Читаем Кокетка в разводе полностью

– Правда? Что вы делаете?

– Я его шофер и лакей.

– В таком случае, – сказал Мейсон, доставая визитную карточку, прошу вести себя вежливо. Отнесите это мистеру Арджилу и скажите ему, что я хочу увидеться с ним по важному для него делу.

Шофер взял визитную карточку, посмотрел на нее и сказал, поднимаясь по ступенькам:

– Хорошо.

Мейсон двинулся за ним.

– Минуточку, – сказал шофер. – Подождите здесь.

Он вошел внутрь и закрыл за собой дверь. Вскоре он показался снова и сказал:

– Входите пожалуйста.

Дом был обставлен роскошно и с хорошим вкусом. Из комнаты, расположенной по правой стороне, доносился запах дорогих сигар. Шофер указал на двери этой комнаты и сказал:

– Сюда пожалуйста. Мистер Арджил примет вас.

Комната, в которую вошел Мейсон, была одновременно кабинетом и библиотекой. В ней находились книги и ружья, удобные кресла, гравюры, представляющие сцены охоты, фотографии. Комната производила впечатление уюта. Переносной бар в углу был открыт и полон бутылок. В одном из кожаных кресел сидел мужчина пятидесяти с небольшим лет. Рядом с ним стоял маленький столик со стаканом, наполненным виски с содовой. При виде входящего Мейсона, мужчина встал и спросил:

– Вы являетесь тем самым знаменитым адвокатом, мистер Мейсон?

– Да.

Хозяин протянул руку:

– Я Стефан Арджил. Приятно с вами познакомиться. Я много слышал о вас. Может быть вы сядете и что-нибудь выпьете?

Он был худым, костистым, с длинными пальцами, выступающими скулами, поблекшими глазами и редкими, седеющими волосами. На высоком горбатом носу были очки, с них свисала черная ленточка, придающая Арджилу суровость и силу.

– Благодарю, – ответил Мейсон, – я выпью виски с содой.

Арджил кивнул лакею который подошел к бару, бросил в стакан пару кусочков льда, налил виски и воду, и, не сказав ни единого слова, подал напиток Мейсону.

– Хорошая комната, – сказал Мейсон, – удобная и уютная.

– Я провожу в ней много времени. Хотите сигару?

– Если позволите, я предпочел бы сигарету.

Мейсон открыл портсигар. Когда он постукивал о верх портсигара сигаретой, он обратил внимание на то, что шафер и лакей в одном лице вовсе не намерен выйти.

– Прошу меня извинить за то, что я сразу же перейду к делу, – сказал Мейсон, зажигая спичку.

– Говорите, – пригласил Арджил.

Мейсон бросил взгляд на шофера, стоящего около бара. Арджил как будто бы не заметил этого, не сделал ни одного жеста, чтобы отослать слугу.

– Третьего числа этого месяца, – уверенно начал Мейсон, – около пяти часов дня, ваш бьюик столкнулся с фордом на перекрестке Хикман Авеню и Вельсимильо Драйв. Кто тогда вел машину, вы или шофер?

– Какое еще столкновение? – спросил Арджил поднимая брови.

– Я спросил о том, кто был за рулем, а не о том, было ли столкновение. Что оно было, я знаю точно.

– Мистер Мейсон, я в самом деле удивлен! Так удивлен, что не могу найти слов, чтобы это выразить.

– Должен ли я это понимать так, что за рулем были вы?

Арджил поколебался минуту и, наконец, ответил:

– Нет.

Мейсон посмотрел на шофера, глаза которого приняли выражение глаз кота, подбирающегося к птичке.

– Правду говоря, – отозвался Арджил, старательно взвешивая слова, вы приносите сведения, подтверждающие самые плохие опасения. Я надеюсь, что не было ничего серьезного.

– Как раз было, ответил Мейсон. – А чего вы опасаетесь?

– Третьего числа кто-то украл мою машину. Полиция нашла ее вечером того же дня. Ее поставили в другом районе, у пожарного гидранта. Бак был до половины пустой, а спидометр показывал, что на машине проехали сто миль.

– Быстрая работа, – сказал Мейсон.

– Вы имеете ввиду полицию? – спросил Арджил.

Мейсон усмехнулся.

– Я представляю интересы Боба Финчли, – сказал он, – его мать управляла фордом, с которым столкнулся ваш бьюик. Машина разбита, а у Боба Финчли сломано бедро. Нет уверенности в том, что не появятся какие-нибудь осложнения. Еще слишком рано, чтобы можно было говорить об этом.

– Да, это действительно очень плохо, – сказал Арджил. – Мне придется посоветоваться со своим адвокатом. Насколько я знаю, мистер Мейсон, я отвечаю за причиненный ущерб только тогда, когда я позволяю кому-то пользоваться моей машиной, но в случае кражи... – Арджил пожал плечами и стряхнул пепел сигары в пепельницу.

– Перестанем играть в прятки, – сказал Мейсон. – История об украденной машине имеет вот такую бороду. А, впрочем, от вашего рассказа на милю несет ложью.

Шофер сделал шаг в сторону Мейсона. Арджил остановил его жестом руки.

– Мистер Мейсон, – сказал он, – я предполагаю, что зная законы, вы не хотели бы делать каких-либо заявлений?

– Ладно, – сказал Мейсон. – Зайдем с другой стороны. Когда украли вашу машину?

– Около трех часов дня.

Мейсон усмехнулся.

– Когда полиция узнала об этом?

– Машина понадобилась мне около семи, – сказал Арджил, – я поставил ее перед своим Клубом. После выхода из Клуба я хотел сесть в нее, но ее уже не было.

– И вы тотчас же дали знать об этом полиции?

– Да.

– Вы позвонили из Клуба?

– Да.

– А как далеко нашли машину от того места, в котором вы ее оставили?

– Каких-то восемь или десять перекрестков.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения