Читаем Коллекционер бабочек в животе (СИ) полностью

Ренато отпил немного кофе, громко восхитился его ароматом и вкусом, и стал рассказывать, что в Италии все мужчины джентльмены, а точнее — это называется «gentile», слово, производное от «gentilezza», что означает «доброта». Вот только gentile намного более обширное понятие, тут и мягкий, и ласковый, и нежный, и любезный… Это стиль общения мужчины, его манера говорить, ухаживать, одеваться и даже заниматься любовью. Gentile — стиль жизни итальянца.

— А как же дольче вита?— вспомнила Альбина знаменитую на весь мир итальянскую фразу.

— Сама жизнь в Италии, и я, как представитель её центрального региона, могу сказать — да, жизнь без сомнения будет сладкой, если ты научишься любить то, что имеешь. Но я считаю себя счастливчиком, Альбина, потому что и святые заступники, и природа, и те же древние римляне, потом художники эпохи Возрождения, гении неореализма — любили и одарили Италию слишком щедро.

— Ты так сладко это рассказываешь, что мне самой захотелось поехать туда,— искренне сказала Альбина. — Такой страной надо наслаждаться и любить в ней жить.

— Что все люди там и делают,— добавил Ренато. — Наслаждаются безответственно и безлимитно всем, ставя на первое место позитивные эмоции, ловя их во всём. Это радость от первого солнечного луча, до рассказа о том, что сегодня на обед съел твой сосед… Да, у нас так, вечные разговоры о еде, погоде, одежде, футболе…

— А можно вопрос, Ренато? Почему ты в России тогда живёшь?

— Зов крови, я же рассказывал вчера вечером, что моя прапрабабушка была русской?!

— Ах, точно!

— Может пойдём? Мне всё-таки не терпится начать писать картину, уже почти полдень. Это прекрасное время, яркий дневной свет…

— Ой, уже?! Я совсем забыла истинную цель твоего визита. Но тебе обязательно надо начать писать книгу об Италии — это так увлекательно слушать, а значит и читать будет интересно.

— Правда? О, Мадонна, это так приятно слышать, я обязательно подумаю над этим, но откровенно признаюсь, пишу я гораздо хуже, чем говорю.

Зимний сад, куда привела Альбина Ренато, был полон пёстрой насыщенной зелени, различных сортов роз, всевозможных экзотических растений и яркого солнечного света.

— Mamma mia, che bello!— восхитился Ренато и тут же повторил фразу на русском. — Мама моя, как красиво!

Альбина заметила большой холст на мольберте вдалеке у декоративного фонтана и поняла, что Ренато здесь уже был. Он уловил её взгляд и тут же сказал:

— Кто-то из вашей прислуги любезно помог мне и сам принёс сюда всё, что я приготовил для работы.

— А, это наш садовник, дядя Миша! Он единственный, кто сюда может зайти.

— Я покорён красотой этого сада, как и хозяйкой дома,— Ренато остановился у одного из цветущих деревцев и не смог отвести взгляд. Альбина встала рядом.

— Это делоникс царский,— начала она. — Полувечнозелёное дерево с Мадагаскара, представляешь? Конечно, его не привезли сюда так,— она показала на объемную деревянную кадку с землёй. — Артуру подарили семена, а сеянцы зацвели спустя только восемь лет.

— Ого! — Ренато залюбовался широкой куполообразной кроной сплошь покрытой крупными красными цветами, каждый из которых в диаметре был больше десяти сантиметров.

— Цветы распускаются с весны до лета. Вообще это огромное дерево, может вырасти под десять метров в высоту, но тут вряд ли, климат всё-таки другой. Артур очень любит здесь гулять, думать, придумывать новые проекты,— Альбина на секунду задумалась. Казалось, она напрочь забыла обо всём на свете с появлением Ренато. Он окунул её в новые эмоции, увлёк рассказом о своей родине и ей совсем не хотелось избавиться от его присутствия. Альбина была из тех людей, кто любит одиночество и свободу, уединение и тишину. Артур стал для неё идеальным мужем, которого никогда нельзя было застать дома у телевизора, а уж тем более распивающего с друзьями пиво на кухне. Их редкое совместное времяпрепровождение делало быт весёлым и уютным, радостным и лёгким. Оба трудились в своё удовольствие, каждый с головой уходил в собственные проекты, а когда встречались, то с большой благодарностью за понимание любили каждую минуту, проведённую вместе. Альбине было хорошо рядом с мужем, но не менее прекрасно она чувствовала себя, когда он куда-нибудь уезжал по работе.

— Где ты хочешь позировать?— спросил Ренато, хотя сам уже выбрал место у больших красивых цветов, издалека похожих на гроздья розового винограда. Альбина подошла ближе и одобрительно кивнула.

— Мои любимые цветы, они из Филиппин. Мединилла великолепная — так называется это растение и в природе оно эпифит.

— Что такое эпифит?

— Ну это когда одно растение живёт на другом, но при этом не паразитирует.

— Чем тогда оно питается?

— Как чем? Влагой из воздуха, дождевой водой, росой, углекислым газом и даже птичьим помётом. Между прочим орхидеи тоже эпифиты, ещё папоротники, мхи, и лишайники, — многие растения в тропиках живут только так.

— Откуда ты всё это знаешь?— поинтересовался Ренато, мысленно уже представив Альбину обнажённой, и стоящей вполоборота у красивого экзотического цветка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы