Читаем Колдовское наваждение полностью

Для этого решающего визита она постаралась выглядеть как можно более эффектно и добилась своего. Она надела к шелковой темно-зеленой блузе с высоким воротничком новую юбку, волосы стянула в узел на затылке. Перчатки и шляпа с широкими полями дополняли туалет строгой деловой женщины — именно так она хотела выглядеть сегодня.

Ее сердце замирало, но она, перешагнув порог, поздоровалась с мужем как можно более спокойно:

— Добрый день, Эмиль! Здравствуйте, сержант Джексон.

— Я… Я не думал, что ты вернешься, — охрипшим от волнения голосом ответил Эмиль.

«Похоже, он обрадован», — заметила Патриция, и это вселило в нее некоторую надежду.

Но тут Эмиль опомнился и грубо произнес:

— Не понимаю, зачем ты пришла? Может быть, тебе нравится, когда тебя прогоняют?

— Тебе предоставится возможность еще много узнать о том, что мне нравится, — не поддалась Патриция и продолжила веселым тоном. — Даже не знаю, как ты во всем разберешься. Ведь сейчас ты совсем ни о чем не думаешь, кроме алкоголя, — съехидничала она, все же не удержавшись.

Эмиль никак не отреагировал на ее реплику. Он продолжал молчать. Патриция, все еще находясь у двери, прошла и села в кресло, стоявшее напротив дивана, на котором сидел Эмиль. Старательно расправив свои юбки, чтобы оттянуть момент продолжения разговора, она почувствовала, как тишина в комнате становится все более напряженной, но, улыбнувшись, храбро продолжила:

— Ты обрадовался, что я пришла?

Эмиль не отвечал.

— Ах да, я совсем забыла, что в этом доме редко отвечают искренне.

— Зачем ты пришла? Что тебе нужно? — грубо сказал Эмиль.

— Я пришла сообщить тебе, что через два дня мы вместе отъезжаем в Новый Орлеан. Сержант Джексон, вы можете начинать упаковывать вещи полковника и свои тоже, если вы решите ехать с нами.

— В Новый Орлеан? — сверкнул глазами Эмиль. — Ты что, с ума сошла? Я никуда не поеду!

— Мой дорогой, я — твоя жена, и твой отец согласился, что жить тебе надо со мной, а не в его доме.

— Я никуда не поеду!

— Ты ничего не понял, милый. У тебя нет выбора. Двое сильных слуг придут и вынесут тебя отсюда. Что ты сможешь сделать? Драться с ними или, может быть, убежать? — язвительно спросила Патриция.

Бледное лицо Эмиля покраснело, и он набросился на нее:

— Думай, что ты говоришь!

— Я и так все обдумала. — Теперь Патриция полностью взяла себя в руки и говорила спокойно, но с легкой иронией в голосе. — Я все обдумала, и хочу вернуть тебя к нормальной жизни, и сделаю это. Я не знаю, понимаешь ли ты, что сделал с собой? В этом доме все настолько трусливы, что не решаются сопротивляться тебе, а тем более говорить тебе правду. Но я не из робких, и ты это прекрасно знаешь. Ты действительно искалечен, но ты можешь вылечиться, но не хочешь этого. А вот почему, это еще вопрос. Возможно, тебе понравилось жалеть себя и валяться в своей комнате, как улитка в своей раковине. Возможно, ты просто трусишь или делаешь это из упрямства. Во всяком случае, ты не хочешь сам себе помочь и тебя устраивает постоянная пьянка. В результате ты превратился в слабовольного алкоголика, и в этом доме справиться с тобой уже никто не может, — закончила она уже презрительно.

Помолчав немного, Патриция добавила:

— Эмиль, ведь у тебя был очень сильный характер.

Он ненавидяще посмотрел на нее, но, не обращая внимания на эти испепеляющие взгляды, Патриция продолжала:

— Я хочу спасти твою душу и покончить с пьянством раз и навсегда.

Сержант Джексон даже поперхнулся ну и язычок у этой женщины! И как только полковник управлялся с ней?

Джексон и не подозревал, чего стоило Патриции сохранять это спокойствие, когда она вся сжималась от страха, но твердо вела свою линию, понимая, что, как бы ни оскорблял ее Эмиль, она должна выдержать все — ради его блага.

«Ничего, через два дня, как только они отплывут, его страсти поутихнут», — подумала Патриция.

— И как же ты собираешься меня спасать? — издевательски передразнил ее Эмиль.

— Во-первых, ты не получишь больше виски. Мы отплываем через два дня, и больше никто не принесет его тебе. А когда прибудем в Новый Орлеан, каждый слуга, снабдивший тебя виски, будет немедленно уволен. То же относится и к сержанту Джексону. Если он не пожелает расстаться с тобой, то будет выполнять мои, а не твои приказы.

— Это я плачу Джексону, а не ты! — зарычал Эмиль.

— О, это не проблема. Если потребуется, то я легко докажу в суде, что ты не в состоянии распоряжаться своими деньгами, потому что ты инвалид, но главное — пьяница. Таким образом, я получу право распоряжаться твоей военной пенсией, и если сержант Джексон не захочет поддержать меня, то я его не задерживаю.

Эмиль забушевал, ругаясь последними словами, но тут сержант Джексон, до этого только наблюдавший за сражением супругов, вмешался в разговор:

— Не надо, сэр, миссис Патриция права. Я уже давно видел, что вы губите себя спиртным, но я не мог вас остановить. И если миссис Шэффер собирается прекратить ваши пьянки, то я буду на ее стороне.

— Шли бы вы оба к черту! Проклятье! Я сам себе достану выпить! — прокричал Эмиль.

Патриция в ответ на это только улыбнулась и сказала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Белая роза

Похожие книги

Внебрачный ребенок
Внебрачный ребенок

— Полина, я просила выпить таблетку перед тем как идти к нему в спальню! Ты не сделала этого? — заметалась Кристина по комнате, когда я сообщила ей о своей задержке. — Что же теперь будет…Сестру «выбрал» в жены влиятельный человек в городе, ее радости не было предела, пока Шалимов-старший не объявил, что невеста его единственного сына должна быть девственницей… Тогда Кристина уговорила меня занять ее место всего на одну ночь, а я поняла слишком поздно, что совершила ошибку.— Ничего не будет, — твердо произнесла я. — Роберт не узнает. Никто не узнает. Уеду из города. Справлюсь.Так я думала, но не учла одного: что с отцом своего ребенка мы встретимся через несколько лет, и теперь от этого человека будет зависеть наше с Мышкой будущее.

Слава Доронина , Том Кертис , Шэрон Кертис

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы