Теперь уже его сын — «Японский премьер-министр Синдзо Абэ, объявивший отношения своей страны с Россией одной из приоритетных целей политики в период своего правления, продолжает экспериментировать на российском направлении.
Громких слов и намерений немало.» [23]
Новый курс Токио в отношениях с Россией
«В 2016 г. в Токио решили прибегнуть к новому курсу в отношениях с Россией — начать ряд совместных проектов, в ходе работы над ними добиться укрепления взаимного доверия и лишь потом вернуться к теме подписания мирного договора.» [27]
«Как и отец, Абэ избегает громких требований о возвращении четырех спорных островов, предпочитая постепенное развитие сотрудничества в самых разных областях (экономике, политике, культуре) для прогресса в разрешении территориального спора.
В рамках «нового подхода» к России Абэ предложил план экономического сотрудничества и создал новую должность министра по делам сотрудничества с Россией в области экономики.» [22]
«Абэ не раз демонстрировал примирительную позицию Японии. Когда США и ЕС вводили антироссийские санкции, Токио ограничился символическими мерами.» [9] «Санкции, введенные Японией против России, были минимальными.» [22]
«В отличие от западных лидеров, он прибыл на открытие зимней Олимпиады в Сочи.» [9]
«Под его руководством Япония дистанцировалась от антироссийских шагов Запада и не критиковала Москву ни за Украину, ни за малазийский «боинг».» [22]
«Тут и программа экономического сотрудничества с северным соседом, и согласие поучаствовать в развитии русских Курильских островов, которые Токио считает «своими», и внешне доверительные дружественные отношения с президентом РФ, и широкий культурный обмен.» [23]
«Одним из ключевых аспектов такого взаимодействия стала так называемая «совместная хозяйственная деятельность».» [27]
«Читаем «Санкэй»: «Японская сторона предлагает начать деятельность в таких областях, как аквакультура, тепличное выращивание овощей и так далее.»» [13]
««Совместная хозяйственная деятельность» должна развиваться в пяти областях: тепличном хозяйстве, туризме, переработке мусора, ветряной энергетики и марикультуре.» [21]
В то время, как «прежняя политика строилась на том, что мирный договор служил необходимым условием для развития дальнейших контактов.» [27]
«Все это дает основания министру иностранных дел РФ, его заместителям, послу в Японии, да и самому президенту РФ говорить о поступательном движении, новом качестве отношений двух стран.» [23]
«В 2016-м Абэ совместно с российским президентом утвердил программу партнерства двух стран из восьми пунктов.» [9]
«При этом особое удовлетворение вызывают планы развития экономических связей.» [23]
Интересно отметить, что «план экономического сотрудничества из восьми пунктов, который Абэ представил в 2016 году, заимствован непосредственно у его отца Синтаро Абэ, который в свое время тоже предложил Горбачеву свой собственный план сотрудничества из восьми пунктов.» [22]
«И хотя результаты реализации «плана Абэ из восьми пунктов» пока скромные, руководители обеих стран неизменно отмечают более ста проектов, реализация которых уже-де согласована.» [23]
«Однако совершенно не понятно, как это может привести к возврату территорий.» [13]
«Тем не менее эйфория по поводу нарисованного премьером Абэ «будущего процветания российского Дальнего Востока» на японские деньги и технологии в случае сдачи Курил не покидает головы определенных российских деятелей. Свидетельств тому немало.
Особенно активно ведется пропаганда успехов на поприще торговли и экономического взаимодействия, призванных создать условия для разрешения проблемы территориального размежевания и подписания мирного договора.
Взять хотя бы вошедшие в моду церемонии обмена папками с «протоколами о намерении» на глазах удовлетворенных лидеров двух стран.» [23]
«В прошлом (2017-ом) году Синдзо Абэ рассказал о стремлении разрешить вопрос о принадлежности Курильских островов (а именно он является краеугольным для подписания мира), пока он и Владимир Путин находятся у власти.» [27]
«Годы премьерства Синдзо Абэ благодаря его личной и семейной симпатии к России создали реальную возможность навсегда трансформировать отношения между двумя странами.
В политике Синдзо Абэ в отношении России также заметно влияние его отца. Вся семейная история сильно влияет на подход нынешнего премьера Синдзо Абэ к России.
Он часто говорит, что хочет завершить работу своего отца и заявил, что благодаря своему отцу позитивно относится к России и русским: «Когда я слышу слова «Россия» или «русские люди», то первое, что приходит на ум, — это образ очень терпеливого и чрезвычайно волевого народа. Первый опыт личного общения с русскими у меня был, когда я посетил вашу страну вместе с моим отцом. …Накануне той поездки он сказал мне, что русские ценят дружбу и искренность, а еще они обязательно держат свое слово».