Читаем Колодец желаний полностью

– «Лисье логово» находится на севере штата – просто немного проехать на поезде, но это совсем другой мир! – пропела мама. – Потрясающий старый загородный особняк. Целые акры территории, прекрасные жилища для всей оперной труппы, профессиональные повара, плавательный бассейн, четыре репетиционных зала. Это настоящий рай!

Слова скакали в голове Вэна, словно стеклянные шарики, которые выпали из банки и разлетелись во всех направлениях. Осенний сезон. Плавательный бассейн. Север штата.

– Подожди, – сумел проговорить он. – Так… мы уезжаем?

– Верно. – Мамина улыбка слегка потускнела. – Греи, конечно, были к нам очень добры, и я очень не хочу отсюда уезжать, но пришло время нам двигаться дальше. Этот город такой большой и громкий, и для кого-то маленького и особенного вроде тебя, каро мио… – Она сжала руку сына. – За городом будет тише. И безопаснее.

Вэн поспешно собирал разлетевшиеся «шарики». Он хотел поспорить, объяснить, что его особенный слух никак не связан с опасностью, которая ему угрожает, но за раз мог иметь дело лишь с несколькими проблемами.

– Значит… мы уезжаем из города? На всю осень?

– На всю осень. А может быть, и навсегда. Посмотрим, что будет дальше! – Мама рассекла рукой воздух. – В «Лисьем логове» предоставляют учителей для детей членов труппы, так что тебе не придётся идти в очередную новую школу. Мы будем жить там в своих покоях, и на много миль вокруг не будет ни оживлённых улиц, ни мусоровозов! Это идеально!

Вэн попытался вдохнуть, но лёгкие словно забыли, как это делается.

Коллекционеры сказали ему никуда не уезжать. Что, если Галька действительно пыталась выйти с ним на связь? Что, если Лемми вернётся назад – одинокий, голодный, перепуганный? И что, если Вэна уже здесь не будет?..

– Мам… – начал он.

Но правда представляла собою огромный, сложнейший узел из невозможных секретов. Его невозможно было распутать ни с одной стороны.

– Когда мы уезжаем? – прохрипел он.

Мамины глаза заблестели.

– Завтра!

Вэн рывком сел.

– Завтра? Но…

– Не беспокойся. – Мама обеими руками уложила его обратно. – Это будет едва ли не самый простой наш переезд. Мы оставим наши вещи в старой квартире, сложим всё, что взяли с собой сюда, и поедем! А потом вернёмся за тем, что нам понадобится. До города легко доехать на поезде. Хотя поездка, конечно, долгая. Но по сравнению с поездкой Париж – Токио – Сидней это вообще смешно! Помнишь? – Мама засмеялась. – Мы были так дезориентированы из-за резкой смены часовых поясов, что три дня ели пиццу на завтрак и ужинали в три часа ночи!

Вэн помнил. Но он едва её слушал. В мыслях он уже выбрался в окно, спрыгнул вниз и побежал прочь. Нужно спросить Коллекционеров, что делать. Сказать им, что он на самом деле не хотел уезжать. Нельзя давать им лишнего повода считать, что он враг.

Мама слезла с кровати и прошла к шкафу. Она всё ещё прихрамывала и двигалась не так грациозно, как обычно. Опираясь на трость, она распахнула шкаф, и там обнаружилась одежда Вэна, висевшая аккуратным рядом.

– Мне надо сходить в банк, – сказала она, повернувшись к нему. – А ты пока вставай, одевайся и начинай собираться! – Мама шагнула к двери. – Скорее, каро мио! Велочименте![4]

Она с радостной улыбкой вышла в коридор.

Через мгновение Вэн вскочил с кровати. Натянув первую попавшуюся одежду, он тоже выбежал в коридор.

