Читаем Колесо судьбы. Пламя и крест полностью

– Такого не может быть, – сухо сказал он, хотя и сам испытывал то же чувство: увидев лицо Кенны, на мгновенье он ощутил наполненность, как будто в глаза ему смотрела давно утраченная часть его самого.

– Да, никакая из известных мне религий не может этого описать. Но я привыкла доверять тому, что происходит внутри меня. А сердце моё говорит мне, что я уже видела вас. Быть может, сотню или тысячу лет назад. Когда ещё не было на земле ни меня, ни вас.

– Это абсурд, – Леннар качнул головой, стряхивая наваждение, в которое погрузила его бардесса, – просто скажите мне, устроит ли встречу ваш отец.

Кенна с грустью смотрела на него.

«Вы не верите мне…» – хотела было сказать она, но не сказала.

– Вам придётся ещё немного подождать, – сказала Кенна.

– Вы не говорили с отцом?!

– Нет, дело не в этом. Король обычно наезжает в наш замок, когда начинается июль. Тогда вы и сможете передать ему письмо – если, конечно, он согласится вас выслушать.

– В этом вы можете мне помочь?

– Я постараюсь придумать что-нибудь.

Леннар, не получивший до конца того, о чём просил, остался зол. Хотя злиться на Кенну было тяжело.

Шотландка походила на лисичку, одного взмаха хвоста которой хватало, чтобы ненависть превратилась в любовь. И тщетно напоминал себе рыцарь, как обманчиво обаяние лис. Ему хотелось доверять бардессе, и он ей доверял.

Тем более поражён он был, когда, войдя в свою комнату со свечой в руках, увидел хрупкую фигурку рыжеволосой девушки, сидящую на коленях на холодном полу.

Руки Кенны были сложены в молитвенный замок, а губы двигались, но это представление вызвало у Леннара лишь злость – здесь и сейчас шотландка молиться никак не могла.

Тем более, что не было на ней ни сутаны, ни даже обычного блио, а только нижняя рубашка с широким воротом, которая сползла вниз, открывая взгляду рыцаря острое плечо и часть груди.

Несколько секунд Леннар боролся с желанием просто швырнуть нарушительницу границ на кровать и…. вот это «и» вызывало у Леннара страх. Потому что он чувствовал, что если дойдёт до этого, то уже не останется собой.

– Что вы делаете здесь? – спросил он.

Густые пушистые ресницы приподнялись, открывая щёлочки голубых глаз.

– Вы сказали, что если я хочу вас, то должна вас поддержать. Я много думала о ваших словах.

Леннар точно помнил, что говорил не совсем так, но решил промолчать.

– Я пришла, чтобы просить у вас разрешения служить вам.

Леннар вздрогнул, и горячая волна пробежала по его телу после этих слов. Он не сразу понял, что именно Кенна пытается ему сказать, потому что с головой утонул в жажде близости, охватившей его.

– Я не юноша и мне не суждено стать оруженосцем, – продолжила Кенна. – И меня никогда не обучали обращаться с мечом. Но теперь я хочу просить вас обучать меня с тем, чтобы однажды я стала рыцарем Храма, как вы.

«Вы с ума сошли?!» – был первый вопрос, который родился у него в голове. Но тут же он сменился другим.

«Зачем?!» – едва не произнёс Леннар, но сдержал себя, потому что ответ знал и так. Орден Кенну не интересовал.

– Встаньте, – сухо произнёс Леннар, и когда та не выполнила приказа, сам взял девушку за плечи и вздёрнул вверх, – я уже сказал вам – помыслы оруженосца должны быть столь же чисты, как и мысли рыцаря, что посвящает его. Приходите, когда для вас это будет так.

Кенна наконец распахнула глаза и теперь смотрела на него с обидой и злостью.

– Значит, так… – медленно произнесла она, – вы отказываетесь от меня.

– Я сказал ровно то, что хотел сказать.

