Читаем Кольцо из чистого дерева полностью

Адъютант явился незамедлительно. Звякнул шпорами, вытянулся во фрунт.

– По вашему приказанию явился, господин полковник.

– Отведешь эту даму на конюшню, – приказал Снерк.

– Слушаюсь! Сколько плетей прикажете всыпать?

– Не для порки, дурак! В общем, временно переходишь под ее команду. Она сама скажет, что нужно. И повежливей с ней, дама грамотная, книжки читает!

– Слушаюсь, сударь! Пройдемте, сударыня. А вы какие книжки читаете?

– Разные, – кратко ответила Лани.

– А вот, к примеру, Устав? Хотите, дам почитать?

Полковник поморщился, но промолчал. Налил вина в бокалы, жестом предложил Талю и Наноку присоединиться. Таль кивнул, пригубил из бокала. Нанок выпил одним глотком и тоскливо посмотрел на кувшин, не решаясь налить еще.

– Куда путь-то держите? – спросил полковник совсем не по-военному.

– К ахарцам, – вздохнул Таль.

– С ума сошли? – вскинулся старый друг батюшки. – Они же дикие совсем!

– Мы тоже, – возразил Нанок, а Ларгет добавил:

– Дело государственной важности, – и показал бляху посланника.

– Ну с этой штукой вас и ахарцы не тронут, – успокоился полковник. – Бляха-муха, она им хорошо известна. Именно ахарцы в… не помню, каком году, потребовали, чтобы приезжающие к ним королевские послы имели при себе золотую бляху в виде мухи.

– А почему именно в виде мухи? – полюбопытствовал Нанок.

– Экзотика, – пожал плечами Снерк. – У них мухи не водятся.

– Вот это да! – восхитился варвар. – Тогда там рай. Наши шаманы говорят, что достойных Беодл после смерти заберет в рай, где нет ни мух, ни комаров. А комары у них есть?

– Не знаю, – смутился полковник. – В горах я ни разу не был.

В комнату ворвалась без доклада торжествующая Лани.

– Получилось! Вылила ведро воды на стадо мышей, теперь в конюшне с дюжину лошадей. Правда, некоторые мыши не расколдовались…

– Наверное, они никогда не были лошадьми, – успокоил ее Таль.

Полковник просиял.

– Надо распорядиться, чтобы и остальных водой окатили. Где адъютант?

– Я уже распорядилась, – махнула рукой девушка. – Берри, докладывай.

– Согласно распоряжению госпожи Лани помывка мышей продвигается ускоренными темпами, – доложил адъютант, не сводя с девушки влюбленных глаз.

– Тогда труби сбор. – Полковник отставил пустой бокал и встал с кресла. – И принеси мои доспехи. Выступаем через полчаса, кто не успеет – получит дисциплинарное взыскание.

– Слушаюсь! – Глаза адъютанта возбужденно блеснули, он болтом вылетел за дверь. Менее чем через минуту низкий рев рога разорвал тишину.

– Полковник, мы собирались приобрести на базе горную амуницию, – вспомнил Таль. Очень вовремя вспомнил, еще бы немного – и база опустела.

– Я распоряжусь, – кивнул головой Снерк. – Адъютант! Адъютант! Да где ж его блин носит? Наверное, за доспехами побежал. Ладно, он у меня шустрый – сейчас вернется.

Адъютант в самом деле вернулся буквально через минуту, с трудом волоча тяжелую ношу. Полковник отобрал у него доспехи, кивнул на дверь.

– Срочно ко мне интенданта.

– Слушаюсь!

Интенданта пришлось ждать минут десять, за это время полковник с помощью варвара облачился в доспехи.

– Недолейтенант Прапор по вашему приказанию явился!

– Вот что, Прапор, выдашь этим людям все, что они попросят.

– Разбазаривание армейского имущества… – попытался возразить недолейтенант.

– Приказы не обсуждаются! Дело короны!

– Слушаюсь, сударь! Следуйте за мной, господа.

– И еще, – вспомнил полковник. – Советую идти по Левому перевалу. На Правом сейчас такая каша, лучше не рискуйте. Ну, храни вас Творец. Отцу привет, мой мальчик. Как-нибудь заеду, посидим, поболтаем. Жаль, что ты попал в такое неудачное время, ну да еще свидимся и наверстаем. Одежду берите потеплее, в горах прохладно. Перед ахарцами робость не выказывать: уважать не будут. Хамить можно и нужно, но – в меру. Ладно, вы ребята, я вижу, не промах, сами разберетесь. А надумаете в армию – милости просим.

– Лучше уж вы к нам, – неловко ответил Таль. – Удачи!

– Адъютант, труби построение. Надеюсь, эти блином клятые мыши уже приняли подходящий лошадям облик? Вперед, на ахарцев! Труби!

<p>Глава 12</p>

– Вам удалось что-либо выяснить? – откинувшись в кресле, спросил Орье.

Короля неудержимо тянуло в сон, прием послов из Флана и Ледании совсем его вымотал. Его премьер-министр выглядел немногим лучше, церемония вручения полномочий оказалась скучнейшим событием в его жизни. Сносить с вежливой улыбкой небрежно прикрытое маской вежливости презрение, не имея вдобавок возможности высмеять прилюдно обидчика, – занятие не для бывшего шута. Лемур скрипел зубами от злости, не забывая вежливо улыбаться. И какого блина его садистское величество сосватал ему эту должность? Быть шутом Лемуру нравилось куда больше.

– Кое-что, ваше величество. – Мастер Лур вежливо поклонился и открыл пухлую папку, битком набитую важными бумагами. – Выделенные мне бакалавры Королевской Школы очень помогли. А один из них, Флерс, если помните такого, вполне уже достоин, на мой взгляд, звания Мастера. Я бы даже взял на себя смелость почитать ему кое-что из теории, когда прояснится с Ковеном.

– Так что вам удалось узнать? – Бокал терпения короля был почти пуст.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кровь Титанов

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы