Читаем Колдовской огонь Марены полностью

Точно! Покопавшись на полке нашла заветную бутыль с восстанавливающей силы настойкой. Несколько капель в стакан, и я как новенькая!

— Какой ты у меня умница!

Похвалила я своего пушистика. А сама тем временем готовила еще пять бутылочек с настойкой, выставив их рядком на подоконнике. Потормошила за плечо Розальву, и пока она еще не успела ничего сказать, сунула ей в руки бокал с зельем, заставив глотнуть.

Уже через минуту глаза подруги широко открылись, и она резво вскочила с кровати.

— Маренка! Уже пора? —

— Да, пора! Нужно собираться и остальных разбудить.

— Это я беру на себя. — Великодушно промолвила подруга, на ходу одеваясь, и сгребая с подоконника склянки с восстанавливающим силы зельем.

— Матвей намекал, что кому-то могут понадобиться антипохмельные порошки. — Хмыкнула я, протягивая ей еще мешочек с волшебным порошком, снимающим последствия бурного празднования.

Подхватив все это добро, Роза быстро скрылась за дверью. Я же вытащила уложенный накануне саквояж и свой незаменимый рюкзак. Осмотрела комнату, проверяя — ничего не забыла? Взгляд упал на старую книгу. Я так и не успела ее просмотреть. Какой там, даже открыть времени не было. Ключик еще вчера спрятала в тумбочку, чтоб не потерять в этой праздничной суматохе.

Выглянула в коридор, увидев удаляущиеся спины Розы и Ольмы. Рыжая ведьмочка уже разбудила нашу лисичку, и теперь им предстояло самое сложное — попасть в мужское крыло академии и поднять на ноги наших парней. Прикинула, у меня на вскидку есть полчаса. Успею сбегать в зоосад, попрощаться со Скизи. Последние пару дней я успевала забежать к ней всего на минуточку. Даже выгулять ее было некогда. Прихватив заготовленные загодя сладости, чтоб загладить перед моей любимицей свою вину, побежала в зверинец. Кот остался с вещами. Если что даст знак, что мне пора возвращаться.

Скормив мантикоре гостинец, пообещала ей привезти еще из города. Она у меня страшная сластена.

— Меня не будет всего пару дней, потом мы с тобой обязательно побегаем! И вкусняшек тебе привезу! — Обещала я своей питомице.

Скизи потерлась теплым носом о мое плечо и подтолкнула к двери. Все верно, мне пора.

Я уже успела добежать до этажа женского общежития, когда по мыслесвязи от кота пришло сообщение:

— Марена, ты где? Все уже собрались.

— Уже бегу. Через минуту буду.

Отправила я ему ответ.

В нашей комнате уже собрались все наши. Выглядят бодрыми и слегка возбужденными. Ведь у нас на эти два дня грандиозные планы.

— Тише вы! Соседок разбудите!

Шикнула я на них. Наши соседки очень милые девушки, и еще ни разу не пожаловались на устраиваемые нами сборища. Но и злоупотреблять тоже не следует.

Парни подхватили наш багаж. Заметила, что у них и самих мелись туго набитые сумки. Стараясь сильно не шуметь, организованно направились к воротам академии. На проходной переоделись в теплую зимнюю одежду.

Город за воротами встретил нас легким морозцем. Снег поскрипывал под ногами. Порадовалась, что прикупила у торговцев с Ледяных гор теплую шубейку из мягкого светлого меха, и теперь я полной грудью, с наслаждением вдыхала морозный воздух. Хорошо то как! Я даже не представляла новый год без снега.

Стоило нашей группе вывалиться за ворота, к нам поспешил укутанный в теплый тулупчик Никита. Розальва побежала ему на встречу. Кроме братца и нашей кареты, запряженной Зорькой, за воротами стоял еще один экипаж, намного богаче нашей коробушки. Это Алехандро вызвал еще одного извозчика (подозреваю, что это выездной экипаж его семьи, судя по богатой отделке). Всем нам в одной карете было слишком тесно.

Парни ожидаемо пошли к карете огневика, загружая в нее все наши вещи. Никитка помогал устроиться в нашем транспорте Розе и Ольме. Я подошла к Зорьке. Мордочка лошадки была покрыта белым инеем, она скосила на меня глаз в обрамлении белоснежных пушистых ресниц. Плутовка, привыкла, что я всегда балую ее угощением, не стала ее разочаровывать и в этот раз, вытащив из кармана приготовленную для нее загодя морковку. Зорька весело захрумкала угощением.

Никита помог мне забраться в карету, закрыв за мной дверь. Внутри, закутав ноги в теплые пледы, удобно расположились наши девчули. Роза протянула и мне пушистое покрывало, в карете так же холодно, как и на улице. Еще одним пледом укутала кота, который удобно устроился на мягком диванчике, положив свою голову мне на колени.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьмин день

Похожие книги