– Прекрати, – голос Арчибальда сорвался на визг. – Не смей этого делать, слышишь? Ты не посмеешь…Тебе это даром не пройдет! У тебя ничего не получится!
Не слушая его воплей, несколько секунд «пра Добраш» истово молился. Потом протянул руку и резко взмахнул растопыренными пальцами, словно ловя в воздухе что-то невидимое, но вполне осязаемое.
И Арчибальд фон Лютц завизжал, выгибаясь дугой и корчась так, словно лежал не на изрисованных досках, а на раскаленных углях.
Если бы не боялась выдать себя неосторожным жестом – тогда неизвестно, что ждет ее самую! – Изольда зажала бы уши, чтобы не слышать этих отчаянных, полных боли и муки, криков. Одна мысль билась у нее в голове: «Почему никто не слышит?»
– Выходи! Властью, данной мне, силой, данной мне, словом, данным мне, приказываю тебе – выходи!
Отчаянный крик был ответом. Богослова корчило и мотало из стороны в сторону. В какой-то момент тело его выгнулось так, что касалось пола лишь пятками и макушкой. Потом его завертело волчком. Несколько раз подбросило и шмякнуло о доски, потом резко сложило пополам так, что осталось непонятным, как уцелел позвоночник.
«Пра Добраш» молился. Богослов орал и извивался. А потом крик захлебнулся, и наступила тишина, показавшаяся еще страшнее, чем крики.
Глава 20
– Ты уверен, что нам сюда? – Ханна трусила рядом, одной рукой прижимая к себе сумку, а в другой держа учебник, раскрытый на нужной странице.
– Сюда-сюда, – Оливер шагал, почти не глядя под ноги. Все его внимание было сосредоточено на гребешке, который он нес перед собой на сложенных «лодочкой» ладонях.
– Точно? – Ханна забежала с другой стороны.
– Точно, – юноша не отрывал глаз от гребешка. – Не мельтеши. Мешаешь сосредоточиться.
Они шли по улице, лавируя между прохожими. Люди оборачивались на невысокого паренька, который нес перед собой чей-то гребень, не отрывая от него взгляда.
Сосредоточиться было нелегко. И не только потому, что приходилось действовать с открытыми глазами, сколько потому, что делать это приходилось на ходу и в многолюдном месте. Да, существовали методики поиска пропавших предметов и людей, но обычно колдун только указывал направление и пользовался для этого подручными средствами. В кипящий котел бросали сбор чародейных трав, добавляя необходимый «личный» ингредиент – каплю крови, волос или обрезок ногтя пропавшего человека – и, надышавшись дыма и пара, колдун входил в транс, указывая на пропажу или беглеца. Оливеру пришлось обходиться без этого.
По счастью, ниточка следа оказалась довольно четкой. Волосок держал крепко – видимо, он не выпал случайно, а просто зацепился за неровность зубчика и был вырван с корнем. То есть, в нем было больше жизненной силы, чем в большинстве волос, которые обычно приносят колдунам с просьбой «отыскать владелицу этой светлой пряди». И Оливеру легко удалось взять след.
Однако, потом начались сложности. Держать тонкую ниточку в потоке людей – то еще удовольствие. Лучше было бы пуститься на поиски рано утром, когда на улицах мало народа, да и сам город очистился от мути человеческих чувств, эмоций, аур. Но ждать несколько часов никому не хотелось. Судя по тому, как пульсировала ниточка магического следа, его обладательнице было плохо. Деяна, где бы она ни находилась, испытывала страх, боль, холод и мучительную тревогу.
Так они шли, пока не уперлись в запертую дверь какого-то дома. Тут Оливер остановился.
– Что случилось? – Ханна осторожно потеребила парня за рукав.
– След…
– Ты его потерял?
– Да… То есть, – поправился он, – здесь ее схватили. Тут был просто всплеск… Она лишилась чувств и…
– И ты не знаешь, куда идти дальше?
Больше всего на свете Ханна боялась, что ее друг сейчас скажет: «Да!» – и тогда надежды не останется. Девушка посмотрела на дом. Дверь не внушала ей доверия. Дом выглядел каким-то странным. Заброшенным, нежилым. Будучи недоученной некроманткой, она подняла руки, провела по воздуху, коснулась камня, пытаясь почувствовать, есть ли там признаки жизни.
Ничего.
– Нам… придется войти внутрь? – почему-то делать это ей не хотелось.
– Да, – прозвучало похоронным звоном, – но есть вариант…
– Какой? Скажи, какой? Как найти Деяну? Ты думаешь, она не здесь? – эта мысль Ханне нравилась больше.
– Она сейчас в сознании, – медленно, словно рассуждая сам с собой, заговорил Оливер. – Значит, она пришла в себя. Можно попытаться изменить направление поисков, двигаясь кругами от этой точки. Это дольше, но тогда мы сможем найти точку, где она опять очнулась.
Ханна огляделась по сторонам. Они оказались в старой части города, ближе к центру. И все это время двигались от дома знахарки в сторону…да-да, в сторону того же самого района, где находились два монастыря, Университет богословия, школа инквизиторов и Колледж Некромагии. То есть, если сначала они шли к Марфе Скруль напрямик, то сейчас возвращались домой по широкой дуге.
Не дав подруге высказать свое мнение по этому поводу, Оливер стал ходить по спирали, постепенно вышагивая все расширяющиеся круги. Дома и заборы мешали, так что приходилось на ходу перестраиваться.