Читаем Колючий (СИ) полностью

У Нацу опять сердце ёкнуло. Да что ж с ним такое? Быть может, следует обратиться к врачу? Исключено! Он никогда даже насморк не подхватывал! Тогда что же?


— ЛЮСИИИ!


— Уже бегу!


Ее радостный голос удалился, а Нацу опять вскочил. Но тут же забыл, что хотел сделать, заметив посмеивающуюся Миру-чан.


— Чего? – буркнул он, плюхнувшись обратно.


— Нет, ничего, — понимающе улыбаясь, ответила она. – Почему бы тебе просто не сказать?


— Сказать чего? – все еще не понимал Нацу.


— Ты в последнее время слишком остро реагируешь на Люси-чан.


— В последнее время мы не ладим..


— Да, знаю.


— А она вечно ругается на меня, — продолжал жаловаться Нацу.


— Да вижу уж..


— И даже на задания ходит с кем угодно, но не со мной!


Мираджейн поставила протертый стакан, и наклонилась чуть вперед.


— Да тебе, как-никак, внимания не хватает? — широко улыбнулась она.


— Что за глупости?! – вспыхнул Нацу, отвернувшись.


Мира засмеялась.


— Уверена, она просто видит какой ты угрюмый, и не хочет тебя тревожить. В последнее время ты не слишком приветлив.


Нацу не ответил, с тоской наблюдая, как Хэппи вручает свой рыбный подарок Чарли.


Еще бы ему быть неприветливым! А все началось, когда она без зазрения совести заявила, что идет на задание с Леви. А потом, когда Нацу ворвался к ней в дом, сжимая самое доходное из заданий в руке, она вытолкала его, заявив, что уже идет на задание с Канной и Виской. И потом… и после этого. И каждый раз получалось, что они ругались, и с каждым разом все сильнее. И в зале гильдии она теперь все реже садилась рядом с ним, предпочитая общество кого-то другого.


И это бесило его еще больше. Но почему, в конце концов, он должен делить свою Люси с другими?!


Стоп.


А с каких пор Люси стала его собственностью?


Нацу тяжело поднялся, и с угрюмым лицом, покинул гильдию.


Ранее его как-то не очень волновало, где она и с кем проводит время. Разве что только если она пропадала надолго… Также его не слишком волновало, что бесцеремонно ввалившись к ней домой, он может застать Люси в самый пикантный момент. Теперь же он осторожно озирался, прежде чем спрыгнуть с окна и плюхнуться на кровать. На ее кровать.


У Люси дома всегда приятно пахло. Даже Грей, этот занюханный засранец, и тот заметил, что у хороших людей в доме пахнет хорошо, что уж говорить про Нацу, у которого нюх был в разы острее. Но раньше он не обращал на это особого внимания.


Почему он вообще никогда и ни на что не смотрел внимательно? Сейчас, приходя к ней домой, он каждый раз смотрел на все это по-новому. На так горячо любимые ею книги, на вещи, столы и стулья, мебель… На запах.


Да-да, все же к этому стоит вернуться опять.


Нацу остановился прямо напротив окон квартирки Люси. Почему он пришел сюда? По привычке, наверное. Даже с завязанными глазами он смог бы прийти сюда. Действуя по какому-то наитию, драгонслеер ловко вскарабкался наверх и осторожно опустился на пол комнаты. Окно было открыто, позволяя прохладному летнему ветерку прорваться в дом.


Вздох. Сейчас он здесь совсем один.. Нацу плюхнулся на кровать, уткнувшись носом в подушку. Запах… также пахло и от Люси – тонко, свежо и ненавязчиво. Он успокаивал его.. Нацу обхватил руками подушку и перевернулся на другой бок.


Здесь, сейчас, он чувствовал себя на вершине блаженства…


— ВОН! Вон из моего дома!


Нацу не сразу удалось открыть глаза. Сначала он открыл один глаз, однако тот упрямо закрылся. Но страшные крики продолжались, и, волей-неволей, Нацу пришлось проснуться и ознакомится с сей занозой в…


«Ах, да. Я уже нахожусь у Люси..»


Девушка, видимо, уже собиралась отправиться в страну снов – на ней были легкие шортики и свободная майка. Ну, как свободная – относительно. Она испепеляюще взирала на наглого гостя аки Гера, грозясь запульнуть в него книгу, что сжимала в руке. Впрочем, это вряд ли – столь ценный предмет заслуживают куда более бережного обращения. В отличие от него, Нацу.


— А-а-а… Привет, Люси! – зевая, протянул он.


— Какое, к черту, привет?! – переходя в ультразвук с попеременными всхлипами, выдавила Люси. — На часы смотрел? И что ты опять, черт возьми, забыл у меня дома?


Нацу обижено покосился на нее заспанными глазами. Ну что за отношение такое? Они же друзья! Друзья должны быть рады друг другу. Сею мысль он и озвучил вслух.


— Друзья не врываются в пустые квартиры и не засыпают на чужих кроватях!


— Глупости какие… — проворчал Нацу, переводя себя в вертикальное положение.


В руках он все еще сжимал подушку.


— Ничего не глупости! Топай домой уже наконец.


Ее руки потянулись за подушкой.


— Фу, Люси, ну ты и вредина…


— Как же ты меня доста-а-а-ал…


В мгновение Нацу посерьезнел, лишь только рука Люси сжала кончик подушки.


Она дернула пару раз, видимо думая, что Убийца Драконов не станет сопротивляться и уйдет. Но у него было свое мнение.


— Люси.. – неуверенно произнес он.


У девушки сердце в пятки ушло. Это точно сейчас Нацу перед ней? Она удивленно воззрилась на него карими глазами, все еще сжимая подушку в руке.


Смущенный, задумчивый, с легким румянцем на щеках. В сидящем перед ней человеке было сложно узнать прежнего Нацу.


— Мы ведь.. друзья?


Что-то не так?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Эволюция архитектуры османской мечети
Эволюция архитектуры османской мечети

В книге, являющейся продолжением изданной в 2017 г. монографии «Анатолийская мечеть XI–XV вв.», подробно рассматривается архитектура мусульманских культовых зданий Османской империи с XIV по начало XX в. Особое внимание уделено сложению и развитию архитектурного типа «большой османской мечети», ставшей своеобразной «визитной карточкой» всей османской культуры. Анализируются место мастерской зодчего Синана в истории османского и мусульманского культового зодчества в целом, адаптация османской архитектурой XVIII–XIX вв. европейских образцов, поиски национального стиля в строительной практике последних десятилетий существования Османского государства. Многие рассмотренные памятники привлекаются к исследованию истории османской культовой архитектуры впервые.Книга адресована историкам архитектуры и изобразительного искусства, востоковедам, исследователям культуры исламской цивилизации, читателям, интересующимся культурой Востока.

Евгений Иванович Кононенко

Скульптура и архитектура / Прочее / Культура и искусство