Читаем Колдун и Ведьма полностью

— Капитан, но как мне доказать вам, что ничего мой старый учитель не замышлял? Как можно доказать несуществование никогда не существовавшего?

— Ты мне тут не философствуй, — строго изрекает Бойко. — Всё на самом деле просто. Вот давай я тебе сам расскажу, как именно. Эх, всё-то самому делать приходится, даже на допросах признаваться!.. В общем, решили колдун Святогор с ведьмой Ринрайт извести старого бедного капитана Бойко, которому в кои-то веки слегка повезло в жизни. Отправили двух лучших своих учеников. Но как такой абордаж провернуть, чтоб не вспугнуть жертву? О, идея — зашлём-ка мы туда избушку юной ведьмы Брионни, набив её доверху всякими полезными в колдовском бою приблудами, а чтоб бедный старик Бойко бы не догадался — замаскируем под похищение. Что для этого надо, чтобы всё достоверно выглядело? Правильно, похититель. Смазливый эльфик… ладно, ладно, Ирв, я же любя!.. Колдун Святогор накладывает чары, ведьма Ринрайт приводит их в действие посредством фамильяра Рашпиля, и вот, пожалуйста, «похищение»!.. Вполне себе повод явиться в мои владения! — Пират грозит нам пальцем. Ухмылка у него донельзя паскудная. — Только вы не учли, разумники мои, что эльф Ирвессе сумеет вырваться из лап вашего демонического фамильяра и бросится ко мне за помощью! Ваша игра проиграна, ваша песенка спета, ваш замысел не удался!.. И теперь вы в моей власти!.. Очень, очень выгодно могу теперь поторговаться с вашими наставниками, да-да…

— Чепуха! — не выдерживает Бри. — Рашпиль — мой фамильяр, мой котик! Как он может кого-то «удерживать в лапах»?!

— А по настояниям старухи! — тотчас выпаливает эльфик.

— Какой старухи?!

— Такой! Из-за печки твоей!

— Бред! Ты спятил, негодяй!.. Капитан, почтенный капитан, это существо не в себе, оно выдумывает дикие сказки!..

— Сказки? А как тогда тут очутилась твоя изба, милая ведьма? Если Ирв — обычный тёмный эльф, как он сумел поднять её в воздух? А, Ирв? Расскажешь нам, как оно было?

— Я ничего не поднимал! — верещит эльфик. — Это всё они! Старуха и кот! Нет, не кот! Демон в виде кота! Это они!

— Врёшь! — Бри топает ногой. — Рашпиль мой фамильяр, только и всего! Как он мог что-то куда-то поднять?!

— Вот именно! — перебивает Бойко. — Почему я и говорю, что попались вы! Святогор с Ринрайт… шкатулочка моя…

Тут Бри с эльфиком принимаются орать друг на друга разом, и слова капитана успешно тонут в перебранке бывших любовников.

Надо было что-то делать, причём быстро. А ещё я как-то отстранённо подумал про чистый рунный кубик, всученный мне Варзулом. Почти не сомневаюсь, что именно по этому маячку меня и отыскал старый пират. Эх, гобо, гобо, надеюсь только, ты продал меня за действительно солидные деньги.

— Досточтимый капитан. Ваша шкатулка поистине невероятный артефакт, — вступаю я, и Бри с эльфиком хоть и не сразу, но замолкают. — Если вы в неё так верите — то давайте постараемся добыть избушку Брионни, и вы сами убедитесь, что никаких чар мой учитель с верховной ведьмой на неё не накладывали.

— Прекрасная идея, Ив, — хмыкает пират. — У вас в избушке, по словам бедняги Ирва, целый арсенал. Конечно, моя шкатулочка и не такое видывала, но хватит уже крови. Вам ещё за моих пятерых парней расплачиваться. Так что, приятель, боюсь, всё было именно так, как я сказал, и иного ты мне не докажешь. Никак иначе эта изба тут бы не очутилась. В общем, выбирайте, колдун и ведьма, — или вы рассказываете всё без утайки, или я вас отправляю под Чёрную гору. Видели, что моя коробушка делает? Так вот там, под горой, — хуже, много хуже выйдет. Человек я не злой и зряшной крови не люблю, но… Увести их и запереть! Порознь. Час на размышление.

<p>Глава VI. Лицом к лицу</p>

Руки ни мне, ни Бри так и не развязали. Капитан Бойко не допускал никаких неожиданностей. Отвели нас недалеко, всего на один марш вниз, втолкнули каждого в небольшую каморку, — верно, бывшие каюты корабельных офицеров.

Думай, Иван, думай!

Если пират прав и никакой эльф не оборотец, то и впрямь, как избушка Бри могла тут очутиться? Что за бред про «старуху из-за печки»? Откуда там какие-то старухи? Сроду от Бри ни про каких старух не слыхал.

Так что же этот эльф несёт? Или это всё враньё с первого до последнего слова? Но чего ж ему было кидаться к капитану? Если он (один или с неведомыми сообщниками) и впрямь украл Манюню, то почему бы не сделать всё без шума и пыли? Или они не смогли? Или в избушке и впрямь оказалось нечто, что потребовало бы присутствия самого капитана с его «шкатулочкой»?

Что за «коробушка»? Откуда такой артефакт? Почему о нём никто никогда не слышал — а про такое чудо, будьте уверены, судачили бы на всех углах и колдуны, и ведьмы.

И, самое главное, — как мне вытаскивать Бри?

Хотя при ней осталась золотая брошка, спрятанное помело...

Если мне удастся опять, как и в пещере ламии, вычертить ногтем рунную схему…

Перейти на страницу:

Похожие книги