Мама уже спустилась по лестнице. Он слышал, как она громко говорит по мобильному телефону внизу, в прихожей. Вэну показалось, что он услышал слова «поезд», «Леола» и «домани» – по-итальянски это означает «завтра», – а затем дверь с грохотом захлопнулась.

Вэн сбежал вниз. Он уже почти добрался до двери, но тут сзади его окликнули:

– Вэн! Рад, что успел тебя поймать.

Вэн обернулся, прижавшись спиной к двери.

Мистер Грей неторопливо спускался по лестнице, поправляя запонку на безупречной парадной рубашке.

Что значит «поймать»? Что мистер Грей имеет в виду? Питер что, рассказал, как он чуть не сбежал ночью?

– …Слышал, ты уезжаешь, – сказал мистер Грей. – Надеюсь… горькая мысль… так неприятно.

Вэн всегда с трудом понимал мягкий, с акцентом голос мистера Грея. Может быть, всё потому, что лицо мистера Грея всегда было напряжённым, а нос он задирал высоко. Часто казалось, словно мистер Грей говорит с каким-то невидимкой, парящим в нескольких футах над головой Вэна.

– Да, – ответил Вэн. – Наверное.

– Можно с тобой немного поговорить? – спросил мистер Грей, кивнув в сторону гостиной.

Когда люди вроде мистера Грея задают подобный вопрос, на самом деле это не вопрос. Сердце Вэна ушло в пятки, когда он следовал за мистером Греем.

В гостиной он присел на краешек дивана.

Мистер Грей устроился в кресле напротив.

– Мне жаль, что ты уезжаешь, – сказал мистер Грей. – Но если твоя мама приняла решение, её переубедить невозможно. Думаю, ты об этом знаешь.

Мистер Грей скривил рот – судя по всему, это должно было служить заговорщицкой улыбкой, но больше походило на попытку сдержать отрыжку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекционеры желаний

Тайна подземного хранилища
Тайна подземного хранилища

Вэн привык быть сам по себе. Он всегда был самым маленьким в классе и к тому же плохо слышал. И вот однажды на прогулке в парке Вэн заметил девочку, которая воровала пенни из фонтана! Он решил последовать за странной девочкой… С этого момента скучная жизнь Вэна кардинально изменилась! Он узнал, что существует секретное общество Коллекционеров желаний (и девочка по имени Галька – одна из членов этого общества). У них есть собственное тайное подземное хранилище, в котором находятся все-все человеческие желания. Конечно, Вэн всегда понимал, что не все желания одинаково хороши. Но Коллекционеры рассказали ему о том, что и хорошие желания могут быть по-настоящему опасны. Коллекционеры считают свои долгом защищать мир от последствий необдуманных сбывшихся желаний. Но есть и те, кто хочет похитить желания из хранилища. Чью сторону выбрать Вэну? И с чего он решил, что Коллекционеры действуют во благо? Может быть, всё совсем наоборот?

Жаклин Уэст

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Колодец желаний
Колодец желаний

Маме Вэнса, всемирно известной оперной певице, предлагают жить и готовиться к выступлениям в шикарном загородном поместье под названием «Лисье логово». Мама Вэнса соглашается, полагая, что загородная жизнь пойдёт на пользу вечно попадающему в неприятности сыну. Вэнс, который некоторое время назад узнал, что часто наши сбывшиеся желания могут быть по-настоящему опасны, не очень-то рад жить в глуши. Но, приехав в «Лисье логово», он встречает там подругу по имени Галька, которую считал пропавшей без вести. Девочка рассказывает Вэнсу, что неподалёку располагается старый колодец, на дне которого обитает едва ли не самое древнее в мире существо – желаниеед огромных размеров. Он может быть очень опасен, если его разбудить. Вэнсу и Гальке предстоит сделать всё возможное, чтобы не дать злоумышленникам добраться до того, кто спит на дне колодца. Но кто знает? Вдруг и Галька совсем не та, за кого себя выдаёт?

Жаклин Уэст

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей