Читаем Колебание сердца полностью

— Пошли. Я куплю лимонные конфеты, которые ты так любишь. — Он дёргает меня за рубашку.

Я улыбаюсь. Забавно, какие странные вещи порой люди помнят о других.

— Только если ты будешь их есть со мной.

Ноэль смеётся и обнимает меня одной рукой, направляясь в сторону магазина.

— Меня тошнит только от одной мысли о них. Я съел сколько?.. Полторы сотни тех штук в один присест, потому что ты взяла меня на слабо?

— Их было четыреста восемьдесят семь. Ставка была пятьсот штук. И ты с треском проиграл. — Я тычу его в живот.

Он хватает меня за руку и прижимает мою ладонь к своему сердцу. Это невинный, но одновременно опасный жест. Что-то настолько сладкое может уничтожить мою силу воли, и у меня не получится сопротивляться, если он снова попытается склонить меня переспать с ним. Знаю, Ноэль, которого я люблю, прячется где-то за этим сексуальным, плохим парнем-рокером.

Я отдёргиваю свою руку, и Ноэль смотрит на меня с тоской. Отчаянно нуждаясь в перемене темы, я говорю:

— Моя подруга, Обри, встретится с нами в Далласе.

— Эта та, которая пришла с тобой на шоу, когда ты... — Он глядит на меня. Похоже, не хочет вспоминать тот случай в Хьюстоне, когда я застукала его с двумя шлюхами.

Я прихожу ему на помощь, как будто не заметила его промаха...

— Ага. Она из Техаса, летит, чтобы сходить на концерт и по пути в следующий город навестить своих родителей, которые живут недалеко Уэйко.

Он кивает.

— Мы на самом деле проведем несколько дней в Далласе. Наш менеджер забронировал номера, чтобы мы смогли отдохнуть от автобуса.

Я широко улыбаюсь.

— Как думаешь, у нас получится на денёк отправиться домой? Мне кажется, твои родители будут рады увидеть тебя.

Ноэль останавливается как вкопанный.

— Нет. Я поклялся никогда не возвращаться туда, особенно после того, как отец поступил со мной.

— Но твоя мама... ты не скучаешь по ней?

Он вздыхает.

— Конечно, скучаю.

— Ну, тогда поехали со мной домой.

Он приподнимает бровь.

— В смысле, поехать с тобой домой?

Я пожимаю плечами.

— Мои родители всегда тебя любили. Мы можем поехать, пригласить твою маму к моей на ужин и остаться на ночь. Это даст тебе возможность встретится со своей мамой и не видеть отца.

— Ты сделаешь это для меня?

— Конечно. Ты же мой друг.

Он бросается обнимать меня и прижимает к себе, как в старые добрые времена, и я удивляюсь, насколько это родное чувство.


11 глава


Мы приезжаем в Даллас на следующий день, после четырёх часов. Автобус заезжает за угол концертной площадки «Американ Эирлайнс Центр». Это — ещё одно чудовищно огромное место для выступлений, на котором «Черный сокол» соберёт кучу народа завтра вечером. Охранники открывают ворота, чтобы автобус мог проехать дальше. Водитель плавно поворачивает на открытую площадку и глушит двигатель.

— Ого-о-го-о! Два дня свободы, парни! — кричит Трип, затем натягивает бейсболку на свои угольно-чёрные волосы. — Теперь мне нужно найти немножко сладенького, пока я здесь.

Тайк смеется над братом и тоже выглядывает из окна автобуса.

— Это не должно стать проблемой.

Я выглядываю, чтобы понять, на что он так пристально смотрит, и вижу толпу фанатов с камерами и плакатами «Мы любим вас» в руках. Толпа преимущественно состоит из девушек, но есть и несколько ребят. Большинство из девиц кажутся безобидными, но есть и те, кто развратно одет в наряды, так и орущие «трахни меня!». Трип и Тайк указывают на кого-то из толпы и ведут переговоры про каких-то определённых, понравившихся им девушек.

Рифф присоединяется к ним, выбирая и себе «десерт».

Я закатываю глаза.

Мужчины.

Звонит мой телефон, и я достаю его из кармана.

