Читаем Колдовство (СИ) полностью

- Нет, не шевелись, - неразборчиво пробормотал Том. – Лежи спокойно, ладно? Я просто тебя поглажу и все…



Билл снова всхлипнул и, опустив ноги, замер, лишь изредка подрагивая всем телом. Том провел ладонью до бока, задрал футболку до самой груди, чтобы живот тоже было видно, сполз чуть вниз. Провел пальцами по гладкой сливочно-нежной коже и прижался к ней губами, повел языком вниз, оставляя влажную дорожку и, не останавливаясь, гладил стройные длинные ноги.



В Билле его возбуждало все. То как он вздрагивает от каждого прикосновения, как смущается, как дышит, старательно сдерживаясь, чтобы не получалось очень громко, даже то, что он почти не шевелится. Все это вместе смотрелось очень трогательно и невероятно сексуально.



Том замер, прижавшись щекой к твердому возбужденному члену. Повернул голову, медленно, словно давая себе время подумать. Лизнул. Приподнялся на руках, проверяя реакцию Билла. Брюнет лежал, уставившись на него огромными, лихорадочно блестевшими глазищами. Трюмпер ухмыльнулся, наклонился и снова лизнул. Послышалось шипение, от следующего прикосновения переросшее в полноценный стон.



Тихо, но очень радостно засмеявшись, он накрыл губами головку. Билл скулил, дергался и хватал его руками за дреды, причиняя боль. Том терпел и продолжал ласкать губами и языком. Билл что-то предупреждающе запричитал и попытался его оттолкнуть, но Трюмпер не позволил сделать это, сжав узкие бедра сильными пальцами. Он сглатывал, не отстраняясь до тех пор, пока Билл не затих, успокоившись. Том никогда не думал, что будет делать что-то подобное, но противно ему не было. Все происходящее воспринималось, как само собой разумеющееся. Это ведь Билл, и сейчас ему хорошо, а значит не важно, что для этого нужно сделать.



Подняв голову, Том вытер рот тыльной стороной ладони. Подтянулся вверх, по пути расстегивая свои джинсы, чуть приспустил их и, взяв руку Билла в свою, положил на свой, возбужденный до невозможности, член. Обвил вокруг него безвольные пальцы и, впившись в длинную шею хищным поцелуем, начал двигать рукой. Сильно и резко. Ему хватило всего нескольких секунд, чтобы кончить. Том упал на спину и зажмурился, восстанавливая дыхание.



До крайности вымотанный Билл лежал, глядя в потолок, и думал. Возбуждение и алкогольная дымка постепенно развеивались, и на смену им приходил стыд. Как он мог? Целоваться с парнем, позволять ему то, что даже девчонкам не позволял, во время редких обжиманий на заднем сидении чей-нибудь машины. Как бы Билл не пытался врать себе, приукрашивая собственные подвиги, опыт у него был совсем не богатый, а тут… да он подобное представлял только в самых откровенных фантазиях, после которых приходилось бежать в душ.



Кроме того, одно дело, если бы это все было серьезно, но вот так, под предлогом приворотного зелья, поверить в которое мог только полный дурак?.. Стопроцентный идиотизм! Да и мотивы поступков Тома до сих пор ясны не были…



- Отвези меня домой, пожалуйста, - очень тихо попросил Билл, по-прежнему не отрывая взгляда от идеально белой, совсем неинтересной поверхности.



- Билл…



- Нет! Я не хочу сейчас разговаривать! Просто не могу…



Паника подкатила к горлу, угрожая вырваться наружу. Билл резко вскочил, чуть не упал, запутавшись в спущенных до колен джинсах. Сморщился от огорчения из-за своей неуклюжести и от смущения, потому, что Том смотрел на его голый зад. Билл стоял спиной к кровати, и видеть этого не мог, но почему-то точно знал, что Том смотрит. Натянув штаны и одернув футболку, он замер, готовый ехать отсюда.



- Надо Гео с девчонками найти, - послышался тяжелый вздох. Кровать скрипнула, резанув по нервам. Билл дернулся, словно перед побегом и обернулся. Трюмпер, полностью одетый, стоял с другой стороны постели и внимательно смотрел на него. – Мы ведь поговорим об этом завтра? - спросил Том, с какой-то странной тоской в голосе.



- Да, - пообещал Билл. Сейчас он готов был пообещать все, лишь бы поскорее удрать из этого места. Том кивнул, сделав вид, что поверил и пошел к двери.



Ингрид они нашли первой. Девушка танцевала в обнимку с каким-то красавчиком, которого Том видел впервые в жизни, это было странно, потому что всех ровесников он знал в лицо. Блондинка долго ломалась и ныла, что уходить не хочет. Том терпеливо объяснял, что им пора домой и косился на Билла, с несчастным видом стоящего рядом с ним. В конце концов, не выдержав, Трюмпер рявкнул, что Ингрид, если хочет, может оставаться здесь, а они уходят и, схватив за руку своего брюнета, отправился на поиски друга и его новой девушки.



В машине они оказались минут через тридцать, не раньше. Том стискивал руль и старался контролировать скорость, не превышая ее слишком сильно. Все-таки он был еще не до конца трезв, и надо было быть особенно аккуратным. Билл, застыв, как каменное изваяние, сидел рядом. На заднем сидении расположились Георг и Келли, которые все никак не могли перестать обниматься. Там же была и обиженно дующаяся Ингрид.



Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное
Семь сестер
Семь сестер

На протяжении десятка лет эксцентричный богач удочеряет в младенческом возрасте шесть девочек из разных уголков земного шара. Каждая из них получила имя в честь звезды, входящей в созвездие Плеяд, или Семи сестер.Роман начинается с того, что одна из сестер, Майя, узнает о внезапной смерти отца. Она устремляется в дом детства, в Швейцарию, где все собираются, чтобы узнать последнюю волю отца. В доме они видят загадочную сферу, на которой выгравированы имена всех сестер и места их рождения.Майя становится первой, кто решает узнать о своих корнях. Она летит в Рио-де-Жанейро и, заручившись поддержкой местного писателя Флориано Квинтеласа, окунается в тайны прошлого, которое оказывается тесно переплетено с легендой о семи сестрах и об их таинственном предназначении.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература