Читаем Колесо времени полностью

Он бросил короткий, предупреждающий взгляд на телохранителя супруги, прежде чем скрыться вслед за ней на заднем сидении авто.

По возвращении домой Мануэла приняла успокоительное и оправилась к себе. Антонио тоже поднялся наверх, где его все еще ждал Габриель.

— Тебе что, жить надоело? Почему ты не дождался снайперов или хотя бы позволил охране вмешаться первыми? — едва завидев его в дверях, парень тут же подскочил с места и принялся возмущенно размахивать руками.

— Это было не сложно.

— Но зачем подвергать свою жизнь такому риску?! Это безумие! Я бы никогда так не поступил!

— Ты бы не поступил. Ты слишком крепко держишься за свою никчемную жизнь. — Антонио сел в кресло, устало провел ладонями по лицу, лбу, чуть растрепавшимся волосам. — Слишком высоко ценишь свою облезлую шкуру.

Казалось, у парня пропал дар речи. Он часто хлопал глазами и беззвучно шевелил ртом.

— Да-да, мой несравненный Габриель. — Антонио нехотя поднялся, подошел к нему и как-то по-дружески похлопал по плечу. — На самом деле, она гроша ломаного не стоит.

С этими словами мужчина вышел из комнаты, оставив любовника переваривать только что услышанное. Наверное, он почувствует себя сейчас оскорбленным и обиженным. Но это пройдет. Возможно, когда-нибудь и к нему придет понимание того, что лишь перед лицом смерти жизнь обретает свою истинную ценность, а удача благоволит тем, кто на нее никогда не рассчитывает.


4


Вечер выдался чудесный, на удивление тихий. Воздух заметно остыл и посвежел. Ночная прохлада наконец-то окутала окрестности дома, в саду зажглись огни, кристально — чистая вода бассейна окрасилась в медно — золотой. Супруги Гарсиа сидели в беседке и медленно потягивали из широких, усыпанных по краям солью бокалов «Маргариту». Мануэла, несмотря на то, что прошло уже несколько дней, никак не могла придти в себя после похищения. То, как Антонио повел себя, казалось ей верхом безумия.

— Никогда не перестану тебе удивляться. Разве ты совсем не боишься смерти?

Он с какой-то необъяснимой тоской посмотрел на гладкую поверхность воды.

— Умирать легко, если ты уже знаешь, как это происходит…

— Мне страшно, когда ты так говоришь, — она поежилась, словно от холодного ветра, и обхватила себя руками. — Кем были эти люди? Ты их знал?

— Обыкновенные уличные бандиты. Из тех, что грабят сельские таверны и поезда. — Антонио вальяжно откинулся на спинку. — Они никогда не представляли опасности. А теперь и подавно. — Зло улыбнулся он.

— Да уж! Не представляли! И поэтому я оказалась в той хибаре с двумя слюнявыми уродами! — Мгновенно вспыхнула она.

— Если бы ты соизволила взять с собой охрану, когда решила отправиться посреди ночи к своему любовнику, этого бы не произошло, — не теряя ледяного спокойствия, пояснил Антонио.

— Я… — она осеклась и потупила взгляд. — Прости, я была неправа.

— Забудем. — Антонио сделал властный жест рукой, словно отметая нежеланную в данный момент тему для разговора. — Больше так не делай.

— Да…

Казалось, она собиралась сказать что-то еще, но он неожиданно прервал ее:

— Что у вас с Гонсало?

— В смысле? — удивленно переспросила она. Подробности их отношений никогда особо не интересовали Антонио. К тому же, ее любовник уже бывал у них в доме не раз.

— Насколько серьезно?

— Знаешь… — Девушка замялась. — Он хочет, чтобы я переехала к нему, но я сказала, что пока это невозможно и… А почему ты спрашиваешь?

— Он мог бы погостить у нас. Мне придется уехать на некоторое время. — Как бы между делом сообщил Антонио.

— Как? Надолго? — Мануэла от удивления даже подскочила и снова присела на самый край кресла.

— Сложно сказать. Очередная гениальная идея Фридмана. — Антонио театрально всплеснул руками.

— И куда ты едешь? — настороженно поинтересовалась она.

— В Германию. Джон говорит, я должен быть там уже в пятницу. — Антонио покрутил в руке сигару, внимательно разглядывая ее со всех сторон. Затем прикурил.

— Послезавтра? Так скоро? И ты согласился? — Мануэла продолжала сыпать вопросами. Антонио, напротив, казался отстраненно — холодным.

— Конечно. Ты знаешь, я бы никогда не полетел туда без надобности, но в данном случае игра стоит свеч. Помнишь, я говорил тебе о…

Как только речь зашла о делах, Антонио заметно оживился. Глаза заблестели. В них читался азарт, волнение, предвкушение очередной победы.

— Простите, синьор, Вам звонят. — Дворецкий будто вырос откуда-то из-под земли. Он держал в руках телефон.

Не отвлекаясь от беседы, Антонио бросил через плечо:

— Я же попросил не беспокоить.

— Но… — Замялся слуга. — Это депутат Мендес. Говорит, дело очень срочное.

Антонио нахмурился и нехотя поднялся.

— А не послать ли нам этого депутата куда подальше? Ему что больше заняться нечем?! — выругался он, с несвойственным для себя раздражением.

— Добрый вечер, синьор Мендес! — Только трубка коснулась уха, он тут же расплылся в фальшивой улыбке. — Как я рад Вас слышать…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы