Его величество уже вовсю дергает позолоченный шнурок в изголовье кровати. При моем приближении хватается за висящий на поясе короткий меч, я успеваю перехватить руку, выкручиваю оружие, швыряю подальше. После короткой борьбы король оказывается на полу. Стражники пытаются высадить дверь, но ее делал хороший мастер, дай ему Творец счастья в жизни.
Быстро проделываю манипуляции со стеной и картиной, король бросается в это время к входной двери. Успеваю проскочить в потайной ход, дверь за мной начинает закрываться (спасибо, родная, век не забуду!), но сильные руки стражников удерживают ее полуоткрытой. Улепетываю со всех ног, мелькает мысль: что, если я перепутал и открыл ход в казармы?
За спиной слышатся крики, громкий голос его величества перекрывает остальных:
– Доппельгангер! Убейте его! Убейте!
Вот странные люди, им какого-то Доппельгангера убить приказали, а они за мной гонятся! Нажимаю еще, мне нужно будет несколько секунд, чтобы открыть последнюю на сегодня дверь. Что будет, если она не откроется, если Фрол все-таки напутал что-нибудь, – подумать страшно. Стража отстает, отвыкли они бегать, королевскую спальню от фавориток охраняя.
В спешке путаю последовательность нажатия камней, приходится начинать сначала. Вторая попытка тоже неудачна, уж не знаю, где я напутал. Крики стражи слышны уже за ближайшим поворотом. Дверь открывается, когда стражники уже мчатся ко мне. Стрелой вылетаю на берег реки, преследователи буквально висят на плечах. Эх, плаваю я неважно, Бельтару нипочем не переплыву.
– Эй, Ригольд! – окликают меня.
На бегу поворачиваю голову, вижу стоящего на лодке Фрола.
– Далеко собрался? – спрашивает нищий.
Не отвечаю, жадно хватаю воздух губами. Разбегаюсь, прыгаю в лодку, едва не свалив нищего в воду. Фрол хватает весла, и лодка скользит по реке, оставляя погоню бесноваться на берегу. Присаживаюсь на грубо сбитую скамью, силясь отдышаться.
– Хорошо бегаешь, – одобрительно говорит Фрол, налегая на весла.
Глава 17
– Ящерицу прибил, – похвастался Нанок, волоча за собой добычу. – Крупная, тварь, на обед пойдет.
Лани подозрительно посмотрела на предполагаемый обед. Действительно, ящерица. Большая, с собаку ростом. Зеленая, с причудливыми оранжевыми и черными узорами. Хвост крупной твари доверчиво покоился в могучей руке варвара.
– А она съедобна? – с сомнением спросила девушка.
– Конечно, – возмутился варвар. – Смотри, какая толстая! Сейчас шкуру снимем, на вертел насадим – и в костер. Таль хворост еще не собрал?
– Вон идет, – махнула девушка рукой в сторону, где частично виднелся скрытый под грудой хвороста Ларгет. – Будет тебе костер, не сомневайся.
Таль, натужно пыхтя, свалил свою ношу на землю.
– Замучился, – сообщил он, вытирая рукавом пот со лба. – Искать хворост в горах практически бесполезно. Проще уж в лесу.
Его взгляд упал на валявшуюся на земле ящерицу.
– Что за блин?! Откуда здесь василиск взялся?
– Это ящерица, – гордо пояснил варвар. – Я ее прибил на обед. Вкусная, зараза!
– Сдурел? – Таль выразительно посмотрел на охотника. – Это ж василиск, понял? У нас в Школе такой был… в виде чучела.
– Настоящий василиск? – Лани проявила неподдельный интерес к добыче Нанока. – Красивый! А правда, что от его взгляда превращаются в камень?
– Правда, – ответил Таль. – Ты, горе мое, как уцелеть-то умудрился?
– Я ему в глаза не смотрел, – гордо сообщил варвар. – Сразу камнем и залепил, чтоб не сбежал. Потому как добыча.
Таль восхищенно покачал головой. Василиск, как его учили, противник достойный. Для любого рыцаря считалось подвигом добыть шкуру василиска и положить у ног дамы. Причем первая часть подвига куда сложнее второй.
А варвар, кажется, вовсе и не понял, чем рисковал. Прибил ящерицу и собрался ею же пообедать, понятия не имея, что нет твари ядовитее василиска.
– Слушай, – нетерпеливо сказал варвар. – Давай ты потом расскажешь, какой он страшный? Когда разделаем тушу и подвесим над костром? Ты, главное, огонь разведи, остальное за мной.
– Не лучшая идея, – покачал головой Таль. – Василиск ядовит, даже кровь его смертельна. Потому-то за шкуру василиска и платят бешеные деньги.
– Насколько бешеные? – оживился Нанок.
– Совсем бешеные. Только тебе их не заработать.
– Это еще почему? – набычился варвар.
– Кровь ядовитая, – напомнил Таль. – Начнешь снимать шкуру – помрешь быстро и не без мучений. Лучше скинь его в пропасть, от греха подальше.
– Ни за что, – отказался Нанок. – Засуну его в пустой мешок, а потом продам какому-нибудь сапожнику. Или магу, если попадется.
Ларгет покачал головой. Излечить варвара от страсти к наживе почти невозможно. Разве что хорошо напоив вином. После чего эта пагубная привычка плавно перетечет в безудержное мотовство.
– Лучше выбрось, – настойчиво повторил он.
– Сам потащу, – упрямо сказал Нанок. – Эх, что же мы есть-то будем?
– Пойду поохочусь. – Таль легко поднялся на ноги, подхватил с земли лук.