Читаем Колесо крутится. Кто-то должен поберечься полностью

– Нет, я не могу! – взмолилась она.

– Почему?

– Я… глупо, наверное, но я ее боюсь.

Сестра Баркер, казалось, только этого и ждала.

– Вздор. Разве можно бояться прикованной к постели женщины? Первый раз слышу такие глупости. Я обговорю это с мисс Уоррен.

Элен содрогнулась при мысли о старушечьей фальшивой улыбке. Теперь ей есть с чего улыбаться – она же одна знает, куда припрятала револьвер!

Внезапно Элен осознала, что ее ждет, если сиделка настоит на своем. Она испуганно осмотрелась и вспомнила о враче. Нужно обратиться к нему за помощью, он не откажет.

– Посмотрим, что скажет врач, – обронила она.

– Молодой? – спросила сестра Баркер.

– Да!

– Женат?

– Нет.

Миссис Оутс подмигнула Элен, увидев, как сестра Баркер тут же открыла сумочку, достала зеркальце, помаду и накрасила губы ярко-красным.

– Беседовать с врачом буду я, – обратилась она к девушке. – Вам незачем разговаривать с ним о пациентке.

– А я и не разговариваю с ним о леди Уоррен, – подметила Элен.

– О чем тогда? – ревниво спросила сестра Баркер.

– Ой, да о чем они только не болтают! – встряла кухарка. – Заигрывают поди. Мисс Кейпел у нас – гроза мужчин.

Элен понимала, что миссис Оутс хотела лишь поддразнить сиделку, но слова кухарки ей польстили: она даже представила себя своим знаменитым тезкой, адмиралом Кейпелом. Теперь в ее власти было спускать на воду корабли, не то что спорить с сиделками.

– Миссис Оутс шутит, – пояснила она, дабы не нажить себе врага. – Но врач действительно очень славный. Мы просто дружим.

Сестра Баркер посмотрела на миссис Оутс.

– Я думала, здесь целый штат слуг. Где они?

– Видите ли, – сказала миссис Оутс, – дом стоит на отшибе. Сюда с самого начала никто не хотел ехать, даже до того, как место получило дурную славу.

– Дурную славу? – повторила сестра Баркер. Элен тоже навострила уши.

– Ага. Говорят, при сэре Роберте одна из служанок утонула в колодце. Она поссорилась с ухажером, и все решили, что она сама бросилась на дно. А ведь из этого колодца черпали питьевую воду.

– Фу, мерзость! – поморщилась сестра Баркер.

– Да, и ко всему прочему произошло убийство, – продолжила миссис Оутс. – Перерезали горло кухарке. Она не церемонилась с бродягами и гнала их с порога. Один ей угрожал. Убийцу так и не поймали. С тех пор у дома скверная репутация.

Элен крепко сцепила руки.

– Миссис Оутс, а где именно ее убили?

– В темном коридоре, там, где кладовые, – последовал ответ. – Лучше бы тебе об этом не знать, но мы с Оутсом называем это место «тропой смерти».

До Элен медленно доходило, что леди Уоррен неспроста бубнила про деревья, которые рвутся в дом. Наверное, ей, молодой и бойкой, плохо жилось в «Вершине»: здешнее сырое одиночество пробирало до костей. Стоя у окна, она глядела на зимние сумерки и представляла, как оживают деревья.

Одно из них – дикий бродяга с красными глазами – сумело проникнуть внутрь. Неудивительно, что на склоне лет она вновь и вновь воскрешает в памяти то происшествие.

– Когда это случилось? – спросила Элен.

– Незадолго до смерти сэра Роберта. Леди Уоррен хотела переехать, потому что не могла найти прислугу. Пока не произошел тот несчастный случай, они с мужем без конца ссорились.

– У профессора тоже проблемы с прислугой? – осведомилась сестра Баркер.

– Раньше не было, – ответила миссис Оутс. – Всегда находились те, кому нужен тихий дом. Все бы ничего, если б не эти новые убийства.

Сестра Баркер не без удовольствия облизнула губы.

– Одно из них произошло недалеко от «Вершины». Верно?

– В нескольких милях отсюда.

– Мне бояться нечего, – усмехнулась сиделка и вновь закурила. – Пока она здесь, мне ничего не грозит.

– Вы про мисс Кейпел? – спросила миссис Оутс.

– Конечно.

Элен явно не обрадовалась такому «комплименту». Она уже жалела, что кухарка выставила ее местной сердцеедкой.

– При чем здесь я?!

– Вы молоды и привлекательны.

Элен засмеялась, вновь почувствовав себя в безопасности.

– В таком случае, – сказала она, – мне тоже нечего бояться. Ни один мужчина на меня не посмотрит, пока рядом сноха профессора. Она тоже молода и куда привлекательнее.

