Читаем Колледж МПС полностью

- Давай, лезь наверх! – голос показался мне знакомым. Потом кто-то полез к нам. Кошачьим зрением я увидел Лёлека. За ним показался Сянь.

- Давай, раздевайся, - тихо приказал китаец. Мальчик тихо заплакал.

- Потом хорошо накормлю! – ласково уговаривал его Сянь. – Не упирайся, я купил тебя у твоего хозяина на всю ночь. Будешь упираться, скажу хозяину, отведаешь плетей, а так, и удовольствие получишь, и вкусно накормлю…

- Эй, ты! – Лиса вдруг встала во весь рост, - Отстань от ребёнка!

- Кто тут? – испуганно спросил Сянь, - А, это ты! – осклабился он, узнав. – Решила заменить собой? Я согласен!

- Да как ты смеешь?! – попыталась топнуть ногой Алиса.

- А что? Заплатишь за него золотой? – хихикнул он, крепко обняв мальчишку.

Я тоже, вздохнув, показался из укрытия.

- Ва! Да тут ещё котёночек! – Сянь даже облизнулся:

- Я готов к обмену!

Лёлек, увидев меня, совсем сжался в комочек. Глупая Лиса, сама не сможет ничем помочь, ещё заставила сгорать от стыда пацана.

- А вы что тут делаете?! – вдруг зашёлся от тихого хохота китаец, - Тебе уже Волк надоел? С котёночком развлекаешься?

- Ты! – Лиса не знала, что ответить, пока подбирала слова, через окно забрался Волк.

- Кто тут моего напарника оскорбляет? – грубо спросил он, его зелёные глаза горели яростью, - Ты, смердящий паук?! – пошёл он, переваливаясь, к китайцу. Я с испугом заметил, как он превращается в чудовище.

- Твоя подруга тебе изменяет с котёнком! – завизжал от страха Сянь, отбегая в угол.

- Моя подруга выгуливает малыша! А я проголодался! – зарычал волкулак.

- Вольф, не надо! – повелительно крикнула Лиса, - У Учителя будут неприятности!

- Они у вас и так будут! – нагло заметил Сянь, - Привели сюда Ликантропа! Перережет всех когда-нибудь!

- Первым будешь ты! – прорычал Вольф.

- Вам придётся убить мальчишку. Он же свидетель! – пришёл в себя китаец.

- Он будет молчать, правда, мальчик? – ласково спросила Лиса. Лёлек судорожно кивнул.

- Не забывай, Ляль, ты мне кое-что должен! – хмыкнул китаец. – Или отрабатывай, или давай против них показания. Это я тебя спас, верно? Эти жуткие создания затащили тебя сюда, и хотели сожрать. Так же было дело? А храбрый дядя Сянь-цзы прогнал их и спас тебя! Так же?

- Да, дядя Сянь-цзы, так всё и было! – закивал Лёлек. «Добрый дядя» засмеялся. Я уже не знал, хорошее дело мы сделали, или влипли в очередную историю, замарали честь Охотника.

- Ещё ты расскажешь… - разошёлся китаец, но Волк успокоился и сказал:

- Ничего он не расскажет, потому что я сейчас порву твою глотку. Ты столько наговорил, что терять мне нечего! – он шагнул к замолчавшему китайцу, схватил его за грудки, рыкнул в лицо.

- Я пошутил! – испуганным голосом оправдывался тот, - Буду нем, как рыба!

- Нет ему веры, - усталым голосом сказала Лиса, - придётся вместо мышей нам съесть китайца. Правда, малыш? – обратилась она ко мне. Я завопил:

- Мясо! Мало!

- В следующий раз толстого китайца поймаем, милый! – она чмокнула меня в щёчку. – Начинай, Вольф! Мы с малышом проголодались!

- Стойте! – задыхаясь, проговорил Сянь, - Я готов заплатить! Золотой! Нет, два! – совсем задушенным голосом прошипел китаец.

- Ладно! – бросил его к нам Вольф, - Придётся здесь ночевать. Давай, куча дерьма, доставай припасы, есть хочется.

Сянь-цзы оказался очень милым и услужливым человеком. Он расстелил полотенце, разложил вкусности, домашнюю колбасу, сыр, каравай хлеба, кусок варёного мяса, завёрнутый в пахучие листья.

Я повертел головой, сглотнул, и зарылся в сено. Кажется, всех мышей распугали!

Пришлось спуститься по лестнице вниз, прислушаться и принюхаться. Где-то они тут!

- Малыш, ты куда? – удивилась Лиса.

- Оставь его! – остановил его Волк, - Пусть поохотится. Ему тоже оставим еды, если охота будет неудачной.

Охота оказалась довольно удачной. Молниеносно лапа ловила пробегающую мышь, спасающуюся от шума наверху. Пискнуть не успевала. Я же думал о судьбе двух маленьких рабов.

Вот уж никогда не мог представить, что хозяин будет продавать их всяким извращенцам. Девочек ли, мальчиков? Майка читала раньше исторические романы, но таких ужасов не помнила. Вроде, до такого работорговцы не опускались. Взрослых, да, от них они себе новых рабов делали, приумножали богатство, а вот, что касается детей, авторы скромно умалчивали. Разве что, существуют специальные фирмы, предоставляющие услуги педофилам.

Подумал ещё, сидя над кучкой мышей и задумчиво теребя ошейник. Почему, собственно, владелец вещи должен быть щепетильным, если за пользование, аренду вещи, дают неплохие деньги? Сломает, пусть платит виру, неустойку, то есть. За раба никто в тюрьму сажать не будет.

А что будет с нами? Восстание рабов припишут? Четверо рабов против одного свободного!

Что-то нехорошо мне стало, душно. Вот и вышел котик погулять! Может, на самом деле, загрызть этого торговца живым товаром? Даже если мы уедем, как договорились с Сянем, пацану не поздоровится!

Ни до чего не додумавшись, взял в пасть мышей за хвостики и полез наверх.

Там был встречен торжествующими воплями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Слово о полку Игореве
Слово о полку Игореве

Исследование выдающегося историка Древней Руси А. А. Зимина содержит оригинальную, отличную от общепризнанной, концепцию происхождения и времени создания «Слова о полку Игореве». В книге содержится ценный материал о соотношении текста «Слова» с русскими летописями, историческими повестями XV–XVI вв., неординарные решения ряда проблем «слововедения», а также обстоятельный обзор оценок «Слова» в русской и зарубежной науке XIX–XX вв.Не ознакомившись в полной мере с аргументацией А. А. Зимина, несомненно самого основательного из числа «скептиков», мы не можем продолжать изучение «Слова», в частности проблем его атрибуции и времени создания.Книга рассчитана не только на специалистов по древнерусской литературе, но и на всех, интересующихся спорными проблемами возникновения «Слова».

Александр Александрович Зимин

Литературоведение / Научная литература / Древнерусская литература / Прочая старинная литература / Прочая научная литература / Древние книги
Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература