Читаем Коктейль из развесистой клюквы полностью

   – А это для пикантности! – насмешливо сказала я. – Вот в мартини оливку кладут или маринованную луковку, а тебе в бокал щедро сыпанули развесистой клюквы!

   – А вот ка-аму шашлык? Га-арячий шашлык! – перебив философскую беседу, прокричал за окном Моржик, удивительно точно повторяя интонации самозванного «дяди» Аслана Буряка – Артишока Казаряна.

   Мужиков с дивана как ветром сдуло! Ирка вовремя успела повернуть ключ в замке, иначе Лазарчук с Беловым вынесли бы дверь.

   – Мужчины… Желудки! – презрительно сказала Ирка вслед убегающим любителям шашлыка. – Едва запахло едой, как они напрочь позабыли об увлекательных приключениях, романтике сыска и прочих героических вещах!

   – То ли дело мы, женщины, – поддакнула я, встав плечом к плечу с верной боевой подругой.

   – Настоящие героини! – Ирка вздернула нос и тут же испуганно ахнула: – «Фабрика героев»! Мы пропустили начало очередной серии!

   Опрокинув табуретку, подруга вихрем умчалась в гостиную, откуда сразу же послышался мучительный стон придавленного тяжелым телом дивана и шум включенного телевизора. Я прислушалась к звукам, подозрительно похожим на ожесточенную пальбу, и раздумала присоединяться к Ирке. Лучше пойду на веранду, к Масе и Томке, занятым тихой спокойной игрой…

   Ш-ш-шарах!

   Тишину вспороло страшное шипение, переходящее в грохот взрыва! Схватившись за сердце, что несколько нарушило мое равновесие, я кривобоко вывалилась на крыльцо. Через секунду под коленками у меня заворочались пес и ребенок, пробирающиеся на ступени, с которых открывался дивный вид: в просторном темном небе расплывались разноцветные сияющие кляксы фейерверка.

   – Что такое? – Набежавшая сзади Ирка толкнула меня в спину и едва не сбросила с крыльца на лужайку, где вокруг миски с шашлыком с большим удобством расположились Моржик и Колян.

   Серега стоял на дорожке. Запрокинув голову, капитан смотрел в небо.

   – Забыл предупредить, – извиняющимся тоном сказал стажер Петя, материализуясь из темноты. – Мы привезли фейерверк. Знакомые ребята на таможне конфисковали партию пиротехники, везли ее уничтожать на полигон, а мы с капитаном попросили и себе немножко. К Новому году и вообще…

   Заглушив слова стажера, в небесную высь с диким ржанием и храпом ушла новая ракета. Послышался визг, потом грохот, и на полнеба разметались спутанные золотые пряди.

   – Хорошо пошла! – восторженно выдохнул организатор пиротехнического шоу – капитан Лазарчук.

   – Это петарда «Мустанг»! – с гордостью объявил Петя Белов.

   – Кто? – вякнула отчетливо прибалдевшая Ирка.

   – Мустанг, – пояснил стажер, – это такая лошадь, дикая и необузданная.

   – Загнанная и взорванная, – пробормотала я, со всей отчетливостью понимая, что тишины и спокойствия в этой жизни мне не дождаться.

   Не знаю почему, но эта мысль вызвала у меня улыбку – широкую и сияющую, как огненный след петарды «Мустанг».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Гнездо перелетного сфинкса
Гнездо перелетного сфинкса

Так и хочется воскликнуть: «Господи, избавь меня от родственников, а с врагами я как-нибудь сам разберусь!» Никогда еще Ивану Подушкину не приходилось выступать в роли специалиста по интерьеру. Но такая конспирация была оправданна. Писатель Константин Амаретти, пригласивший сыщика к себе в поместье, не хотел, чтобы его маман и младший братец узнали, кто Подушкин на самом деле и с какой целью здесь появился.А причина визита была веской: с недавних пор Амаретти стал получать анонимные письма с угрозами, и у него были все основания полагать, что автором этих «творений» был кто-то из его родственничков. Но вскоре частному детективу пришлось заняться расследованием куда более серьезного преступления! Во время его беседы с Константином из библиотеки раздался дикий вопль. Сбежавшиеся домочадцы и Подушкин обнаружили там тело несчастной экономки Инессы со странно вывернутой головой. Но более всего Ивана потрясла реакция хозяина поместья. Тот почему-то категорически отказался вызывать полицию…

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы