— Не знаю, что и сказать про неё, — произнёс Гаул, потирая руку там, где его одежда обгорела, но кожа теперь была здоровой. — Я думаю, что она с нами играет, Перрин Айбара, и не понимаю, в какую игру.
Перрин хмыкнул соглашаясь.
— Этот Губитель… он вернётся.
— Я вот думаю, как бы использовать эту штуку, — ответил Перрин, снимая с пояса шип снов. — Посторожи-ка здесь, — сказал он Гаулу и вошёл в пещеру.
Перрин прошёл мимо похожих на зубы камней. Трудно было избавиться от ощущения, что он пробирается прямо в пасть Гончей Тьмы. Свет в конце спуска слепил глаза, но Перрин создал вокруг себя затенённый пузырь — будто из едва прозрачного стекла. Он смог разглядеть Ранда, сражавшегося с кем-то на мечах на краю глубокой пропасти.
Нет. Это была не пропасть. Перрин застыл в изумлении. Казалось, сам
Глядя в провал, он понял, что никогда прежде ему не доводилось постичь, какой в действительности бывает темнота.
Перрин отшатнулся назад, хотя дующий через пещеру ветер не был сильным — всего лишь… постоянный поток воздуха в никуда. Перрин схватился за шип снов и заставил себя отвернуться от Ранда. Поблизости на коленях стояла какая-то женщина, склонив голову и напрягшись, будто сопротивляясь огромной силе, исходящей из того самого ничто. Морейн? Да, это она, а справа от неё, тоже на коленях, Найнив.
Вуаль между мирами здесь была очень тонка. Если он видел Морейн и Найнив, может быть, они увидят или услышат его?
Он подошёл к Найнив.
— Найнив, ты слышишь меня?
Она моргнула и завертела головой. Да, она его слышала! Но, похоже, не видела. Она растерянно озиралась, хватаясь за торчащие из пола каменные зубья так, будто от этого зависела её жизнь.
— Найнив! — крикнул Перрин.
— Перрин? — прошептала она, оглядываясь по сторонам. — Ты где?
— Найнив, я сейчас кое-что сделаю, — сказал он. — Я сделаю так, чтобы сюда невозможно было открыть переходные врата. Если ты захочешь Переместиться сюда или отсюда, то придётся создать врата перед входом в пещеру. Поняла?
Она кивнула, всё ещё озираясь и пытаясь понять, где он. Видимо, хотя реальный мир и отражался в волчьем сне, наоборот это не действовало. Перрин вонзил шип снов в землю и привёл его в действие так, как показывала Ланфир, создав фиолетовый пузырь точно вокруг пещеры. Затем бросился обратно в туннель, прорвался сквозь стену фиолетового стекла и присоединился к Гаулу с волками.
— Свет, — произнёс Гаул. — А я уже собирался тебя искать. Почему ты так долго?
— Долго? — переспросил Перрин.
— Тебя не было часа два, не меньше.
Перрин покачал головой.
— Скважина играет с нашим восприятием времени. Что ж, по крайней мере, с шипом снов в пещере Губителю будет трудно добраться до Ранда.
После того, как Губитель использовал шип снов против него самого, Перрину доставило удовольствие повернуть
Губитель не сможет просто возникнуть внутри пещеры и нанести удар — ему придётся пройти через вход. Или так, или пробурить себе путь сквозь скалы — Перрин подозревал, что в волчьем сне это возможно. Тем не менее, это его замедлит, а Ранду именно это и нужно.
— Мне нужно, чтобы вы защищали это место, — сообщил Перрин собравшимся волкам, многие из которых всё ещё зализывали раны. — Внутри сражается Убийца Тени, охотясь на самую опасную дичь, которую когда-либо знал этот мир. Мы не должны позволить Губителю добраться до него.
— Можете сделать так? — Перрин отправил образ волков, рассредоточенных по всему Порубежью и быстро обменивающихся посланиями. Тысячи и тысячи рассыпавшихся по Порубежью волков.
Перрин гордился своим посланием. В нём не было слов или образов — это была идея, смешанная с запахами и вдобавок с капелькой инстинкта. Если волки расположатся так, как показано в послании, они смогут через созданную сеть почти мгновенно сообщить ему о возвращении Губителя.
Перрин кивнул и махнул Гаулу рукой.
— Мы не остаёмся? — спросил тот.
— Слишком много всего происходит, — ответил Перрин. — Здесь время течёт слишком медленно. Я не хочу, чтобы война прошла без нас.