Читаем Колледж МПС полностью

На этот раз мне не повезло. Нарвался на волков. Сзади сразу побежали двое загонщиков. Я побежал вперёд, зная, что где-то засада. Почуяв впереди волка, я взлетел на ближайшее дерево и оттуда обрушился на спину волка, выпуская сразу двадцать острейших когтей.

Визг, вой непривычной к такому обращению волчары, и я бегу дальше. Вот и заколдованный круг Я перепрыгиваю через плетень и оглядываюсь, смеясь. Волки потеряли след и не видят меня, кружат вокруг плетня.

Довольный, я отправился спать, вспоминая, как ловко расправился с волком.

Утром меня еле добудилась бабушка:

- Проснись, лежебока! Солнышко давно встало!

Я потянулся, откинул одеяло и вскочил. От былой болезни не осталось и следа.

- Что, выздоровел? – засмеялась добрая бабушка, - Беги скорее, на двор и помойся в баньке. Потом оденешься! – шлёпнула она меня пониже спины. Я задрал хвост и выскочил в утреннюю свежесть. Сбегал в уборную, потом в баньку, где осталась немного тёплой воды. Вытерся тряпкой, висевшей в предбаннике, и побежал кушать.

Уже доедал молочную кашу с репой, когда пришёл вчерашний гость. Я уже почти забыл о нём, потому что ночные приключения вытеснили его из памяти, потом ещё сон, приснившийся мне ночью, будто я уже вернулась в свой колледж. Прекрасное утреннее настроение, и вот, Венцеслав.

- Доброго утречка, старая! – с улыбкой приветствовал бабку гость.

- И тебе удачного дня, - ответила ему бабушка. – Принёс?

Венцеслав бросил на стол звякнувший мешочек. Бабушка высыпала его содержимое на стол, начала пересчитывать.

- Всё правильно, - вздохнула она, - Вася, подь сюды.

Я подошёл. Бабушка помогла надеть мне шорты. Я уже не радовался обновке.

- За штанишки ещё два медяка…

- Возьми! – с улыбкой покачал головой гость и бросил на стол ещё две монеты.

- Для вас это мелочь, а для меня каравай хлеба и кринка молока, - сказала бабка, отправляя монеты в кучу. Я стоял, ожидая, что будет дальше. Я думала, что просто пойдём с Вецеславом, а там я уже выберу момент, или сбегу или мне с ним понравится, посмотрю, в какой мир попала.

Но всё оказалась не так. Венцеслав развязал свою котомку и вынул оттуда кожаный ремешок. Этот ремешок оказался ошейником. Венцеслав застегнул его на моей тонкой шейке, подогнав по размеру, и провёл рукой по рунам, начертанным на ошейнике.

- Теперь я твой хозяин, - сказал он мне, - сразу говорю, что сбежать не сможешь, ошейник тебя задушит. А поручения мои будешь выполнять охотно. На, оденься, - хозяин протянул мне длинные штаны и рубашку с длинным рукавом. Оделся. Хвост пришлось спрятать в штанине, рубашку подпоясал верёвкой, а на голову мне надели соломенную шляпу с широкими полями, скрывшую кошачьи уши.

Теперь я совсем стал босым деревенским мальчишкой.

- Ну, пошли, - Венцеслав взял меня за руку и повёл в лес. Немного погодя вышли на дорогу, где обнаружили лошадь, запряжённую в телегу. На телеге было навалено сено.

- Садись, Васька! – хозяин легко посадил меня в телегу, потом для надёжности пристегнул ремешок к ошейнику, второй конец привязал к бортику телеги.

Венцеслав взобрался на сиденье, и тряхнул вожжами:

- Нно! Пошла! – и мы пустились в неспешный путь.

Пока мы едем, я расскажу, как я попала в этот мир и в это тело, тело котомальчика.



Глава 15 Наваждение


В колхозе, где мы убирали урожай, уже было холодно, а когда вернулись в Междуреченск, стояла всё ещё тёплая погода, даже деревья только-только начали желтеть.

Мы с друзьями собирались на речке, на небольшом пляже, где летом купаются мальчишки.

Сейчас купаться детям запретили, и мы заняли их пляж, всё же он был ближе к дому, где мы с Сашей снимали комнату. Иногда купались, предварительно разводили костёр, переодевались в сухое и отогревались у костра. Здесь же готовили нехитрую пищу, зато вкусно очень, на свежем воздухе! Уху варили из рыбы, её нам продавали недорого местные мальчишки.

Наши отношения уже пришли в норму, особо никто ни в кого не влюблялся, Гришка держался ближе к Саше и Нику, Ян ко мне. Гришка немного злился на такой расклад, но ничего сделать не мог. Я, конечно, Гришку любила, а к Яну относилась как к другу, но Ян строил на меня какие-то планы. Он как-то рассказал мне о своей семье. Оказывается, Ян был виконтом Кшисиньским.

Увидев, что я не очень впечатлилась его громким титулом, Ян попытался просветить меня по поводу важности титулов, какую роль они играют в будущей жизни, но… Я была молода, жизнерадостна и становиться виконтессой, или даже графиней не стремилась.

Ян тогда тоже прикинулся простым славянским парнем и разговоров о выгодной партии больше не заводил.

В тот вечер мы обсуждали появление в колледже нового студента. Не знаю, как для мальчишек, с нашей, девичьей стороны, он был неотразим. Все девчонки тут же задрали хвосты и побежали за ним. Вешались на шею нагло, каждая хотела его, но этот парень… Назовём его Леоном. По совести, я до сих пор ещё не отошла от наваждения, если снова встречусь с ним, у меня опять снесёт крышу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Слово о полку Игореве
Слово о полку Игореве

Исследование выдающегося историка Древней Руси А. А. Зимина содержит оригинальную, отличную от общепризнанной, концепцию происхождения и времени создания «Слова о полку Игореве». В книге содержится ценный материал о соотношении текста «Слова» с русскими летописями, историческими повестями XV–XVI вв., неординарные решения ряда проблем «слововедения», а также обстоятельный обзор оценок «Слова» в русской и зарубежной науке XIX–XX вв.Не ознакомившись в полной мере с аргументацией А. А. Зимина, несомненно самого основательного из числа «скептиков», мы не можем продолжать изучение «Слова», в частности проблем его атрибуции и времени создания.Книга рассчитана не только на специалистов по древнерусской литературе, но и на всех, интересующихся спорными проблемами возникновения «Слова».

Александр Александрович Зимин

Литературоведение / Научная литература / Древнерусская литература / Прочая старинная литература / Прочая научная литература / Древние книги
Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература