Читаем Кольцо Мерлина полностью

"Земля принадлежит всем, кто живет на ней, а не только человеку. Вполне может быть, что в глазах Бога мы трое здесь равны".

"Ах, Бога!" — плюнул колдун с отвращением. "Богов много! Некоторым я служил, другие служат мне, как ты скоро узнаешь, нахал! Сейчас тебе кажется, что я в твоей власти, но ты не понимаешь, какая опасность тебе угрожает! Но, учитывая твое невежество, я буду милостив и объясню важность этой работы, которую ты так глупо считаешь бессмысленной.

Знай же, дурак, что я принял английское золото от герцога Филиппа Бургундского, чтобы убить ведьму и положить Францию к его ногам.

Когда эта бабочка сгорит, ложного дофина34 Карла сразит изнурительная лихорадка; лилия, символом которой является бабочка, исчезнет со знамени Франции, а ведьма, которая влияет на него, погибнет. Тогда его собирающаяся армия будет уничтожена до последнего человека".

"Вряд ли случится так, что все эти несчастья произойдут, если разрушение одной жизни может спасти столько людей. Скажи, колдун, тебе известно по твоим книгам или даже по слухам об этом кольце?"

Острие на шее стоящего на коленях человека не шевельнулось, но в поле его зрения появилась рука. Глаза колдуна широко раскрылись и закатились вверх, в тщетной попытке увидеть лицо человека, стоящего позади него.

"Только не ты! Не Мерлин! Геката, Одуарпа, Бельфегор! Ко мне, я приказываю! Этот человек мертв!"

"Как и ты!" — мрачно произнес Гвальхмай и воткнул кинжал до конца.

Мягко и нежно он вытянул крошечные шипы. Мотылек слабо вздрогнул, затем поднялся в воздух, беспорядочно заваливаясь и кружась вокруг головы своего спасителя.

"Лети домой, маленький эльф", — пробормотал Гвальхмай. "Я думал о тебе. Я скучал по тебе, как ты и предсказывал. Я рад, что не все из вас ушли. Не суди обо всех людях по нему. Ты нужен нам больше, чем можешь себе представить".

Он вытащил кинжал и посмотрел на него с отвращением. Кинжал был темным от крови. Гвальхмай отбросил его и потер сухие руки друг о друга.

"Он отравит меня, если я буду пользоваться им дальше!"

Он смотрел, как мотылек зигзагами пересекает луг. Когда он исчез из виду, Гвальхмай пробормотал: "Я сказал тому монстру, что меня не интересует его политика, но я имею отношение к тем, кто против него и против тех, кому он служил. Если мне придется сразиться с ними, тогда я должен вернуть мой меч. Может быть, в этом бою я найду ту крепость и то знамя".

Он стоял там, думая, вспоминая. Давным-давно он уже проходил этим путем.

"Да, отсюда храм св. Екатерины де Фьербуа в одном дне пути на запад".

Вскоре маленький луг был пуст, если не считать тела человека, которого убили, чтобы спасти жизнь мотылька.

Британские острова больше не подвергались набегам скандинавов; их уже не раздирала междоусобная война; норманны и саксы со временем соединились в одну нацию, молодую, высокомерную, дерзкую — и начались другие войны.

Многое изменилось и во Франции с тех пор, как Гвальхмай был там в последний раз. Зажатая между Англией и растущей соперничающей силой Бургундии, Франция являла собой узкий коридор, который топтали и разоряли организованные армии и враждующие банды. Тем не менее, города как таковые все еще остались после столетней войны. Каким-то образом, люди продолжали печь хлеб, пахали поля, доили коров, в общем, жизнь шла своим скромным ходом. Новые соломенные крыши пришли на смену сгоревшим; родились дети, которых убитые на войне отцы никогда не увидят. Юноши смотрели в глаза девиц и осмеливались мечтать.

Одна весна следовала за другой.

В том апреле 1429 года на ветру поднялось знамя, которого никто не видел ни до, ни после. При виде его уже отчаявшийся человек, который жаждал стать королем, почувствовал надежду, которую не чаял знать при жизни.

В том же апреле Гвальхмай пришел в храм, где оставил меч Роланда на хранение, и узнал, что меча нет.

Он с яростью взглянул на служку, который исполнял обязанности хранителя часовни. Для Гвальхмая это разочарование стало кульминацией множества неудачных дней; несчастья прилепились к нему, как репей. В бессильном гневе он схватил алтарь и сотряс его.

"Вы говорите, что за ним послали? Никто не знал, что он лежит там, кроме меня! Я доверил это святой Екатерине — давным-давно!"

"Тогда, конечно, святая Екатерина знала, что он лежит за алтарем. Разве это ничего не значит для вас, уважаемый господин, что он был в безопасности, когда бы вы его ни оставили, вплоть до прошлой недели, когда за ним пришли; что его искали и обнаружили именно там, где, по их словам, он был спрятан?

Никто из нас не знал, что за алтарем лежит меч. Мы восприняли это как чудо. Возможно, нет, непременно сама святая Екатерина рассказала главнокомандующему дофина, что меч здесь.

Это был единственный меч в храме, на котором было пять крестиков. Он был покрыт тонким слоем ржавчины. Когда мы подняли его, ржавчина отвалилась, словно по волшебству. Мы отполировали его и передали посланнику, который за ним пришел".

"Куда его увезли? Я хотел бы поговорить с этим главнокомандующим. Где его можно найти?"

Перейти на страницу:

Все книги серии Крестный сын Мерлина

Повелитель земного предела
Повелитель земного предела

Американский писатель-фантаст Уорнер Мунн по праву считается классиком литературы в жанре фэнтези. Его знаменитая дилогия «Кольцо Мерлина» уже несколько десятков лет занимает ведущее место в парадах популярности фантастической литературы.«Кольцо Мерлина» – это удивительная летопись, где сказка и вымысел переплетаются с реалистично написанными событиями. Герои У. Мунна путешествуют по загадочному, неведомому миру, в котором современный читатель сразу угадает Латинскую Америку. Древние боги, духи воды и земли, чудовища, таящиеся в джунглях, колдуны и маги оживают на страницах этой грандиозной эпопеи.В настоящее издание вошли первые две части дилогии «Повелитель Земного Предела» и «Корабль из Атлантиды».Прим. библиотекаря: выходные данные и аннотация сохранены в том виде, в каком они были в издании СЗ. На самом же деле цикл называется «Крестный сын Мерлина» (Merlin's Godson) и является не дилогией, а трилогией.

Г. Уорнер Мунн , Уорнер Мунн

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези
Корабль из Атлантиды
Корабль из Атлантиды

Американский писатель-фантаст Уорнер Мунн по праву считается классиком литературы в жанре фэнтези. Его знаменитая дилогия «Кольцо Мерлина» уже несколько десятков лет занимает ведущее место в парадах популярности фантастической литературы.«Кольцо Мерлина» – это удивительная летопись, где сказка и вымысел переплетаются с реалистично написанными событиями. Герои У. Мунна путешествуют по загадочному, неведомому миру, в котором современный читатель сразу угадает Латинскую Америку. Древние боги, духи воды и земли, чудовища, таящиеся в джунглях, колдуны и маги оживают на страницах этой грандиозной эпопеи.В настоящее издание вошли первые две части дилогии «Повелитель Земного Предела» и «Корабль из Атлантиды».Прим. библиотекаря: выходные данные и аннотация сохранены в том виде, в каком они были в издании СЗ. На самом же деле цикл называется «Крестный сын Мерлина» (Merlin's Godson) и является не дилогией, а трилогией.

Г. Уорнер Мунн , Уорнер Мунн

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги