Никто не понимал, почему колдовские камни помогают осуществиться тому, что рождено волей и разумом. Если когда-то эта тайна и была известна людям, то она давно утрачена. Сохранились лишь правила обработки и «подгонки» камней к тем, кому было суждено носить их, быть может, до конца жизни. Учили только тому, как ими пользоваться, но почему они действовали так, а не иначе, и кто первый обнаружил их действие — никто не знал.
Ничего не обозначали и слова старинных заклинаний, которые она сейчас произносила нараспев. Джелита знала только, что они помогут разбудить всю дремлющую в ней Силу, а затем высвободить ее, направив куда надо. И хотя у Джелиты не было колдовского камня, она вела себя так, как если бы держала его в ладонях.
Никого и ничего не существовало для нее сейчас — ни капитана, ни команды, ни корабля, хотя ее и не окутывал дым от воскурения волшебных трав и смол. Всю волю Джелита сосредоточила на том, чтобы заставить пламя, горящее на воде, разрастись и распространиться дальше.
Языки пламени поднимались все выше, клонясь в ту сторону, где водорослей было больше всего. Монотонное пение Джелиты было подобно рокоту далекой грозы. Должно быть, за борт вылили уже все масло, какое было на судне, а не только те три мешка. Люди стояли на палубе и, открыв рты, глядели на огненную бурю, бушующую за кормой.
Раздался чудовищный грохот. Джелита окаменела, голос ее дрогнул, но лишь на мгновение. Там оружие кольдеров! Огонь уничтожает смертоносные устройства, разбросанные в гуще водорослей! Она снова сосредоточила волю, заставляя пламя распространяться все дальше и дальше в сторону кольдеров.
Взрывы теперь раздавались один за другим, непрерывно, и уже полгоризонта было в огне. Нестерпимый жар достигал стоявших на палубе людей, они задыхались от удушья и кашляли. Джелита, по-прежнему не замечая ничего вокруг, продолжала петь заклинания, нацеливая всю свою волю на уничтожение плавучей смерти. И водоросли сгорали дотла, только пепел оставался на воде. Джелита торжествовала, ее переполняла неудержимая радость, но она знала, как опасно предаваться этим чувствам, и старалась их заглушить.
Не осталось больше кровавых полос на воде. Теперь пламя уничтожало вдали острова хищных водорослей.
Кончился день и наступила ночь, а на горизонте все полыхало зарево пожара. Джелита, стоявшая у борта, издала какой-то странный звук, а затем медленно начала оседать, но Стимир быстро подскочил к ней и, поддержав, не дал упасть. Один из матросов бросился вниз и вскоре принес ей чашу вина из походных припасов. Вино было некрепкое и кисловатое, но Джелита, у которой давно пересохло в горле, пила его с жадностью, и немного придя в себя, улыбнулась капитану.
— Похоже, огонь начисто выжег всю эту гадость, — сказала она устало.
— Это было настоящее, величайшее чудо, госпожа! — ответил сулькарец с искренним восхищением.
— Ты прав, капитан, называя это чудом. Масло и огонь положили ему начало, и только воля осуществила его. А ведь… — Джелита раскрыла ладони и с удивлением уставилась на них. — А ведь у меня не было камня! Не было! — Она хотела сделать шаг — и пошатнулась, словно человек, вставший с постели после долгой изнурительной болезни.
Капитан помог ей спуститься в каюту. От усталости Джелиту била дрожь, и насколько она помнила, такого с ней еще никогда не бывало. Но прежде чем погрузиться в забытье, она схватила капитана за руку…
— Мы плывем дальше?
Он внимательно посмотрел на нее.
— Очевидно, это был первый круг их обороны. Быть может, нас ждет что-нибудь пострашней. Но после того, что я видел… Да, госпожа, мы плывем дальше.
— В случае необходимости позови меня, капитан.
Он улыбнулся.
— Не беспокойся, госпожа. Мы еще раз можем воспользоваться тем же оружием — у нас осталось несколько мешков масла.
Он ушел, и она, глубоко вздохнув, откинулась на подушку — слишком утомленная, чтобы поразмыслить над той Силой, которая проявилась в ней, и порадовалась ей. Она думала, что ее способность общаться с Саймоном — это нечто неизмеримо большее, что-то такое, чему еще предстоит раскрыться. Джелита потянулась всем своим уставшим телом и с улыбкой на губах уснула.
15
ТО ЖЕ КОЛДОВСТВО
Саймон стоял у окна, обращенного к морю, в своей комнате-камере. На береговые скалы давно опустилась ночь, но на горизонте колыхался огненный занавес. Пламя стеной поднималось до самого неба, будто море чем-то питало этот огонь. Всем своим существом Саймон жаждал действия. Он знал, что где-то за стеной огня — Джелита, хотя между ними давно уже не было мысленной связи. Последний ее зов, воспринятый им, казался ничем иным, как криком о помощи. Вероятно, этот огненный барьер — очередная хитрость кольдеров: ведь все корабли сулькарцев построены из дерева, и, следовательно, для них он непреодолим.