Читаем Колониальная служба полностью

Второй пассажир вышел из своей каюты одновременно с Бордманом, и в его прекрасных черных глазах ясно читался изумленный вопрос.

Второй пассажир «Волхва» важно именовался Представителем Исторического Общества Американских Индейцев и кроме огромных черных глаз обладал гривой иссиня-черных волос, замечательным бронзовым загаром, тонкой талией, пышной грудью и крошечными ножками в расшитых бисером мокасинах вместо современных ботинок из полиэстирола. Алета Красное Перо — именно так! — была американской индианкой самых чистых кровей, что, вне всякого сомнения, составляло предмет особой гордости.

Молодая женщина спокойно переносила все неудобства длительного космического перелета, иногда даже слишком бравируя своей «индейской» выдержкой, но теперь она вопросительно смотрела на Дэниэла, молча ожидая от него разъяснений.

— Я сам удивлен, — признался он. — Может быть, это…

Речь Бордмана была прервана резким гудением, от которого задрожали стены узкого коридора, где они стояли. Алета невольно сморщилась, как от зубной боли.

Потом наступила тягучая пауза, сменившаяся новым мощным ревом и серией коротких импульсов… Короткая пауза… И опять полусекундный рев сопла по правому борту.

И наконец — полная тишина.

Бордман нахмурился. Он предполагал, что «Волхв» совершит посадку на Ксосе максимум к полудню и был намерен на всю катушку использовать последние часы безделья перед прорвой всяких дел, которые, конечно, обрушатся на него сразу после высадки.

Правда, особых сложностей не ожидалось. Ксос, с какой стороны ни посмотри, был перспективной планетой: полным-полно сырьевых источников для развития индустрии, а бескрайние пустыни и каменные изваяния — творения ветра, похожие на безумный полет чьей-то фантазии, — отличная приманка для туристов. Дэниэл заранее решил, что поставит в отчете гриф ГЭ — годна к эксплуатации, а также — РТ и ННК, означавшие разрешение посещения туристами и отсутствие необходимости в карантине. Из-за засушливого климата планеты трудно было предположить какую-то бактериологическую опасность и…

Новый рев дюз прервал и внес путаницу в мысли Бордмана. «Волхв» использовал дюзы поблизости от планеты — черт побери, похоже, действительно случилось что-то экстраординарное! А ведь рейс самый что ни на есть рутинный: корабль должен был доставить на планету оборудование, в частности плавильню, а заодно и Старшего Офицера Колониального Надзора вместе с очаровательным Представителем Исторического Общества — казалось бы, что может быть проще?

Представитель Исторического Общества подарила Бордману озорную улыбку, не вяжущуюся с его представлениями о всегдашней невозмутимости индейцев, а также свое видение ситуации:

— Если бы это был приключенческий фильм, нам сообщили бы, что корабль находится на орбите странной, неизвестной планеты, не нанесенной ни на одну звездную карту, и что добровольцы должны собраться у посадочных шлюпок.

— Вам нравятся приключенческие фильмы? — осведомился Бордман.

В обществе Алеты он чувствовал себя слегка неловко. Наверное, потому, что видел в ней прежде всего человека иной, непостижимой для него культуры. Трудно было представить, что за мысли рождаются в ее хорошенькой головке!

Алета снова улыбнулась.

— Мои далекие предки, — сообщила она, — снимали скальпы с побежденных врагов, исполняли ритуальные танцы вокруг костра и, передавая по кругу трубку мира, повествовали о своих военных подвигах. Это было приятно им и полезно молодежи. Младшие члены племени ближе знакомились с идеей того, что мы сегодня называем приключением, а когда приключение неожиданно сваливалось на них, не стояли с раскрытыми ртами, как мы с вами сейчас. Должно быть, и ваши предки рассказывали друг другу охотничьи истории и все такое прочее…..

— Не сомневаюсь, — Дэниэл сухо кивнул. — И что же?

— Полагаю, и вы тоже не прочь сейчас услышать, что мы находимся на орбите и шлюпка готова к вылету.

Бордман не понял, всерьез говорит женщина или шутит, но на всякий случай неопределенно хмыкнул.

Нет, он никогда не рвался навстречу приключениям, однако почему-то приключения сами находили его. Пока он раздумывал, стоит ли сообщать об этом своей спутнице, ожил корабельный громкоговоритель:

— Внимание. Мы находимся на орбите Ксоса. Посадка будет произведена с помощью шлюпки.

Алета издала короткий азартный крик — довольно тихий, но тем не менее вызвавший у Бордмана странные ассоциации с пущенными в ход томагавками и веселыми хороводами у костра, со свежими скальпами на поясах.

— Что за дьявол? — буркнул он.

— Может быть, это приключение? — предположила Алета. Ее глаза очаровательно сощурились.

— Если это — приключение, то в качестве единственной женщины на борту я должна первой оказаться в шлюпке, — заявила она. — А после высадки меня будут интересовать самые опасные и таинственные места!

— Только попробуйте, — пробормотал Бордман и услышал в ответ веселый смех.

Над их головами раздался мелодичный голос:

Перейти на страницу:

Все книги серии Классика мировой фантастики

Космические скитальцы
Космические скитальцы

Мюррей Лейнстер (точнее, Уильям Фитцджеральд Дженкинс) - "патриарх" Золотого века американской научной фантастики, вошедший в каноническую "журнальную эру" уже сформировавшимся автором - автором со своей творческой манерой, своими литературными принципами - и своей фирменной, красивой "литературной сумасшедшинкой".Фантастика Мюррея Лейнстера - это увлекательные приключения, дерзко нарушающие законы времени и пространства, это межпланетные путешествия и великие открытия. На этой фантастике, знакомой российскому читателю еще с шестидесятых годов, поистине выросло несколько поколений поклонников классической научной фантастики, родоначальников которой и теперь помнят и любят все истинные ценители жанра.Итак - "до последнего края света пусть летят корабли землян"!Прочтите - не пожалеете!..

Мюррей Лейнстер

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже