Читаем Кольцо для наследника полностью

– Алекс, ты не хочешь взять меня в жены и не хочешь быть отцом. Я чувствую твое нежелание, – взволнованно произнесла Рози. – Тебе не нужно притворяться со мной. Я потрясена твоим решением, но не считаю правильным брак, заключенный только из чувства долга.

– Твой дедушка будет совершенно не согласен с тобой.

– Если мы когда-нибудь встретимся с ним, нам придется соглашаться друг с другом. Мне не нужен идущий к алтарю под гнетом обстоятельств муж или не расположенный к ребенку отец. Это неразумно, – убежденно проговорила она. – Прежде всего, я не смогу войти в твой мир. Твои друзья будут смеяться надо мной. Я буду смущать тебя. Боже мой, я уборщица!

– Никто не будет смеяться над тобой, когда я буду рядом, – выдавил Алекс, растягивая гласные так, что у нее по спине побежали мурашки. – Я постараюсь сделать все возможное, чтобы стать хорошим мужем и отцом.

– Но ты не любишь меня… А заставлять тебя изображать любовь мне не по силам, – запротестовала Рози.

Алекс бросил на нее насмешливый жалящий взгляд:

– Любовь – это похоть, не более того. Кстати, могу заверить, что в сексе я вряд ли разочарую тебя.

Столкнувшись с таким цинизмом, Рози убедилась, что приняла мудрое решение.

– Я не согласна, что любовь между мужчиной и женщиной – только похоть. И если я когда-нибудь выйду замуж, то по любви.

– Я не смогу дать тебе это, – процедил он сквозь зубы.

– И прекрасно. Потому что я не собираюсь выходить за тебя замуж, – ответила Рози.

Ее душила злость. Почему Алекс уверен, что ей не дано пробудить в нем любовь? А потом Рози рассердилась на себя за то, что вообще подумала об этом.

– Может быть, тебе лучше сконцентрироваться на попытках полюбить нашего ребенка, когда он родится?

Алекс побагровел. Глаза его сверкали, как бриллианты на темном ночном небе.

– Ты ведешь себя глупо, Рози.

Она скрестила руки на груди:

– Я поступаю правильно.

– Отказаться от моего предложения, не обдумав все как следует, – очень глупо, – строго сказал он.

– У нас был роман на одну ночь. Это не отношения, – бросила в ответ она. Ее истинный темперамент вырывался наружу, как лава пробивается на поверхность. – Ты не знаешь меня. Или не хочешь знать. Ты ушел после той ночи и не пожелал встретиться со мной хотя бы еще один раз.

Легкий румянец появился на скулах Алекса.

– Но я знал, что увижу тебя снова, когда повезу в Грецию, чтобы ты встретилась с дедушкой, – напомнил он.

– Я не знаю, приму ли я когда-нибудь твое объяснение. Сегодня мне хватило твоей реакции на сообщение о ребенке, – сказала Рози.

Алекс посмотрел на нее. Сочные розовые губки упрямо сжались в тонкую линию.

Разочарование переполняло его. Он не привык к неповиновению или сопротивлению. Он был готов связать ее и отнести в самолет, вне зависимости от того, что она почувствует по этому поводу. Потому что он всегда знал, что лучше.

– Планируешь ли ты продолжать убираться каждую ночь во время беременности? – поинтересовался Алекс с нескрываемым презрением.

Рози вспыхнула:

– А ты как думаешь?

– Если тебе нужна моя поддержка прямо сейчас, можешь бросить работу и сосредоточиться на экзаменах, – добавил он задумчиво. Ему больше нравилось представлять Рози с книгами, нежели с огромным пылесосом, слишком тяжелым для нее. – Вряд ли нужно объяснять, что работа, которой ты занимаешься, недопустима для женщины в твоем положении.

Рози побледнела:

– Это верх глупости. Я отлично справляюсь.

– Ты упала в обморок, – напомнил Алекс. – Ты считаешь, это нормально?

Рози сжала кулаки:

– Хочешь знать, почему я упала в обморок? С утра меня мучило недомогание. И я не поела. Нервная поездка в офис и попытки найти тебя довели меня до срыва. У меня закружилась голова, вот и все.

– А если у тебя закружится голова на ступеньках лестницы, то ты можешь упасть и получить травму. Могу ли я допустить это? – взорвался Алекс. – Какой мужчина способен разрешить беременной женщине заниматься тяжелым трудом?

– Тот самый мужчина, который занимался со мной сексом и ушел посреди ночи без всяких объяснений, – мгновенно парировала Рози. – Давай не будем делать вид, что ты мистер Чувствительность и мистер Заботливость. Потому что ты таковым не являешься.

Ее слова еще звенели у него в ушах, когда Алекс взял телефон, связался с экономкой и приказал подать завтрак для буйной гостьи. Он был в ярости, он не испытывал ничего подобного с тех пор, как был подростком. Он не заполучил Рози. Она его не слушает. Не уважает. Она даже не согласилась встретиться с Сократесом.

– Почему ты так смотришь на меня? – потребовала ответа Рози. – Я сама могу о себе позаботиться. Ты не должен беспокоиться.

– Ты заботишься о себе так хорошо, что позволила мне лечь с тобой в постель в первую же ночь, – прорычал он.

Не в состоянии оспорить истину, Рози тем не менее не шевельнулась и не моргнула. Она знала, что раздражает Алекса, но подозревала, что любой, кто возражает ему, вызывает у него раздражение. Она отказала ему, и он был вынужден выслушать это и принять.

– Каждый совершает ошибки… – задумчиво проговорила она. – Ты был моей ошибкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книги Грэхем по дате выпуска оригинала

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей