Читаем Колесо Времени. Книги 1-14 полностью

Способные направлять. Без них мир был бы намного лучше. Но тот звук был вызван вовсе не раскатом грома. Из покрова ночи вынырнула группа всадников с факелами в руках, галопом пересекла русло и присоединилась к людям Арганды. В центре среди знамён Порубежников развевался Золотой Журавль.

— Будь я проклятым троллоком, — окликнул их Арганда. — Порубежники решили к нам присоединиться?

Лан Мандрагоран приветственно взмахнул факелом, в другой его руке серебром поблёскивал меч. Он бросил взгляд вверх по склону:

— Значит, бой будет здесь.

Арганда кивнул.

— Хорошо, — негромко произнёс Лан. — Я только что получил донесение о большой армии шаранцев, которая движется по плато на северо-восток. Понятно, что они хотят с холма совершить набег на тылы армии, которая сражается с троллоками у реки. Тогда мы будем окружены и окажемся в их власти. Значит, наша задача этого не допустить.

Он обернулся к Тэму:

— Ты готов как следует проредить их строй для нас, лучник?

— Думаю, мы с этим справимся, — ответил Тэм.

Лан кивнул и поднял меч. Малкири рядом с ним высоко поднял знамя Золотого Журавля. И они пошли в атаку вверх по склону. Навстречу им, широко растянувшись на местности и освещая небо тысячами факелов, двигалась огромная армия.

Тэм ал’Тор приказал своим людям строиться и готовиться к бою.

— Залп! — выкрикнул он, и в шаранцев градом полетели стрелы.

Как только расстояние между армиями сократилось, в ответ посыпались вражеские стрелы. Арганда подумал, что точность лучников в темноте не столь высока как днём, но это было справедливо для обеих сторон.

Двуреченцы выпустили волну смерти — стрелы опускались со скоростью пикирующего сокола.

— Стой! — выкрикнул Тэм команду своим людям. Поток стрел прекратился как раз в тот момент, когда кавалерия Лана ударила по поредевшим рядам шаранцев.

«Где же Тэм набрался боевого опыта?» — подумал Арганда, вспоминая другие сражения, в которых он видел, как сражался Тэм. Арганда знавал опытных генералов, которые чувствовали бой гораздо хуже этого пастуха.

Порубежники отступили, позволяя Тэму и его лучникам продолжить обстрел. Тэм подал сигнал Арганде.

— Наступаем! — крикнул тот пехотинцам. — Все соединения, вперёд!

Такой двойной удар лучников и тяжёлой кавалерии приносил ощутимые результаты, но он мог быть успешным лишь до тех пор, пока противник не организует оборонительные порядки. Скоро для отражения атак кавалерии шаранцы выстроят стену из щитов и копий, иначе лучники перебьют их одного за другим. Пришло время пехоты.

Арганда достал палицу — шаранцы носили кожаные доспехи и кольчуги — и, высоко её подняв, повёл пехоту через Высоты, на полпути врезавшись в атакующих шаранцев. Войско Тэма состояло из Белоплащников, гэалданцев, Волчьей Гвардии Перрина и Крылатой Гвардии Майена, но все они считали себя единой армией. Ещё месяцев шесть назад Арганда готов был поклясться могилой своего отца, что эти люди никогда не будут сражаться бок о бок, не говоря уже о том, чтобы приходить друг другу на выручку, как это случилось, когда Волчья Гвардия спасла Белоплащников от уничтожения.

Послышался вой присоединившихся к шаранцам троллоков. Свет! Ещё и троллоки?

Арганда орудовал булавой, пока не онемела рука. Тогда он перекинул её в другую руку и продолжил натиск, ломая кости, разбивая головы и руки, забрызгав шкуру Могучего кровью.

Внезапно с противоположного края Высот на сражавшихся внизу андорцев посыпались вспышки света. Поглощённый сражением, Арганда едва их заметил, но что-то внутри него застонало. Должно быть, Демандред возобновил свои атаки.

— Я победил твоего брата, Льюс Тэрин! — Голос разнёсся над полем боя, подобно раскату грома. — Он умирает, по каплям расставаясь с жизнью!

Когда огромный троллок с почти человеческим лицом отпихнул раненого шаранца и заревел, Арганда подал Могучего назад. Кровь хлестала из раны на плече твари, но троллок, казалось, её не замечал. Отродье повернулось, вздымая кистень на короткой цепи с гирей величиной с бревно, покрытое шипами.

Кистень ударил рядом с Могучим, напугав лошадь. Пока Арганда пытался восстановить контроль, огромный троллок шагнул вперёд и своим здоровенным словно окорок кулаком ударил Могучего в висок. Лошадь упала.

— Тебя хоть немного беспокоит родная кровь? — гремел вдалеке голос Демандреда. — Есть ли в тебе хоть капля любви к тому, кто называл тебя своим братом, к этому человеку в белом?

Голова Могучего треснула как яичная скорлупа. Лошадь забилась в агонии. Арганда вскочил на ноги. Он не помнил, как выпрыгнул из седла во время падения, это получилось инстинктивно. К несчастью, он оторвался от охраны, которая яростно билась с группой шаранцев.

Его люди наступали, медленно тесня шаранцев. Хотя особо осматриваться времени у него не было. Его атаковал троллок.

Арганда поднял палицу и взглянул на возвышающееся над ним чудище, которое, переступив через умирающую лошадь, размахивало над головой кистенём.

Никогда ещё Арганда не чувствовал себя таким крохотным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги