Люди попрыгали в бункер. Топоры взлетали и опускались, разрубая контейнеры с аварийными пайками. На вскрытые консервы набрасывались воздух, влага, местные микроорганизмы, — вскоре они будут безнадежно испорчены, протухнут, сгниют. Горн не видел абсолютно никакого смысла в действиях Ларсена и его людей, не понимал, зачем они идут на преступление. А ведь это самое настоящее преступление — обрекать на голодную смерть тех, кому, возможно, придется совершить здесь аварийную посадку. Кто знает, быть может, как раз в эту минуту к Гермесу направляется шлюпка с потерпевшего бедствие корабля, чтобы запастись топливом, водой и провиантом для отчаянной попытки добраться до Фомальгаута или маяка на Кароле.
Позади Горна кто-то всхлипнул. Он повернулся и увидел инженера.
— Они не смотрят? Не смотрят на нас? — Голос дрожал от страха, отчаяния и нервного напряжения. — Они… я смогу… бежать отсюда?
Не поворачивая головы, Горн спокойно ответил:
— Они уничтожают припасы для терпящих бедствие. И похоже, это занятие им страшно нравится. Вроде никто в нашу сторону не глядит.
Сзади раздалось шуршание, но Горн не обернулся. Шаги удалялись в противоположную сторону от корабля. Инженер спешил укрыться в высоких зарослях за краем посадочной площадки. Он так боялся Ларсена, что предпочел сбежать с корабля и обречь себя на одиночество на необитаемой планете, которую никто не посещает чаще, чем раз в десять, а то и более лет. Шаги сопровождались позвякиваньем — инженер запасся снадобьем, способным, по его мнению, сделать житье вполне сносным. Конечно, еды он не захватил — алкоголики не настолько предусмотрительны — и вряд ли у него было оружие. Но и много бутылок он взять не мог — ведь ему предстояло бежать и бежать, подгоняемому угрозой расправы.
Горн встал и двинулся прочь от корабля. Когда Ларсен после нескольких суток черной хандры вышел из своей каюты с явным намерением кого-нибудь прикончить, экипаж принял как само собой разумеющееся, что судьба бортинженера решена. Коротышка предпочел спастись бегством — что ж, это его дело, Горна оно не касается. Надо собрать волю в кулак и сосредоточиться на одной-единственной проблеме — как спасти «Данаю» от Ларсена и его шайки.
Чтобы не видеть, как варварски уничтожаются припасы для терпящих бедствие, он направился к корпусу маяка. Там двое увлеченно копали яму. Они приветливо кивнули Горну.
— Что вы тут делаете? — спросил он, стараясь, чтобы голос звучал бесстрастно.
— То, что капитан приказал. Ага, вот он.
Кирка ударилась о крышку металлического контейнера, зарытого на метровой глубине. Освободив от земли верхнюю часть своей находки, матросы выбрались из ямы. Собеседник Горна размахнулся и нанес удар такой силы, что не удержал в руках инструмент. Раздалось громкое шипение, у Горна сразу защипало в ноздрях от нестерпимого зловония корабельного топлива. Из пробоины ударила мощная струя.
Горн не произнес ни слова. Он опоздал — запасы продовольствия и топлива, предназначенные для уцелевших при кораблекрушении людей, погублены. Совершенно бессмысленное, гнусное преступление против ни в чем не повинных людей. Напрасно Горн ломал голову — мотивы Ларсена оставались для него непостижимы, с каждым днем он видел все меньше смысла в его поступках.
Раздался зычный голос — Ларсен звал всех к себе. К нему направились двое землекопов, Горн пошел следом, гадая, что же все-таки заставляет этих безумцев — команду космического грузовоза «Тебан» и ее припадочного капитана — рисковать своей жизнью. Зачем они пошли на дерзкое уголовное преступление, похитив Горна? Для чего им нужна встреча с «Данаей»?
— А сейчас мы немного потешимся, — злорадно заявил Ларсен. — Тащите его сюда.
Повинуясь его жесту, от толпы отделились трое и пошли к кораблю. Особого энтузиазма на их лицах Горн не заметил, но ослушаться они не посмели. И Горн знал, за кем они идут. Ларсен снял широкий поясной ремень и намотал на запястье; тяжелая пряжка хищно качалась, как голова свисающей с ветки змеи. Он с ухмылкой повернулся к Горну, но садистского удовольствия в его глазах тот не увидел. Глаза были лишены всякого выражения и черны, как колодцы.
— Держу пари, тебе это понравится, — зловеще посулил он. — Этот прохвост называл себя бортинженером, но ты сам видел, до чего он довел двигатели. Где он был, когда они едва не рванули? Валялся в отключке! Если бы мы понадеялись на этого пьянчугу, отправились бы на тот свет, верно я говорю?
Ларсен снова ухмыльнулся, вернее, ощерился, как бешеный волк. Он явно накачивался злобой, и тяжелая пряжка под его пудовым кулаком металась и подпрыгивала, точно исполняла охотничью пляску дикаря из племени людоедов.
— В экипаже «Тебана» никому не позволено распускаться. Когда мои бродяги забывают, что такое дисциплина и для чего она нужна, я их учу уму-разуму. И этот пьяница тоже возьмется за ум, когда получит урок от капитана Ларсена!
В отверстии люка появился один из тех, кого капитан отправил за инженером. Он закричал, и Горн разобрал отдельные слова:
— Здесь нет… удрал…
Ларсен грязно выругался и приказал:
— Найти! Поймать! Привести!