– С шестым ударом колокола я заеду за тобой. – Габриэль опять завладел моей рукой, и не успела я слово сказать, как на средний палец скользнуло старинное кольцо. – Это помолвочное кольцо моей бабки, в нем заключена искра драконьего огня. – Он поднес пальцы к губам и поцеловал. – Прими его вместе с моим сердцем, Романна. С тобой останется охрана. До вечера.
С этими словами он резко развернулся на месте и стремительно зашагал прочь. И что это значит? Я даже поблагодарить не успела! Отставила руку, любуясь витым ободом, по которому прокатывались алые всполохи, собираясь вокруг каста с рубином. В глубине камня пульсировала огненная искра, напоминая глаза одного упрямого виверна. Габриэль Годфрей не оставлял мне выбора, кроме как сдаться. Но сейчас кольцо мне будет мешать. Я потянула его с пальца и зло застонала, теперь ясно, отчего герцог поспешил так быстро ретироваться. Кольцо даже не повернулось! Годфрей надел на меня не просто колечко, а артефакт, чьи свойства я не знала. И это бесило!
– Интересно…
– Леди Романна?
Я подпрыгнула и обернулась. За спиной стояли двое – массивные, явно опытные, с невзрачными, не запоминающимися лицами.
– Мы ваша внешняя охрана, – склонил голову тот, что был справа.
– Внешняя?
– В доме вас будут охранять другие.
После чего оба исчезли, и я только по движению воздуха поняла, что это маскирующие чары, а не мгновенная телепортация. Обложили…
С Аряной мы провозились три часа, зато на свет родились семеро здоровых симпатичных щенков – четыре девочки и три упитанных мальчика окрасом в папашу. Теперь они спали компактной кучкой под надзором грозного Габи. Кобель, как истинный кавалер и отец, ни в какую не хотел уходить в свой закуток, и я махнула рукой. Пожилой анимаг только посмеивался, поглядывая на мои бесславные попытки выставить здорового пса из вольера Аряны. Тот скулил, упирался всеми четырьмя лапами, смотрел несчастными вишневыми глазами, поджимал хвост и всячески выражал свои страдания.
– Сиди тихо и не мешай! – Я в очередной раз отмахнулась от пытающегося подлезть под руку кобеля, когда завязывала цветные тесемки на шеях щенков. – Габи! Отвали!
– Ты назвала собаку моим именем?
И столько негодования в голосе, что мне захотелось спрятаться в солому и прикрыться теплой собачьей подстилкой. Кто же знал два с половиной года назад, что наши отношения перейдут на новый уровень?
– Ступайте, я сам закончу, – тихо произнес анимаг. – Завтра зайду проведать мамочку, тогда и рассчитаетесь.
Я медленно распрямилась и так же медленно повернулась к возмущенному герцогу.
– Ему очень подходит. – Проходя мимо Годфрея, я направилась к дому. – Наглый, упрямый, умный и сильный лидер. А еще он мой лучший производитель. Ни одной выбраковки.
Герцог выдохнул и рассмеялся.
– Ну раз лидер, тогда имя ему точно подходит.
– Хочешь сказать, что лидер из тебя лучше, чем производитель? – не удержалась от колкости.
Меня обняли за талию и проворковали на ухо:
– Не ревнуй, я принадлежу только тебе.
Я фыркнула, выворачиваясь из объятий, но не потому, что было неприятно, а потому, что от меня изрядно воняло псиной, а герцог благоухал дорогим одеколоном и свежестью.
– Чему обязана столь ранним явлением? – поинтересовалась, когда мы ступили на крыльцо черного входа.
– Я подумал, вдруг собаки для тебя важнее нашей свадьбы? Увлечешься и забудешь, что ты невеста побратима короля, поэтому решил сработать на опережение и привел модисток. Они ждут в гостиной.
С этими словами герцог, не давая опомниться, чмокнул меня в щеку, словно делал это каждый день, и, взмахнув рукой, исчез в очередном мареве портала.
Пока я стояла, хлопая глазами, и сжимала кулаки, придумывая достойный ответ наглому виверну, в проходе появилась леди Эйрингауз. Уверена, тетушка увидела нас из окна и поспешила отравить мне жизнь своими нравоучениями, и даже подозреваю, что Габриэль засек ее раньше, поэтому так быстро и исчез.
– Добрый день, тетушка, – улыбнулась я, злорадно замечая, как леди морщит длинный аристократический нос. – Прекрасная погода для прогулок, не находите?
– Романна, ты меня разочаровываешь. – Леди Эйрингауз окинула меня внимательным пристальным взглядом, от которого по телу пробежал рой гадских мурашек. – Как ты могла позволить отравить себя? Разве барон Робертсон не учил свою дочь распознавать яды?
Я молчала, потому что знала, ответ тетушке не нужен. А еще было обидно, потому что она права, я расслабилась и потеряла бдительность.
– Рика приготовила ванну, а затем жду тебя в гостиной. Я распоряжусь подать обед сразу же после примерок платьев.
– Может быть, до?
В животе жалобно квакнуло.
– После! – отрезала леди Эйрингауз. – Настоящую леди красит внутреннее достоинство, а не выпирающий живот.