- Что со мной? – стиснув зубы, поинтересовался Олаф.
- Не вставай. Ты ранен. Рана глубокая, поэтому причиняет острую боль. Мой отец принес тебя в крепость. У тебя была лихорадка, в бреду ты кричал мое имя и успокаивался только тогда, когда я садилась рядом.
- Поэтому ты здесь?
- Да. Князь надеялся на твое выздоровление. И я тоже. Я просила у Сварога и Перуна, чтобы ты выжил. Я даже обратилась к вашему Одину, но он пообещал жизнь в обмен на свободу.
- И ты согласилась?
- Ты жив – и это главное, - ответила княжна.
- Я могу видеть князя?
- Я передам ему твою просьбу.
- А мои вещи, - Олаф окинул взглядом комнату. – Мне нужны мои вещи!
- Они здесь. Их принес Вышек с твоего корабля.
- Посмотри, Яра, там есть плотный холщовый мешок?
- Есть. Подать?
- Нет, не сейчас. Когда придет твой отец, ты передашь ему мешок по моей просьбе. Обещаешь?
- Обещаю, - произнесла Яра на пороге и растворилась в темном коридоре крепости…
Яра вернулась не одна: тяжелыми шагами в комнату вошел и князь Бурислав. Он не ожидал увидеть своего гостя и спасителя стоящим и одетым, как подобает его королевскому происхождению, и был удивлен. Олаф придерживался здоровой рукой о спинку кровати и слегка шатался, хоть ноги и «приросли» к полу, словно боялись сделать первый шаг.
- Я рад, что Вы пошли на поправку. Но не рано ли Вы встали с постели?
- Не беспокойтесь, князь, присутствие Вашей дочери сотворило чудо.
- Чем я могу отблагодарить Вас за спасение Рюгена? – спросил Бурислав.
- Вы спасли мне жизнь, - ответил Олаф. – Смею ли я еще просить?
- Я выполню любую просьбу, любое желание, если они в моих силах, - сказал князь.
- Я, Олаф I Трюггвасон, король Норвегии, прошу руки Вашей дочери Ярославы. И прошу принять этот подарок.
Олаф наклонился и взял в правую руку развязанный холщовый мешок. Боль пронзила тело настолько, что король сильно зашатался, мешок едва не выпал из рук, чтобы с грохотом упасть на каменный пол крепости. Ярослава поддержала Олафа и приняла из рук короля подарок.
- Спасибо, княжна.
Яра заглянула в мешок и достала оттуда корону с кристально-чистым бриллиантом посередине.
- Это он! – воскликнула Яра и замерла, не отводя взгляда от камня, чистого, как слеза счастья.
- Ты уверена, дочь моя? Посмотри внимательней.
- Это он, отец. Ошибки нет. Тот же размер, та же огранка, тыльная сторона отливает голубоватой белизной, а главное – тот же блеск, та же чистота и притяжение! Мои глаза говорят мне, что это он! – восторженно произнесла княжна.
- Странный ты человек, Олаф I Трюггвасон, король Норвегии. Внезапно появился на острове вместе с воинами и освободил вендов. Вернул моей дочери камень, о котором она все время думала. И где я только не искал его – поиски не давали результатов. И вот ты – молод, красив, герой!
- Это камень привел меня на Рюген и показал лицо Ярославы.
- Откуда он у тебя? – Яра спросила у Олафа.
- В одну штормовую ночь я нашел его на пороге замка, затем попросил мастера вставить бриллиант в корону, достойную тебя, княжна Ярослава.
- Что ж, дочь моя, решай сама: будешь женой Олафа?
- Я, княжна Ярослава, дочь Бурислава, князя вендов, князя Рюгена, согласна быть женой Олафа I Трюггвасона, короля Норвегии, - гордо произнесла Яра, посмотрела на бриллиант и улыбнулась.
Глава 8
Свадьбу сыграли скромно. Счастье на лицах молодых сияло ярче солнца в небе, а ночью загоралось новой звездой и освещало любовью остров.
Яра подарила Олафу коня, такого черного, как глубокая звездная ночь, коня по кличке Ворон. Ворон принял молодого хозяина. Верхом на коне король исследовал Рюген и предложил Буриславу построить укрепления на северной и западной частях острова. Венды знали, что Харальд вернется, месть его будет жестокой, и просили у Богов задержать его скорое возвращение.
Король Дании был серьезным врагом. Кто или что может остановить его? Вендам нужна помощь и быстрая помощь. Чтобы собрать новую армию, Олафу нужно время, а у вендов его нет. Выход один: союз с Макленбургами. Передняя Померания – сильная земля и находится под защитой Оттона II, германского императора, возможно, он станет главным союзником в борьбе с датчанами.
Князь Бурислав и его зять Олаф покинули Рюген и отправились на континент. Венды начали строительство новых крепостей. Яра осталась на острове, но не одна: с ней был ее бриллиант.
Чистая красота бриллианта завораживала. Яра могла смотреть на него часами. Любовь, исходящая из камня, раскрывала душу княгини, наполняла блаженством тело и возвышала мысли. Яра видела в бриллианте свое отражение – и воспоминания о далеком детстве возвращались к ней и уводили за собой в мир света и надежды, когда морские волны казались непобедимыми, а фьорды Норвегии – неприступными, в день, когда ее рука впервые ощутила прохладную поверхность алмаза…
…Был обычный день. Яра поссорилась с сестрами и убежала в пещеру, чтобы никого не видеть и дать волю чувствам. К обиде примешались беззащитность и одиночество – и детское сердце зарыдало, но слезы не утешали, а еще больше усиливали жажду любви, которая иссушила душу, оставшуюся без материнской заботы и ласки.