— Мистер Куин! Мистер Куин, проснитесь!
— В чем дело, Милан?
— Мистер Оуэн, сэр. Он… Его нет.
— Что ты имеешь в виду? — Эллери вскочил с кровати.
— Он исчез, мистер Куин. Мы не можем его найти. Миссис Оуэн…
— Иди вниз, Милан, — спокойно сказал Куин, — и что-нибудь выпей. Постарайся успокоиться. И будь добр, скажи миссис Оуэн ничего не делать. Пусть никто не выходит из дома и не звонит по телефону.
Эллери оделся, как по пожарной тревоге, быстро умылся и сбежал вниз. На софе в одной ночной сорочке рыдала Лаура Оуэн. Миссис Мэнсфилд успокаивающе гладила плечо дочери. Джонатан злорадно ухмылялся. Эмми Виллоуз молча курила, а притихшие и бледные Гарднеры стояли у окна.
— Мистер Куин, — быстро сказала актриса. — Лаура боится, будто произошло что-то ужасное. Пожалуйста, успокойте ее.
— Вряд ли я смогу ее успокоить, пока не узнаю, в чем дело, — улыбнулся Эллери. — Оуэн исчез? Как? Когда?
— Ричард показал вам вашу комнату, потом сказал, что ему нужно поработать, а меня отправил спать, — миссис Оуэн подняла заплаканное лицо. — Прислуга уже поднялась к себе. Я попросила его не засиживаться допоздна и пошла наверх. Я… я так устала, что сразу уснула.
— У вас общая спальня, миссис Оуэн?
— Да, но мы спим раздельно. Я проснулась полчаса назад и увидела, — она опять зарыдала, — что одежда, которая была на нем до репетиции, лежит на стуле. Я побежала искать его, но он исчез…
— Значит, он все еще в костюме Безумного шляпника? — удивился Куин. — Смотрели в гардеробе? Ничего не пропало?
— Вся одежда на месте.
Джонатан засунул руки в карманы и со злостью произнес:
— Держу пари, он опять напился и заставляет маму плакать. Лучше бы он вовсе не вернулся.
— Джонатан! — вскричала миссис Мэнсфилд. — Немедленно отправляйся к себе, негодный мальчишка.
Все молчали. Миссис Оуэн продолжала рыдать. Джонатан со злобой посмотрел на бабку и, надувшись, отправился наверх.
— Где вы видели мужа в последний раз, миссис Оуэн? — нахмурился Эллери.
— В кабинете, — с трудом выдавила из себя Лаура. — Я начала подниматься по лестнице и видела, как он вошел туда.
Когда она показала на дверь справа от библиотеки, Куин вздрогнул — это была та самая дверь, которую он по ошибке открыл ночью в поисках библиотеки.
Мебели в маленьком кабинете было не много. На столе царил безупречный порядок.
Эллери долго задумчиво смотрел перед собой. Вдруг его взгляд наткнулся на огромное, от пола до потолка зеркало, вделанное в стену. В нем отражались дверь и его худая фигура, а выше висели электрические часы. Даже сейчас, в слабом утреннем свете, они слегка светились.
Куин попросил Милана принести стремянку, залез и осмотрел часы. Он сверил время и убедился, что настенные шли точно. Затем, прикрыв их ладонями, увидел, что цифры и стрелки, как он и предполагал, светятся в темноте.
Эллери вышел в гостиную.
— Ну, мистер Куин? — со страхом спросила миссис Оуэн.
— Там есть кое-что любопытное. Миссис Оуэн, кто обставлял дом?
— Мы. Мы купили дом без мебели.
— Значит, электрические часы в кабинете над дверью ваши?
— Часы? — недоуменно переспросила хозяйка. — Ну конечно, наши. Но что…
— Гм, — проронил Куин. — Эти часы обладают способностью исчезать, как Чеширский кот у Кэролла.
— Какое отношение имеют эти часы к исчезновению Ричарда? — возмутилась миссис Мэнсфилд.
— Не знаю, — пожал плечами Эллери. — Дело в том, что я не мог заснуть и в начале третьего спустился вниз за книгой. Заблудившись, по ошибке вошел в кабинет, но ничего не увидел. Напротив двери стоит зеркало, в котором должны были отражаться светящиеся цифры и стрелки.
— Вы думаете, кто-то стоял перед зеркалом и закрывал часы? — пробормотал Гарднер.
— О, нет. Часы в добрых семи футах от пола, а зеркало достигает потолка. Похоже, когда я вошел, часы не висели над дверью, потому что были сдвинуты с места. После же того, как я вышел, они вернулись на место…
Днем обитатели дома слонялись, как привидения. Даже актриса начала показывать признаки нервозности. Она много курила, выпила несколько коктейлей и в конце концов погрузилась в мрачное молчание. Эллери сидел сначала в библиотеке, потом в кабинете. В пять часов он вышел из кабинета с хмурым лицом. Выйдя на крыльцо, прислонился к колонне и вновь погрузился в размышления.
Выглянуло солнце, гравий почти высох. В дом Эллери вернулся, когда стемнело. Угнетенные ожиданием обитатели разошлись по своим комнатам. Куин сел и опять надолго задумался. Вдруг он на цыпочках подкрался к телефону и следующие 15 минут разговаривал с кем-то из Нью-Йорка. Потом поднялся к себе.
Дальше стало происходить что-то совсем уж непонятное. Сонливость он почувствовал вскоре после обеда. Потом вспомнил, что другие тоже выглядели сонными.
Словно пуховым одеялом, всех окутала приятная сонливость. В последний момент Куин понял, что их отравили…
Эллери со стоном сел и ощупал голову. Вокруг в разных позах лежали остальные гости. Постепенно они тоже начали приходить в себя.
— Нас отравили, — сказал Куин. — Я осмотрю дом.