— Да-да, здесь придётся всегда ходить в такой одежде, — крёстная правильно поняла мой невысказанный вопрос. — Сюда мы ехали через лес, обратно заедем в деревушку Циния, посмотришь. Свою обычную, земную одежду выкидывать не стоит, её можно носить в колледже. Так же в столице Ламерии уже давно носят одежду любого толка, туда приезжают люди со всех соседствующих миров, а их ни много, ни мало — целых девятнадцать. Мир Синаш тоже будет рад тебе в брюках, там это нормальная одежда. А вот Тартрия очень строга к приезжим, и туда лучше ехать, одевшись правильно.
Пока мы ехали в город, я даже к собственному удивлению молчала, все вопросы куда-то подевались, эмоции после всего случившегося, бурлили внутри и, я совершенно забыла записать всё то, что хотела спросить. Тётушка, видимо ждавшая от меня вопрос, не выдержала сама и начала рассказывать. После её пояснений меня немного отпустило и прорвало:
— Тётя, а зачем ты меня вообще привезла в это мир?
— Потому, что ты ламерийка, и у тебя очень сильный дар. Ты маг, Зарина, — она говорила серьёзно. А я после слов «Ты маг, Зарина» усмехнулась:
— Какой я маг, ты бредишь, и почему я наполовину ламерийка?
— Твой отец родом отсюда, как раз из Вероса. Сегодня мы с тобой остановимся у твоих родственников, вернее у твоих родных бабушки и дедушки.
После этого я открыла рот. Бабушка и дедушка, папины родители. Мне всегда говорили, что они умерли задолго до моего рождения, а они оказывается живы. Может и папа жив, просто по какой-то причине сбежал сюда. Видимо на моём лице все вопросы проступали очень явно, тётя Лёка сообщила:
— Отец твой погиб, и из Ламерии он сбежал в своё время в Россию, так как у него случились кое-какие неприятности. Но родители твоего папы живы и очень ждали, когда я привезу тебя к ним. Ты их единственная наследница, больше внуков у них нет.
Отвечать я не могла, так и сидела с открытым ртом и пялилась на говорившую крёстную.
— Будет лучше, если ты всё-таки закроешь рот, тебе не идёт вид дурочки.
Рот я захлопнула очень громко… Так получилось, я не специально.
— Так-то лучше, — заметила крёстная.
Наша карета замедлила ход.
— Подъезжаем.
Я выглянула в окно и увидела небольшой особняк, к крыльцу которого мы подъехали, останавливаясь. Это был мини-замок, очень компактный и красивый, с башенками и лакеем на входе.
— Господа АрсенИни ожидают вас, — сообщил человек у входа в светлом костюме, которого я окрестила как лакея. Он назвал фамилию Арсенины, как то странно, на итальянский манер, что ли — Арсенини, с ударением на букву «И».
— Почему он так странно коверкает нашу фамилию? — поинтересовалась я у тётушки тихонько.
— Он её называет правильно, просто твой отец, обосновавшись в России, переделал её на русский манер, — ответила крёстная, и мы вошли в холл.
Я примолкла, разглядывая помещение, куда мы вошли. Это был настоящий дворец, немного вычурный и помпезный, но в целом мне нравилось. Я, вдруг, почувствовала себя принцессой.
Нам навстречу вышла пара людей, совсем не старых, я как-то бабушку и дедушку себе представляла гораздо более пожилыми, чем увидела сейчас. Мужчина был похож на папу, каким я его помнила, только виски посеребрила седина. Женщина моложава, казавшаяся немногим старше моей мамы, с ямочками на щеках, прямо как у меня. Так вот кто виноват в этой моей напасти.
«Спасибо, бабуля» — не знаю по какой причине я внутренне ехидничала, но что-то внутри меня противилось.
— Здравствуй Зарина, — поприветствовала меня женщина. — Мы очень тебя ждали. Меня зовут Барбара, но я буду рада, если ты будешь меня звать бабушкой, я об этом мечтала очень давно.
— А меня зовут Говард, и предпочту им и оставаться. Слово «дедушка» как-то старит.
Я кивала и молчала, недоумевая. Женщина не против быть бабушкой, а дед молодится и переживает, что обращение «дедушка» его состарит. Чудные.
В итоге за ужином бабушка пела дифирамбы дедушке, а тот млел и горделиво кивал головой. Собственно, когда я узнала, кем мой предок трудился, всё стало понятно. Мой дед был известным в Ламерии, и за её приделами, оперным певцом, а бабушка его берегла, холила и лелеяла всю жизнь.
— Я выступал на лучших сценах не только у нас, но и в Армерии. Тартрийцы приглашали меня не единожды. И даже Синаш собирал полные залы в лучших театрах своего мира, — дед явно очень гордился своим прошлым.
— А сейчас Вы не поёте? — полюбопытствовала я.
Ответила мне бабушка:
— С некоторых пор твой дедушка подорвал здоровье и больше не может петь.
— Как жаль, — я изобразила вселенскую досаду, — а я думала, что смогу услышать, как Говард поёт.
— Это дело поправимое, — воспрял духом дедушка. — У меня есть армерийский проигрыватель и записи моих концертов, так, что сегодня вечером мы сможем все насладиться музыкой и моим исполнением прекрасных произведений.
Да, скромность это не его конёк. Я уже пожалела, что решила польстить своему родственнику сожалением о неуслышанных мной оперных ариях. Не ожидала я такого подвоха в виде армерийского проигрывателя.