Сестра Баркер зловеще улыбнулась и покачала головой.

– Нет, – не уступала она. – Ей тоже ничего не грозит.

– Почему? – заволновалась девушка.

Сиделка ответила вопросом на вопрос:

– Неужели вы сама не понимаете?

Витиеватые намеки вывели Элен из себя, и она выпалила:

– Скажите уже, как есть!

– Скажу, – кивнула сестра Баркер. – Вы разве не заметили, что убийца выбирает девушек, которые сами зарабатывают себе на жизнь? Вполне вероятно, всему виной – психологическая травма. Он вернулся с войны, а его место занято женщиной. Куда ни пойдешь – кругом они. Как опарыши, облепили все рабочие места. А мужчины голодают.

– Но у меня ведь не мужская работа, – возразила Элен.

– И что с того? Среди прислуги тоже немало мужчин. Взять хоть ее благоверного. – Сестра Баркер кивнула в сторону миссис Оутс. – Вместо того чтобы сидеть дома, вы отнимаете чью-то зарплату. Так это видит мужчина.

– А вы как будто не отнимаете!

– Работа сиделки всегда была исключительно женским делом.

Миссис Оутс встала и попыталась разрядить обстановку:

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотой век английского детектива

Убийство в Миддл-темпл. Тайны Райчестера
Убийство в Миддл-темпл. Тайны Райчестера

В центре Лондона убит пожилой Джон Марбери, накануне приехавший из далекой Австралии. Но кто мог желать смерти человеку, который очень давно не был в Англии?Ведущий расследование детектив Расбери обращается за помощью к своему другу – криминальному репортеру Фрэнку Спарго. Вскоре они узнают, что незадолго до гибели Марбери встречался с депутатом парламента Эйлмором и зачем-то бережно хранил билет на скачки, которые проводились много лет назад…В провинциальный городок Райчестер, славящийся своим великолепным средневековым собором, прибывает множество туристов, и однажды одного из них, Джона Брэйдена, находят мертвым неподалеку от церковных стен. Случайный свидетель утверждает, что его столкнули с лестницы. Полиция начинает расследование, но неожиданно при странных обстоятельствах погибает и свидетель преступления…

Джозеф Смит Флетчер

Классический детектив
Зачем убивать дворецкого? Лакомый кусочек
Зачем убивать дворецкого? Лакомый кусочек

Поздно вечером на сельской дороге в машине обнаружен труп дворецкого семейства Фонтейн. Но кто мог лишить жизни преданного слугу, много лет работавшего в богатом поместье? К расследованию преступления подключается частный детектив Фрэнк Эмберли и узнает, что у дворецкого имелись крупные счета в банках.Пока он пытается выяснить, не шантажировал ли покойный своих хозяев, в поместье происходит новое убийство…Убийство богатого землевладельца сэра Артура в загородном имении не огорчило его родственников – он был довольно неприятным человеком. В день своей смерти сэр Артур лишил наследства сына, оскорбил жену, жестоко обидел племянника и повздорил с одним из гостей…Детектив Скотленд-Ярда Хардинг, которому поручено расследование, понимает: подозреваемых много, причем и мотив, и возможность совершить преступление были у каждого.Так кто же убийца?

Джорджетт Хейер

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Выпить и умереть
Выпить и умереть

Многим писателям не дают покоя проблемы евгеники. Вот и Марш из романа в роман стремится хоть как-то улучшить человеческую породу. Правда, делает она это весьма своеобразно: просто убивает очередного мерзавца, а потом объясняет, как она это сделала. А убивает писательница все чаще химическим путем…В романе «Выпить и умереть» химия поставлена даже не в разряд величайших наук. Таблица Менделеева в интерпретации Марш, оказывается, может затмить и гомеровскую «Одиссею», и «Песнь о Нибелунгах», и «Конька-горбунка». Короче, химия — это искусство. Аборигенам и гостям маленького курортного городка на побережье Англии приходится убедиться в этом на собственном опыте. Став свидетелями гениального отравления крысиным ядом при безобидной игре в дротики.Разумеется, дело оказалось настолько запутанным, что без бутылки, а равно и без Скотленд-ярда, разобраться в нем было нельзя. В роли бутылки выступил экзотический напиток «Амонтильядо». Ну, а в роли Ярда — Наш старый знакомый инспектор Аллейн, который, судя по нескольким последним романам Марш, успел изрядно насобачиться в химии. А так же — в связанной с ней жизни. Вернее, в смерти. Инспектор с блеском доказывает это. Правда, сам он при этом чуть не лишился своего лучшего друга Фокса, который выпил и… чуть не помер.

Найо Марш

Детективы / Классический детектив / Классические детективы