Читаем Колдун моей мечты полностью

Одно радовало: с каждой секундой проводимого ритуала в меня по капельке вливалась живительная сила. Я постепенно становилась собой. Не увядающим цветком, а прежней жизнедеятельной Ланой. Краски стали ярче, звуки чётче. Увидела Габриэля, замершего неподалёку и с напряжением следящего за обрядом.

Потом перевела взгляд на Дарио и снова почувствовала, как меня заполняет гнев. Вот бы хорошенько приложить обо что‑нибудь этого мерзавца. За прошлую ночь и за сволочное ко мне отношение.

Оказывается, наши мысли очень даже материальны. Не успела я так подумать, как руки колдуна выскользнули из моих. Совершив живописный полёт через всю комнату, тот впечатался в потёртый гобелен. А потом по стеночке плавно сполз вниз.

— Совсем спятила?! Ненормальная! — немного очухавшись, не своим голосом завопил он. — Я с тобой не для того делился Силой, чтобы ты бросала меня как мячик, куда вздумается!

— Согласись, эта ничтожная плата за прошлую ночь!

— Ах за прошлую ночь… — Пошатываясь, ведьмак с угрожающим видом двинулся в мою сторону. — Решила, значит, расплатиться со мной, да?!

Я тут же напряглась и приготовилась, в случае чего, снова подать им пас в стену. Но на сей раз так, чтобы уж наверняка отрубился. К сожалению, нашу первую семейную ссору так не вовремя прервал Габриэль.

— Угомонитесь! Оба! — Повернувшись ко мне, вкрадчиво проговорил: — Лана, вам нужно закончить обмен. Дарио твоя Сила нужна не меньше, чем тебе его.

— Перебьётся, — воспротивилась я.

— Стерва!

— Урод!

— В следующий раз я вас сначала свяжу, а потом сам проведу демонов обряд! — разнервничался Салвиати и, как результат, его глаза снова загадочным образом потемнели. — Лана, не будь ребёнком. Чем быстрее вы закончите, тем скорее он уйдёт.

— Ну разве что только ради этого…

Похоже, моему муженьку тоже пришлось несладко. Его силушку я себе забрала, а вот Вероникину отдать не успела. И теперь он чувствовал на себе все прелести магической ломки.

По — хорошему, нужно было так с ним и поступить — оставить без подпитки. Пусть бы помучился день — другой. Или лучше бы вообще сдох! Вот только кто ж мне это позволит… Посему постаралась взять себя в руки и закончить злосчастный обмен.

В комнату возвращалась, будто рождённая заново. Смотрела на свои ладони с рубцами, исчезающими на глазах, и предвкушала, как в самое ближайшее время начну проводить магические эксперименты.

Интересно, у этих ведьмаков имеются волшебные гримуары? А может, и лаборатория по изготовлению колдовских снадобий обнаружится где‑нибудь на чердачке? Надо будет обязательно всё разведать.

Улыбнувшись своим мыслям, отправилась отдыхать.

— Хотя бы найди в себе мужество признаться Лане, кто с ней в кровати кувыркался! Это всё из‑за твоего «хочу»! Ты развлёкся, а я расплачиваюсь! — вылив на друга ушат обвинений, Дарио с яростью хлопнул дверцей.

Жалобно заскрипели покрышки, и автомобиль, осветив подъездную дорогу пятном жёлтого света, пронёсся сквозь появившуюся словно из ниоткуда девушку. Раздражённо посигналив напугавшему его духу, Амидеи выехал за ворота и исчез в темноте тихой улочки.

— Фьора, подожди! — попытался задержать гиану Габриэль. Но та лишь весело рассмеялась в ответ и, словно потревоженная пташка, упорхнула прочь, чтобы спрятаться от ведьмака среди фруктовых деревьев.

Отправиться на поиски зловредного духа молодому человеку помешал Джулиано, вышедший в сад за ним следом.

— Пойдём, — бросил он хмуро и вернулся в дом.

Тяжело вздохнув, Габриэль поплёлся к лестнице.

В кабинете отца, как обычно, пахло кофе и кубинскими сигарами. Резкий запах, который так раздражал супругу Хранителя клана, прекрасную Марилену, уже давно проник в каждый уголок этого помещения. Навсегда въелся в старинный письменный стол из красного дерева с тяжёлой мраморной столешницей, пропитал ворс дорогого персидского ковра, окутал собой тёмно — зелёные шторы с золотыми кисточками. Последние были специально подобраны в тон софе и двум креслам, созданным ещё в начале XIX столетия.

Джулиано опустился в одно из кресел и взглядом велел сыну устраиваться напротив. Поначалу просто смотрел на Габриэля, словно пытался проникнуть в самые потаённые его мысли и понять, что на самом деле происходит с сыном.

— Перестань! — поморщился Салвиати — младший, почувствовав, как отец пытается взломать им же наложенный ментальный блок. — Ты не имеешь права!

— А ты имеешь права нарушать мой приказ? Я велел ей оставаться в доме! — Мужчина редко повышал голос, особенно на домочадцев. Но сегодня сдерживаться ему удавалось с трудом. Из‑за глупой выходки старшего сына пострадали многие и в первую очередь его любимица Вероника.

— Лане в любом случае нужно было увидеться с подругой и забрать из гостиницы вещи, — не замедлил с объясненьями молодой человек.

Подавшись вперёд, Хранитель сцепил перед собой пальцы и, продолжая пристально вглядываться в лицо сына, проговорил:

— Габриэль, ты хоть понимаешь, что натворил? Это из‑за тебя сбежала Вероника.

— То есть Фьора здесь, по — твоему, ни при чём? — хмыкнул колдун.

— Всё началось с тебя. Из‑за твоей прихоти. А Дарио слабохарактерный дурень

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей / Короткие любовные романы