Читаем Колесница Джагарнаута полностью

Она снова стонет. «Алеша, Алеша! Ты теперь чужой, ты враг и мне, и своему сыну. Не смей приезжать, не смей появляться. У него нож. Тонкий длинный нож!»

Кажется, она кричит, бредит. Нет, она повторяет вполголоса слова молитвы мести. Под страшной тяжестью слов молитвы у нее немеет язык. У нее душа онемела.

Очевидно, мюршид понял. Он ничего больше не сказал. Он ничего не сделал, получил деньги за молоко и удалился, погладив мальчика по головке…

Святой мюршид приходил каждый день. Он приносил молоко и катык или, как называют его мазаришерифские узбеки, «сузьму». Превосходную сузьму. Мюршид считал, что маленького мальчика нужно поить отличным молоком с неснятыми сливками.

Он приносил, в знак особого внимания, настоящий гиждуванский катык в большой глиняной касе. Такой катык, такой катык! Он вытаскивал свой нож, и от голубого блеска его молодая женщина теряла сознание. Мюршид втыкал его в белейшую поверхность катыка. Поразительно! Нож стоял стоймя в катыке, слегка упруго подрагивая. Мальчик был в восторге. Мальчики вообще в восторге от ножей.

— Вот, сынок, пойдем со мной, и я тебе подарю ножик, — зловеще поглядывал, щуря узкие глазки, мюршид. — А ты, мамаша, насиб, почитай-ка со своим мюршидом молитвочку — молитву мести.

Он знал, что Шагаретт, его верная ученица и пророчица, теряет волю от одних слов молитвы мести.

В какой-то день мюршид поманил маленького Джемшида орехами.

— Славный воин! Славный Рустем! Вырастет — воином будет… Беда вот — кяфиром растешь, кяфиром неверным вырастешь. Ох-ох! Искушение!

Шагаретт молчала. Ее всю трясло. Приближался — она чувствовала — припадок экстаза. Раньше она всегда впадала в экстаз по велению мюршида, когда приходило время пророчествовать. Тогда она чувствовала себя настоящей пророчицей и ей ни до чего не было дела.

— Мальчика вернем в ислам, а? — проговорил мюршид. Он даже вроде бы спрашивал у Шагаретт согласия. Да, он окончательно уверился — молодая женщина вновь сделалась одержимой. Вон ее всю истерически трясет. Она молчит, закусив губы, и лишь дико взглядывает на своего мюршида.

Привратник, усатый Бетаб, подметает у хауза и ничего не подозревает. Но как уверен мюршид в своей силе! Он не обращает внимания на привратника. Он знает, что мать не позовет на помощь, он знает, что Шагаретт — мать и что она не спускает глаз с ножа в узорных ножнах. Шагаретт ничего не сказала в консульстве. Шагаретт в смятении. Нож шейха длинен.

Малыш Джемшид, счастливо смеясь, играет с орехами. Он просит разбить орех, и мюршид разбивает грецкий орех костяной рукояткой ножа. Каждый удар рукоятки отдается в сердце молодой женщины.

Сверкая из-под толстых век черными глазами, мюршид медленно произносит:

— Грех остается на тебе, женщина! Грех мы снимем с младенца. Он мал. Он еще не ведает греха.

Она молчит. Теперь бы позвать стража Бетаба. Но пока он добежит через двор… О! Ей опять дурно.

— Мальчик вырастет добрым мусульманином.

— Вы не сделаете ему плохо.

— Мальчика вырастим в правоверии. Зато он будет живой.

Да, он мюршид, а мюршиды читают мысли. Мальчик будет живой. Мальчику Абдул-ар-Раззак не сделает плохо. Абдул-ар-Раззак обещает. Месть страшна, но мальчик будет жить.

Шагаретт вся вздрагивает и трясется от рыданий.

Когда она отрывает руки от лица, мюршид уже идет по улице. Он ведет за руку маленького Джемшида. Мальчик смеется. Малыш в восторге. Хоть он отчаянно топает, чтобы из-под ног вырывались облачка пыли, этот добрый большой дядя не бранит его.

Но ребенок есть ребенок. Он оборачивается и кричит:

— Мама, война! Смотри! — И он снова поднимает ножонками целый пылевой смерч.

— Сыночек, не шали!

— Мама, куда мы идем с дядей?

— Иди, иди! — Она выдавливает слова с трудом, потому что шейх забыл засунуть нож в ножны и играет им, подбрасывая в воздух и ловко хватая за костяную рукоятку. Голубое пламя вспыхивает в ослепительных лучах утреннего солнца.

Из отупения молодую женщину выводит голос усатого моманда Бетаба:

— Госпожа, куда они пошли? Куда мюршид повел сына начальника?

Он делает движение. Он хочет остановить мюршида. Он не просто привратник и дворник представительства. Моманд — друг и помощник.

— Не надо, — устало говорит Шагаретт. — Они сейчас придут… вернутся.

Если бы Бетаб меньше крутил свои необыкновенные, великолепные черные усы, если бы он, молодой воинственный моманд, не петушился перед женщиной, а воины-моманды не могут, не хорохорясь, пройти мимо красавицы… Если бы наш моманд-привратник посмотрел бы попристальнее на Шагаретт, он бы испугался, до того побледнела она, мертвенно побледнела. Бетаб понял бы, что надо все бросить, все забыть, сорвать с колышка на стенке винтовку, бежать, стрелять, поднимать тревогу.

Увы, воинственный моманд был влюблен в свою госпожу, страстно влюблен, рыцарски влюблен. А такие влюбленные ничего не видят, ничего не соображают.

Безумными глазами Шагаретт смотрела вслед удалявшимся — большому, толстому, взмахивающему ножом, и маленькому, взмахивающему ручонкой. Шейх и мальчик потонули в облаке пыли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Месть – блюдо горячее
Месть – блюдо горячее

В начале 1914 года в Департаменте полиции готовится смена руководства. Директор предлагает начальнику уголовного сыска Алексею Николаевичу Лыкову съездить с ревизией куда-нибудь в глубинку, чтобы пересидеть смену власти. Лыков выбирает Рязань. Его приятель генерал Таубе просит Алексея Николаевича передать денежный подарок своему бывшему денщику Василию Полудкину, осевшему в Рязани. Пятьдесят рублей для отставного денщика, пристроившегося сторожем на заводе, большие деньги.Но подарок приносит беду – сторожа убивают и грабят. Формальная командировка обретает новый смысл. Лыков считает долгом покарать убийц бывшего денщика своего друга. Он выходит на след некоего Егора Князева по кличке Князь – человека, отличающегося амбициями и жестокостью. Однако – задержать его в Рязани не удается…

Николай Свечин

Исторические приключения / Исторический детектив