Читаем Колечко с бирюзой полностью

— Подойди сюда! — Положил ему руку на плечо и вновь посмотрел на офицеров. — Это — Аркадий Старовойтов, лесничий в заповеднике. Только что вернулся с участка старой трассы, по которому практически никто не ездит уже лет двадцать, но раз в год забрасывают соль для оленей. Поэтому мосты более-менее сохранились, хотя и на ладан, но все-таки дышат. — Егор склонился над картой и провел по ней карандашом, обозначив предполагаемый маршрут. — Мы с группой парней, человека три, не больше, проходим участок на моей «Ниве», обгоняем автобус и выходим к деревянному мосту через Базыбай. Его постоянно сносит речным потоком, но сегодня эту роль исполним мы и обставим все, как природное явление. Дождь проливной, уровень воды в реке быстро поднимается, так что Пеликану трудновато будет что-либо заподозрить. С вашей стороны к этому времени, как уж вы сумеете это выполнить, не моя забота, необходимо доставить в ущелье человек тридцать крепких ребят, хороших скалолазов, в первую очередь.

Если остановка произойдет неожиданно и они увидят, что на их пути встала стихия, а не спецназ, у них появится время на обдумывание ситуации. Мы предполагаем, что лучшим вариантом для них будет уйти в горы по руслу реки, а потом траверсом по горе Акштау к перевалу и вниз к пастушьим кошам. Там можно взять лошадей. Но мы должны захватить их на выходе из ущелья. Там горловина, самое узкое место. К тому же они будут нести носилки, а это существенно замедлит их передвижение, а возможно, заставит отказаться от части заложников.

— В принципе, вариант приемлем, и если Пеликан не законченный дурак, то по крайней мере детей должен оставить. С ними бандитам вообще из ущелья не выбраться. Но есть опасность, что женщину-врача он не отпустит.

— Сто процентов вероятности, что не отпустит. — Егор нахмурился. — Но я вижу опасность в другом. Мы не знаем, кто и какой приказ отдал боевикам в отношении спасения Пеликана. В случае безвыходной ситуации его просто-напросто пристрелят, тогда и от врача избавятся!

— Егор Александрович, мы знаем, что она ваша жена…

— Да, и поэтому прошу не вмешиваться в мои действия, а команду я себе сам наберу. Пеликанова надо брать как можно скорее и живым, но это не значит, что нужно становиться в очередь и дышать мне в затылок!

— А если Пеликан все-таки заберет детей с собой или, того хуже, расправится с ними?

— Нельзя отбрасывать и такой вариант. Но я знаю одно: Пеликан может быть кем угодно, но он не самоубийца. Если что-то случится с детьми, ему тогда точно не жить! И он понимает это не хуже нас!

<p>Глава 21</p>

Автобус качнулся на рытвине, натужно зарычал и внезапно остановился. Наташа вздрогнула от неожиданности и чуть не упала с переднего сиденья: оказывается, она умудрилась задремать, несмотря на все передряги и не отпускающую ни на минуту тревогу.

Водитель выключил фары. Чернота поглотила все вокруг. Ни одного постороннего звука, ни шороха, только стук дождя по металлической крыше да тяжелое дыхание Пеликана. Но тут, точно вороны на слетке, загалдели боевики, что-то гортанно выкрикнул уже знакомый Наташе кавказец, и она, не понимая ни слова, уловила панику в их голосах.

— Что случилось? — Балкан обеспокоенно приподнялся на локтях. — Почему остановились?

Ему никто не ответил. Хлопнула дверца. Боевики, сидевшие до этого в ногах у Наташи, нырнули в темноту. Но очень скоро они вернулись, промокшие насквозь.

Один из них снял маску, вытер ею лицо. Пассажиры, вольные и невольные, настороженно ждали объяснения, почему остановился автобус.

— Вода в Базыбае поднялась от дождей. Мост снесло. На той стороне машин пять скопилось, а на нашей — мы да одна — гаишников. Та, что шла перед нами, похоже, успела мост проскочить, прежде чем он развалился.

Бандиты, как по команде, громко выругались, а у Наташи сжалось сердце. Она уже смирилась с мыслью, что до рассвета их не тронут, но вмешалась стихия, и, вероятно, все самое трудное еще впереди.

К чести Пеликана, он сразу же пресек панику и приказал уходить вверх по течению реки к перевалу. Невзирая на недовольство боевиков, главарь распорядился оставить в автобусе девочек и женщин-воспитательниц.

Дождь хлестал не переставая. Одежда на Наташе промокла насквозь, в кроссовках хлюпала жидкая грязь, она пропитала и джинсы, и полы халата.

Долговязый боевик-кавказец с самого начала пути задал бешеный темп движения. Мальчишки путались в набухших мокрой грязью тряпках, в которые их закутали еще в лагере. Они то и дело спотыкались о корни и камни, падали, поднимались, но, на удивление, молчали, не хныкали, а ведь на каждого из них боевики надели подсумки с дополнительными магазинами к автоматам.

Бандиты двигались быстро, без остановок, хотя на крутых каменистых склонах приходилось почти ползти на четвереньках, цепляясь руками за корни деревьев, за кусты. Влажная поверхность скал ускользала из-под ног, и люди падали, ругались сквозь зубы, но вновь поднимались и карабкались вверх к гребню горы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женские истории. Валентина Мельникова

Неоконченный романс
Неоконченный романс

Когда в таежном поселке Привольном появилась молодая учительница Елена Максимовна, никто и представить не мог, что совсем недавно эта приветливая красавица была столичной журналисткой Еленой Максимовой. После трагической гибели мужа Лена решила начать все с нуля и первым делом сбежала из Москвы, где ей все напоминало об утрате. Вскоре она с удивлением замечает, что не разучилась чувствовать и радоваться жизни. Она сама не понимает, что ее исцелило — тайга, сердечность окружающих или ярко-синие глаза нового знакомого Алексея. Но за счастье приходится бороться — вскоре у Лены появляется готовая на все соперница. А в довершение ко всему всплывает старая история с пропавшим в этих местах приисковым золотом, и Лена с близкими ей людьми неожиданно оказывается в эпицентре опасных событий…

Валентина Мельникова

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги