Мне это самому по душе, Марейд.
Они слушали: голос ломкий, прерывистый.
Она слабее, чем я думала, сказала Марейд.
И старше.
Верно.
И язык у нее состарился.
Ирландский стремительно меняется, Марейд.
Она погладила его по руке.
Хорошо, что он вообще есть, Джей-Пи.
Вода вскипела, забурлила. Он заварил кофе, поставил кофейник и две чашки на стол.
Молока хочешь, Марейд?
Да. И сахара.
Он помешал сахар, молоко. Снова включил диктофон. Они пили и слушали.
Она много знает, сказал он.
Болтает всякие глупости. Сказка за сказкой. Она надежная свидетельница, Марейд.
Это верно, Джей-Пи. От нее ничего не укроется.
Он потянулся, заправил ей волосы за ухо.
Она мне сказала, ты ходишь в будку к англичанину.
Она отпила из чашки, радуясь, что кофе сладкий. Да, я там была, и дальше была, на утесах.
Что ты там делала?
Тебе-то что?
Интересно.
Почему?
Он подлил ей кофе. Она сама добавила себе сахара и молока.
Лиама ищу, Джей-Пи.
Массон поднял чашку.
А, ну конечно.
Отпил немного.
Ну так? — спросил он.
Что — ну так?
Нашла?
Она покачала головой.
Нет, пока нет.
А часто ты туда ходишь его искать, Марейд?
Она пожала плечами.
Когда как. Летом чаще, чем зимой. Зимой далеко не отхожу. Только к бухте и к берегу.
И все ищешь.
Все ищу.
А когда прекратишь?
Когда отыщу его. Или хоть след какой.
Марейд встала.
Спасибо за кофе, Джей-Пи.
Массон опорожнил корзину с бельем, вернул ей. Придешь сегодня?
Ты же сам сказал — я устала.
Он вернулся к работе, вновь заполнил комнату голосом Бан И Флойн, хранительницы языка, его защитницы, с презрением и безразличием отвергающей общепризнанный постулат лингвистических исследований, что, мол, женщины способны менять язык стремительнее мужчин, ради будущего своих детей, ради того, чтобы у детей было больше возможностей продвинуться по социальной лестнице. Не такова Бан И Флойн. Верноподданная языка. Воительница за сохранность речи. Как вот и моя мама, которая отправила меня на какие-то непонятные занятия классическим арабским, хотя мне нужен был только французский: говорить по-французски, читать по-французски, быть французом. Не такой, как была она. Какой остается. Там, на пятом этаже, с видом на далекое море. Женщина с нейтральной полосы.