Карстен! Он так задумался над проблемой этого герцогства, что не заметил часового, пока тот не заговорил:
— У тебя сообщение, гвардеец?
Сообщение? Это слово спустило какой-то невидимый рычаг в мозгу Саймона. На мгновение он снова ощутил боль и убеждение, что необходимо что-то сделать. Предчувствие, но не такое, как на пути в Салкаркип. Его не предупреждали, а вызывали. Корис и гвардейцы пусть едут на север, если хотят, а он должен двигаться на юг. Саймон отказался от всех преград, позволив чему-то незаметному поглотить себя.
— Приходили какие-нибудь сообщения с юга? — спросил он у часового.
— Спроси Повелителя Крыльев, гвардеец. — Часовой смотрел на него с подозрением. Саймон направился к лестнице.
— Спрошу!
Но прежде чем идти к командиру фальконеров, он разыскал капитана. Корис занимался подготовкой к походу. Он поднял взгляд от седла, руки его прекратили проверять прочность кожи.
— Что случилось?
— Смейся, если хочешь, — коротко ответил Саймон. — Моя дорога лежит на юг.
Корис сел на край стола и свесил ноги в сапогах.
— Почему тебя влечет Карстен?
— Именно влечет! — Саймон пытался выразить в словах свое ощущение. Он никогда не был красноречив, и сейчас ему было трудно. — Меня притягивает…
Раскачивание ноги прекратилось. На прекрасном лице застыло непроницаемое выражение.
— С каких пор… и как это случилось с тобой? — Вопрос быстрый и резкий, как приказ командира подчиненному. Саймон сказал правду.
— Я видел сон, потом проснулся. А поглядев в сторону Карстена, понял, что моя дорога лежит туда.
— А сон?
— В нем была опасность, больше я ничего не могу вспомнить.
Корис ударил кулаком в ладонь.
— Да будет так! Я хотел бы, чтобы ты обладал большей силой. Но если у тебя был сон, мы едем на юг.
— Мы?
— Танстон и Йивин отвезут известие в Эсткарп. Колдер пока не может прорваться сквозь барьер Власти. И Танстон сможет временно командовать гвардией. Послушай, Саймон, я из Горма, а ведь Горм сражался против гвардии, пусть даже этот Горм мертв и заселен демонами. Я служил всеми своими силами Эсткарпу с тех пор, как Властительница дала мне приют, и буду продолжать служить. Но теперь я могу принести пользу за границами Эсткарпа. Откуда мне знать… — Корис замолчал. Под его усталыми, затянутыми какой-то пеленой глазами появились темные пятна, — откуда мне знать, может, через меня — ведь я тоже из Горма — опасность ударит в самое сердца Эсткарпа. Мы видели, что сделал Колдер с людьми, которых я хорошо знал. Как может человек сказать, на что еще способны эти дьяволы? Они прилетели по воздуху и захватили Салкаркип.
— Но, может, это не плод волшебства, — прервал его Саймон. — В моем мире полеты в воздухе — самый обычный способ передвижения. Хотел бы я взглянуть на то, как они летают! Это о многом сказало бы нам.
Корис сухо рассмеялся.
— Несомненно, у нас будет немало возможностей наблюдать за их методами. Говорю тебе, Саймон, если тебя тянет на юг, для этого должна быть важная цель. А два меча или, скорее, — с легкой улыбкой поправился он, — один топор и один самострел лучше, чем только один самострел. Сам факт этого призыва — хорошее предзнаменование. Значит, та, что ехала с нами в Салкаркип, жива и действует.
— Но откуда ты знаешь, что это она? — У Саймона тоже возникло такое подозрение, теперь его подкрепила уверенность Кориса.
— Откуда? Владеющие Силой могут направлять ее по определенным линиям мозга, как эти фальконеры обращаются к птицам в воздухе. Мне кажется, что та, кого ты спас от погони в Ализоне, обращается к тебе, потому что хорошо тебя знает. Ты не плоть от нашей плоти, Саймон Трегарт, и похоже, в твоем мире Сила принадлежит не только женщинам. Разве ты не почувствовал засаду на береговой дороге, как настоящая волшебница? Да, я поеду с тобой на юг, Саймон, и мне не нужно других доказательств. Кроме того, я сражался рядом с тобой. Дай мне только отдать приказания Танстону, и мы отправимся ловить крупную рыбу в беспокойных водах.
Они отправились на юг, хорошо вооружившись, одетые в кольчуги, со щитом без герба, указывавшим на то, что они наемники, готовые поступить на службу. Фальконеры проводили их до края гор и вывели на торговую дорогу, ведущую в Карс.
Руководствуясь неуловимым чувством в качестве проводника, Саймон размышлял об опрометчивости их решения. Но тяга оставалась с ним и днем и ночью, хотя кошмары ему больше не снились, и каждое утро он испытывал нетерпеливое желание двинуться в путь.
В Карстене оказалось много поселков, становившихся все больше и богаче по мере того, как путники углублялись в плодородные равнинные земли вдоль широких рек. Много раз в небольших феодальных поместьях путникам с севера предлагали службу. Но в ответ на предлагаемое жалованье Корис насмешливо улыбался, и это лишь увеличивало уважение, с которым поглядывали на его топор. Саймон говорил мало и держался осторожно, запоминая местность, обычаи и законы Карстена. Когда они ехали в одиночестве, он обращался к капитану за объяснениями.