Нобу оттолкнул мужчину, банда продолжила рыться в соломе, давя овощи.
- Смотрите, что я нашел, - сказал Хирото, улыбаясь. Он поднял сумку с едой Бенкея, которую Джек в спешке забыл.
- А еще свежая кровь, - добавил Горо.
- Кто-то его ранил, - обрадовался Казуки. Он начал разглядывать деревню. – Крови много, далеко он не ушел.
- А вдруг это не гайдзин? – спросил Райден.
Казуки мрачно взглянул на него.
- А кто еще? Поищи следы крови.
Джек подбежал к Бенкею. Взял его за руку.
- Оставь меня, нанбан, - прошептал Бенкей, его глаза были темными. – Я лишь… сорняк.
Джек заставил его подняться.
- Я никогда не бросаю друзей.
Они прошли к задней двери амбара-конюшни. Джек пинком открыл дверь. Он двигался быстро, направившись в лес.
- Куда… мы идем? – простонал Бенкей, он едва мог стоять.
Джек не знал. Они должны были убежать и найти укрытие. Если они продержатся дотемна, то у них появится шанс. Они прошли мимо храма, но он был слишком маленький для укрытия.
Джек услышал вопль Хирото из деревни.
- Гайдзин пошел туда!
Они понимали теперь, что Казуки и банда Скорпиона совсем близко. Словно стая волков, они вырвались из конюшни и помчались в лес. Джек тащил Бенкея, что был почти мертвым грузом на его плече.
Крики становились все громче.
Джек уходил в лес, они попали на развилку. Одна тропа вела к стене, но Джек не видел, можно ли по ней взобраться, еще и с Бенкеем, что почти потерял сознание. Они могли лишь укрыться в темноте или надеяться, что Казуки выберет не ту дорогу. Но банда Скорпиона была уже близко, тьма не успеет наступить.
Вдруг в стене раскрылись врата, Джека и Бенкея поманили внутрь.
- Сюда! – позвал голос.
В отчаянии Джек нырнул в проход. Старик с добрым лицом и копной черных волос спешно провел их сквозь сад в прихожую укромного дома.
- Укроетесь здесь, - заявил старик, часть стены он отодвинул, открывая тайную нишу. – И ни звука.
Доверившись старику, Джек втащил друга в нишу. Их закрыло панелью со щелчком. Джек тут же услышал яростный стук в ворота. Старик после паузы рявкнул:
- Терпение! Моя дверь – не барабан!
Старик шел по гравию к вратам. Джек прислушался, но в нише почти ничего не было слышно. Он не знал, кто этот старик и почему он им помогает,… если он помогает. Они были в ловушке в его доме, и Джек не знал, не хочет ли старик получить за него награду.
23
ШИРЬЮ
Панель без предупреждения отодвинулась. Джек уже был готов к столкновению с Казуки, но увидел только старика.
- Они ушли, - сообщил он.