— Я как раз собиралась тебе звонить.

— Хорошо, потому что я уже здесь, — говорит Обри в телефон. — Думаю, это твой автобус.

Я протискиваюсь между парнями и сканирую толпу. Обри стоит в сторонке с телефоном, на ней короткие шорты и чёрный топ. Она оделась достаточно смело, чтобы парни за неё поборолись — такую яркую и рыжую.

— Я вижу тебя! Уже выхожу.

Я спускаюсь по ступенькам и открываю дверь. Обри тут же замечает меня и проталкивается мимо охраны, чтобы обняться.

— Я чертовски долго ждала. — Она отстраняется и перекидывает тёмно-рыжие локоны через плечо. — Приятно видеть тебя. Я скучала.

Я хватаю её за руку.

— Пошли. Хочу познакомить тебя с ребятами, пока они не разбежались на двухдневную передышку.

Обри взволнованно хихикает и позволяет затащить её в автобус. Когда мы заходим, все трое тут же замолкают и оборачиваются к нам. Я притягиваю Обри поближе, и в глазах парней загорается любопытство.

— Ребята, это моя очень близкая подруга, Обри. Обри, это «Черный сокол». Это Трип... — указываю я на него... — он барабанщик. Это его брат-близнец, Тайк — бас-гитарист. Последний, но не менее важный...

— Рифф, — представляется он, делает шаг вперёд и пожимает руку Обри.

Он пожирает её глазами, что вызывает новую порцию хихиканья. Я никогда не видела её такой оцепенелой и нервной. Она краснеет, и это рукопожатие длится слишком долго. Близнецы это тоже замечают. Трип хлопает Риффа по спине.

— Увидимся позже, мужик. — Затем они с Тайком выходят, чтобы окунуться в толпу девушек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чёрный сокол [Валентайн]

Колебание чувств
Колебание чувств

 Черный сокол - 1,5После того, как Ноэль Фалькон признался в любви единственной девушке, которая действительно держит его сердце в ладонях, он решает сделать все возможное, чтобы на этот раз Лэйн Вэнс навсегда осталась в его жизни. Он ни за что не позволит ей снова ускользнуть из его рук без борьбы.Как только они оказываются вместе, Ноэль начинает придумывать способ попросить свою упрямую возлюбленную стать его женой. Но каждая попытка задать этот вопрос срывается чередой неудач, мешающих ему выполнить важную миссию, прежде чем он вернётся в турне с «Черным Соколом».Расстояние — это гораздо более серьёзная проблема, чем ожидал Ноэль, и одноглазый зверь ревности поднимает свою уродливую голову, когда Лэйн берется за работу над рекламной кампанией для «Объятий Тьмы». Учитывая, что Страйкер постоянно слоняется вокруг Лэйн и в прошлом ясно дал понять, что заинтересован не только в ее деловом чутье, Ноэль хочет сделать Лэйн своей сильнее, чем когда-либо прежде.

Мишель Валентайн

Современные любовные романы / Романы
Потрясая мои мысли
Потрясая мои мысли

Кажется, в жизни двадцатичетырехлетней Обри Дженсон все всегда идет как по маслу, если не считать отношений с мужчинами. Ее всегда притягивают плохие парни, разбивающие сердце, и ведущий гитарист «Черного Сокола», Рифф, не исключение. После нескольких безумных ночей, проведенных вместе, она оставляет его, зная, что такому парню, как Рифф, не нужны отношения, он просто игрок.Вернувшись в Нью-Йорк, Одри пытается избавиться от страсти, которую испытывала в объятиях Риффа, встречаясь с Айзеком, успешным представителем компании «Центр Стейдж Маркетинг». Одри думает, что забыла Риффа, но вынуждена снова увидеться с ним, когда ее лучшая подруга Лэйни назначает ее подружкой невесты на предстоящей свадьбе с фронтменом «Черного Сокола» Ноэлем.Когда Обри и Рифф вынуждены воссоединиться, между ними мгновенно вспыхивают искры, и внезапно она оказывается перед выбором между мужчиной, который ей подходит, и тем, кто полностью потрясает ее во всех отношениях.

Мишель Валентайн

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература