу, и ему следовало выслушать все до конца. Патнэму придется вытерпеть весь мой рассказ о планах.

— Скучала по нему? — спросил я Хэдли, указав на Патнэма.

Она посмотрела на меня, в ее глазах светилась ненависть.

— Нет.

— Но ты ведь трахала папочку своего погибшего парня, верно, Девочка-конкурсантка?

Хэдли замотала головой, по ее прекрасному ангельскому лицу покатились слезы. Внутри стала подниматься волна гнева, готовая поглотить меня в любой момент.

— Ты лжешь, милая?

— Я никогда его не трахала, — ее нижняя губа дрожала. — Только он меня.

Патнэм взвыл даже через ленту, когда Дракон злобно отрезал ему ухо. Взревев, он швырнул больше ненужную Патнэму часть тела в огонь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену