— Лично я считаю усилия доктора Ли по сбору информации в своем поле квалификации достойными восхищение. — подает голос высокий: — бедняге не повезло с полем деятельности, социология и демография. Мы можем только выразить сочувствие тому факту, что доктор Ли получил свою степень по социологии и демографии. Это как докторская степень в области ковыряния в носу. Псевдонауки. Недонауки. Не науки вовсе. Однако. — высокий поднимает палец вверх: — обратите внимание как доктор Ли старается! Ради сбора информации в своей сфере — он готов даже бороться с явно превосходящей его по размерам и силе представительнице третьего поколения колонистов Джексонвиля. Готовность пожертвовать своей жизнью ради науки — достойно восхищения. И, для записи, специалист Драммер — я называю Джима Ли доктором только потому, что в противном случае вы обещали вынести мне замечание в карьерный лист. Я не считаю достижения в социологии и демографии наукой в принципе. Его докторат — это абсурд.
— Да, мы все знаем твое мнение, Билли. — закатывает глаза азиат: — Марс не приспособлен для жизни, Драммер — тиран, а у меня нет докторской степени. Кстати, насчет того, что Драммер — тиран…
— Вот и вы. — руководитель поворачивается к двери и все замолкают. В кают-компанию входит давешняя девушка с голубыми волосами и Дмитрий. Бетани вспоминает что так и не узнала, как зовут эту девушку. Она встает и протягивает ей руку. Девушка останавливается и смотрит сперва на нее, потом на ее руку. В глазах у нее легкое удивление.
— Меня зовут Бетани Стоун.
— Я — Мишель Штейн. — после некоторого колебания девушка с голубыми волосами пожимает ее руку: — я космобиолог на станции.
— Судьбоносная встреча. Марсианская дочка тысячи джеддаков и земная принцесса. — кивает Джим Ли: — встреча двух цивилизаций. У колонистов в Джексонвилле частная собственность отсутствует как таковая, а наша Мишель — яркое доказательство преимуществ капитализма и свободного рынка.
— Заткнулись все. — коротко кидает Сара. Наступает тишина. Бетани смотрит на нее. На короткий момент в голосе Сары Драммер, помощницы руководителя миссии — звучит сталь. И в этот момент все беспрекословно подчиняются.
— Крутая тетка. — замечает Алиса в ухе у Бетани: — у меня такая училка в старших классах была. Попробуй ее не послушаться, взглядом таким одарит… и голос такой же. Кстати, татуировку у нее на шее видела? Откуда она мне знакома?
— Это знак Бродяг. — шепчет Бетани.
— Бродяги? А… те самые поселения в астероидных поясах, с которыми в свое время войска ООН разбирались? Неужто эта тетенька оттуда? Но как она тогда… ой даже знать не хочу. Странная тут компания.
— Коллеги. — говорит руководитель станции: — я собрал вас тут для короткого объявления. С появлением на станции колонистки из Джексонвиля эвакуация станции становится неизбежной. В течении ближайшего времени сюда прибудут спасательные команды. Бетани. — он поворачивает голову к ней: — мы рады что ты присоединилась к нам.