– Докажите! – Кенна, вместо того, чтобы вырваться из его рук, подалась вперёд.

Леннар молчал.

– Я сдержала своё слово, сэр Леннар, в отличие от вас! Я говорила с отцом и я сказала вам, где и когда будет король Брюс! А теперь сделайте и вы то, что обещали мне. И если вам будет неприятно – я почувствую сама.

Леннар задержал дыхание. Тело Кенны, вопреки ярости, звучавшей в её словах, льнуло к нему.

– Только помните, сэр Леннар, – уже тише произнесла она, – если я почувствую, что наш поцелуй неприятен вам, я уйду – и больше уже не вернусь. Ну же, сэр…

Она не успела договорить, потому что губы Леннара коснулись её губ, и Кенне стало трудно дышать. Руки рыцаря шарили по её спине и плечам, изучая и будто бы боясь потерять. Она прижалась плотней, потираясь о бедро Леннара – а у своего бедра ощутила твёрдую горячую плоть. Попыталась поймать её в ладонь, но едва коснулась, как Леннар оттолкнул её.

– Уходите! – выдохнул он.

– Но… – разочарованно произнесла Кенна.

– Прочь из моих покоев. Я обещал только поцелуй.

Кенна поджала губы. Несколько секунд смотрела на него. Затем фыркнула – и, стуча каблуками по каменному полу, двинулась прочь.

<p>ГЛАВА 5</p></span><span>

Кенна стрелой влетела в свою комнату и тут же сделала круг вдоль стен.

Здесь, в покоях, предназначенных для любимой дочери тана, было куда теплей, чем в продуваемой всеми ветрами башне, куда поселили заезжего рыцаря.

Пол устилали пушистые ковры, а окна прикрывали дорогие гардины. Стены были обшиты красной и зелёной саржей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Заморская Русь
Заморская Русь

Книга эта среди многочисленных изданий стоит особняком. По широте охвата, по объему тщательно отобранного материала, по живости изложения и наглядности картин роман не имеет аналогов в постперестроечной сибирской литературе. Автор щедро разворачивает перед читателем историческое полотно: освоение русскими первопроходцами неизведанных земель на окраинах Иркутской губернии, к востоку от Камчатки. Это огромная территория, протяженностью в несколько тысяч километров, дикая и неприступная, словно затаившаяся, сберегающая свои богатства до срока. Тысячи, миллионы лет лежали богатства под спудом, и вот срок пришел! Как по мановению волшебной палочки двинулись народы в неизведанные земли, навстречу новой жизни, навстречу своей судьбе. Чудилось — там, за океаном, где всходит из вод морских солнце, ждет их необыкновенная жизнь. Двигались обозами по распутице, шли таежными тропами, качались на волнах морских, чтобы ступить на неприветливую, угрюмую землю, твердо стать на этой земле и навсегда остаться на ней.

Олег Васильевич Слободчиков

Роман, повесть / Историческая литература / Документальное
Хамнет
Хамнет

В 1580-х годах в Англии, во время эпидемии чумы, молодой учитель латыни влюбляется в необыкновенную эксцентричную девушку… Так начинается новый роман Мэгги О'Фаррелл, ставший одним из самых ожидаемых релизов года.Это свежий и необычный взгляд на жизнь Уильяма Шекспира. Существовал ли писатель? Что его вдохновляло?«Великолепно написанная книга. Она перенесет вас в прошлое, прямо на улицы, пораженные чумой… но вам определенно понравитсья побывать там». — The Boston Globe«К творчеству Мэгги О'Фаррелл хочется возвращаться вновь и вновь». — The Time«Восхитительно, настоящее чудо». — Дэвид Митчелл, автор романа «Облачный атлас»«Исключительный исторический роман». — The New Yorker«Наполненный любовью и страстью… Роман о преображении жизни в искусство». — The New York Times Book Review

Мэгги О'Фаррелл , Мэгги О`Фаррелл

Исторические любовные романы / Историческая литература / Документальное