Читаем Колодец Времени полностью

- Что со мной? – стиснув зубы, поинтересовался Олаф.

- Не вставай. Ты ранен. Рана глубокая, поэтому причиняет острую боль. Мой отец принес тебя в крепость. У тебя была лихорадка, в бреду ты кричал мое имя и успокаивался только тогда, когда я садилась рядом.

- Поэтому ты здесь?

- Да. Князь надеялся на твое выздоровление. И я тоже. Я просила у Сварога и Перуна, чтобы ты выжил. Я даже обратилась к вашему Одину, но он пообещал жизнь в обмен на свободу.

- И ты согласилась?

- Ты жив – и это главное, - ответила княжна.

- Я могу видеть князя?

- Я передам ему твою просьбу.

- А мои вещи, - Олаф окинул взглядом комнату. – Мне нужны мои вещи!

- Они здесь. Их принес Вышек с твоего корабля.

- Посмотри, Яра, там есть плотный холщовый мешок?

- Есть. Подать?

- Нет, не сейчас. Когда придет твой отец, ты передашь ему мешок по моей просьбе. Обещаешь?

- Обещаю, - произнесла Яра на пороге и растворилась в темном коридоре крепости…

Яра вернулась не одна: тяжелыми шагами в комнату вошел и князь Бурислав. Он не ожидал увидеть своего гостя и спасителя стоящим и одетым, как подобает его королевскому происхождению, и был удивлен. Олаф придерживался здоровой рукой о спинку кровати и слегка шатался, хоть ноги и «приросли» к полу, словно боялись сделать первый шаг.

- Я рад, что Вы пошли на поправку. Но не рано ли Вы встали с постели?

- Не беспокойтесь, князь, присутствие Вашей дочери сотворило чудо.

- Чем я могу отблагодарить Вас за спасение Рюгена? – спросил Бурислав.

- Вы спасли мне жизнь, - ответил Олаф. – Смею ли я еще просить?

- Я выполню любую просьбу, любое желание, если они в моих силах, - сказал князь.

- Я, Олаф I Трюггвасон, король Норвегии, прошу руки Вашей дочери Ярославы. И прошу принять этот подарок.

Олаф наклонился и взял в правую руку развязанный холщовый мешок. Боль пронзила тело настолько, что король сильно зашатался, мешок едва не выпал из рук, чтобы с грохотом упасть на каменный пол крепости. Ярослава поддержала Олафа и приняла из рук короля подарок.

- Спасибо, княжна.

Яра заглянула в мешок и достала оттуда корону с кристально-чистым бриллиантом посередине.

- Это он! – воскликнула Яра и замерла, не отводя взгляда от камня, чистого, как слеза счастья.

- Ты уверена, дочь моя? Посмотри внимательней.

- Это он, отец. Ошибки нет. Тот же размер, та же огранка, тыльная сторона отливает голубоватой белизной, а главное – тот же блеск, та же чистота и притяжение! Мои глаза говорят мне, что это он! – восторженно произнесла княжна.

- Странный ты человек, Олаф I Трюггвасон, король Норвегии. Внезапно появился на острове вместе с воинами и освободил вендов. Вернул моей дочери камень, о котором она все время думала. И где я только не искал его – поиски не давали результатов. И вот ты – молод, красив, герой!

- Это камень привел меня на Рюген и показал лицо Ярославы.

- Откуда он у тебя? – Яра спросила у Олафа.

- В одну штормовую ночь я нашел его на пороге замка, затем попросил мастера вставить бриллиант в корону, достойную тебя, княжна Ярослава.

- Что ж, дочь моя, решай сама: будешь женой Олафа?

- Я, княжна Ярослава, дочь Бурислава, князя вендов, князя Рюгена, согласна быть женой Олафа I Трюггвасона, короля Норвегии, - гордо произнесла Яра, посмотрела на бриллиант и улыбнулась.

Глава 8

Свадьбу сыграли скромно. Счастье на лицах молодых сияло ярче солнца в небе, а ночью загоралось новой звездой и освещало любовью остров.

Яра подарила Олафу коня, такого черного, как глубокая звездная ночь, коня по кличке Ворон. Ворон принял молодого хозяина. Верхом на коне король исследовал Рюген и предложил Буриславу построить укрепления на северной и западной частях острова. Венды знали, что Харальд вернется, месть его будет жестокой, и просили у Богов задержать его скорое возвращение.

Король Дании был серьезным врагом. Кто или что может остановить его? Вендам нужна помощь и быстрая помощь. Чтобы собрать новую армию, Олафу нужно время, а у вендов его нет. Выход один: союз с Макленбургами. Передняя Померания – сильная земля и находится под защитой Оттона II, германского императора, возможно, он станет главным союзником в борьбе с датчанами.

Князь Бурислав и его зять Олаф покинули Рюген и отправились на континент. Венды начали строительство новых крепостей. Яра осталась на острове, но не одна: с ней был ее бриллиант.

Чистая красота бриллианта завораживала. Яра могла смотреть на него часами. Любовь, исходящая из камня, раскрывала душу княгини, наполняла блаженством тело и возвышала мысли. Яра видела в бриллианте свое отражение – и воспоминания о далеком детстве возвращались к ней и уводили за собой в мир света и надежды, когда морские волны казались непобедимыми, а фьорды Норвегии – неприступными, в день, когда ее рука впервые ощутила прохладную поверхность алмаза…

…Был обычный день. Яра поссорилась с сестрами и убежала в пещеру, чтобы никого не видеть и дать волю чувствам. К обиде примешались беззащитность и одиночество – и детское сердце зарыдало, но слезы не утешали, а еще больше усиливали жажду любви, которая иссушила душу, оставшуюся без материнской заботы и ласки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы