Откинув голову, Галад перевёл дыхание. В ушибленной руке пульсировала боль. Застонав, он приподнялся. Рядом его товарищи продолжали рубить труп третьей шаранки. В этом не было необходимости, но у некоторых Чад были странные представления о том, на что способны Айз Седай. Галад видел, как Лэйрд отрубил голову одной из шаранок, чтобы закопать отдельно от тела. По его словам, если этого не сделать, то в следующее полнолуние она оживёт.
Пока остальные рубили трупы, к Галаду подошёл Голевер и протянул руку:
— Испепели меня Свет, — заявил он с широкой улыбкой на бородатом лице. — Если это не самое лучшее задание, которое мы когда-либо выполняли, милорд Капитан Командор, то я уже и не знаю, что это.
Галад поднялся:
— Это лишь то, что должно быть сделано, Чадо Голевер.
— Почаще бы! Мы веками ждали именно
— Пусть Свет осияет тот день, когда людям не придётся убивать друг друга, — устало ответил Галад. — Не пристало радоваться смерти.
— Ну, разумеется, милорд Капитан Командор, — не переставая улыбаться, согласился Голевер.
Галад оглядел кровавое побоище на западном склоне высот. Да пошлёт Свет Коутону хоть какое-то понимание того, что происходит во всей этой битве. Галад же определённо ничего не понимал.
— Лорд Капитан-Командор! — раздался испуганный крик.
Сжимая меч, Галад огляделся. Кричал Алханра, один из его разведчиков.
— Что случилось, чадо Алханра? — спросил он, когда долговязый парень подбежал ближе. Лошадей у них не было. Они находились на крутом склоне, к тому же лошади плохо реагировали на вспышки молний. Лучше довериться собственным ногам.
— Вам следует самому посмотреть, милорд, — ответил Алханра, переводя дыхание. — Там… там ваш
— Гавин?
Гавин с испачканным пеплом лицом лежал в расщелине между камнями на вершине Высот. Рядом, пощипывая траву, паслась лошадь. На её боку виднелся кровавый след, и это была отнюдь не лошадиная кровь. Галад встал на колени рядом с телом юноши. Гавин дорого отдал жизнь. Но как же Эгвейн?
— Покойся с миром, брат, — заговорил Галад, положив руку на тело. — Пусть Свет…
— Галад, — прошептал Гавин, открыв глаза.
— Гавин? — произнёс потрясённый Галад. У Гавина была глубокая рана в боку. На руке какие-то странные кольца. И повсюду была кровь. На руках, груди… по всему телу.
Как он до сих пор ещё жив?
— Нам нужно отнести тебя к Целительнице! К одной из Айз Седай. — Он наклонился, чтобы поднять Гавина на руки.
— Галад… Я не справился, — Гавин смотрел в небо невидящим взглядом.
— Ты всё сделал правильно.
— Нет. Я не справился. Мне нужно было… Нужно было остаться с ней. Я убил Хаммара. Ты знал об этом? Это я его убил. Свет. Нужно было выбирать чью-то сторону…
Галад бережно поднял брата на руки и побежал вдоль склона в сторону Айз Седай. Он пытался прикрыть брата своим телом от атак направляющих. Буквально мгновение спустя земля под ногами Детей Света взлетела в воздух, разбросав их в стороны и опрокинув Галада на землю. Уронив младшего брата, он рухнул на землю рядом.
Гавин вздрогнул, его глаза смотрели вдаль.
Галад подполз и снова попытался его поднять, но брат схватил его за руку и заглянул в глаза:
— Я любил её, Галад. Передай ей.
— Если вы действительно связаны узами, то она знает об этом.
— Это причинит ей боль, — побелевшими губами произнёс Гавин. — И, в добавок ко всему, я не справился. Не убил его.
— Его?
— Демандреда, — прошептал Гавин. — Я пытался его убить, но оказался недостаточно умел. И никогда не был… в полной… мере.
Галад почувствовал холод. Прежде он видел смерть, терял друзей. Но эта боль была сильнее. Свет, но это так. Он любил брата, очень любил, и Гавин, в отличие от Илэйн, отвечал ему взаимностью.
— Я спасу тебя, — сказал Галад, поднимая его, и с удивлением понимая, что плачет. — Я не хочу остаться без брата.
Гавин закашлялся:
— Не останешься. У тебя есть ещё один брат. Ты о нём не знал. Это сын… Тигрейн… которая ушла в Пустыню… Сын Девы. Рождённый на склоне Драконовой Горы…
— Не нужно ненавидеть его, Галад, — прошептал Гавин. — Я всегда его ненавидел, но перестал… перестал.
Взгляд Гавина застыл.
Галад проверил пульс, потом сел, глядя на погибшего брата. Из-под повязки на боку Гавина, которую он сам себе сделал, сочилась кровь, и жадно впитывалась в сухую землю.
Подошёл Голевер, придерживая Алханру с закопчённым лицом и в опалённой, пропахшей дымом от взрыва молнии одежде.
— Отведи раненых в безопасное место, Голевер, — попросил Галад, поднимаясь. Он протянул руку и прикоснулся к медальону на груди. — Забирай всех и ступай.
— А как же вы, лорд Капитан-Командор? — спросил Голевер.