Войн теперь почти не было. Космос слишком велик для сражений. И уж если в кои-то веки где-то дойдет до конфликта - все равно есть множество путей избежать войны, обойти ее по краю. Но такую угрозу, как пятнашники, игнорировать нельзя. Настанет день, не сегодня так завтра, и либо им, либо землянам суждено потерпеть полное поражение. Галактической федерации не ведать покоя, пока у нее под боком крутятся эти бестии.
За спиной у него послышался топот, и генерал обернулся. Застегивая на бегу мундир, его догонял капитан Джист. Поравнявшись с генералом, капитан произнес:
– Итак, сэр, они наконец прибыли.
– С опозданием на четырнадцать часов, - ответил генерал. - На данный момент наша задача встретить их как можно достойнее. А вы, капитан, не застегнули пуговицу.
– Прошу прощения, сэр, - отозвался капитан, приводя себя в порядок.
– Ну ладно. Заодно поправьте погоны. Поаккуратнее, если можете. Правой, левой, раз, два!..
Уголком глаза генерал заметил, как сержант Конрад со своим отделением выводит пленного пятнашника, почти по прямой, к заданной точке, - ловко, уверенно, лучшего и не пожелаешь.
Солдаты двумя параллельными рядами охватили корабль с флангов. Открылся люк, из люка пополз трап, и генерал с удовлетворением отметил, что они с капитаном Джистом окажутся у подножия трапа почти в ту же секунду, когда ступеньки коснутся поверхности. Это было эффектно, это было превосходно, как если бы он лично рассчитал всю процедуру до мельчайших подробностей.
Трап, лязгнув, достиг грунта, и по трапу неторопливо скатились три пятнашника.
"Что за мерзкая троица, - подумал генерал. - Хоть бы один надел форму или, на крайний случай, медаль…" Едва они спустились вниз, генерал взял дипломатическую инициативу на себя.
– Приветствуем вас, - произнес он медленно и отчетливо, как только мог, чтобы его поняли.
Пятнашники встали в ряд и стояли, глядя на него, и он почувствовал себя не в своей тарелке из-за выражения их развеселых округлых лиц. По-видимому, никакого другого выражения на этих лицах просто не могло быть. Но пятнашники упорно глазели на генерала, и он бодро продолжал:
– С большим удовлетворением отмечаю, что Земля добросовестно выполнила обязательства, согласованные при заключении перемирия. Мы искренне надеемся, что это означает начало эры…
– Очень мило, - перебил один из пятнашников. Что он имел в виду речь генерала или ситуацию в целом, или просто-напросто пытался соблюсти вежливость, - определить было трудно.
Генерал, не смутившись, хотел было продолжать, но заговоривший пятнашник поднял коротенькую округлую ручку и остановил его.
– Пленные прибудут вот скоро, - просвистел он.
– Разве вы не привезли их?
– Они прибудут скоро опять, - заявил пятнашник с восхитительным пренебрежением к точности выражений.
Не отводя взгляда от генерала, он слегка взмахнул ручкой, что, вероятно, соответствовало пожатию плеч.
– Ловушка, - шепнул капитан генералу на ухо.
– Мы побеседуем, - предложил пятнашник.
– Они что-то затеяли, - предупредил капитан. - Следовало бы объявить готовность номер один, сэр.
– Согласен, - отвечал генерал. - Только сделайте это без шума. - И, повернувшись к делегации пятнашников, добавил: - Если вы, джентльмены, последуете за мной, я предложу вам подкрепиться…
– Рады весьма, - объявил все тот же пятнашник. - Что такое подкре…?
– Выпивка, - сообщил генерал и пояснил свои слова недвусмысленным жестом.
– Выпивка - хорошо, - откликнулся пятнашник. - Выпивка - это друг?
– Точно, - сказал генерал.
Он направился к палатке, сдерживая шаг, чтобы пятнашники не отставали. Попутно он не без удовольствия отметил, что на сей раз капитан не промедлил ни минуты. Сержант Конрад уже вел свое отделение обратно, и в центре строя тащился пленный пятнашник. С орудий снимали чехлы, и последние из спешившейся было прислуги земного корабля взбирались на борт.
Капитан нагнал делегацию у самого входа в палатку.
– Все исполнено, сэр, - доложил он шепотом.
– Прекрасно, - отозвался генерал.
Войдя в палатку, генерал открыл холодильную камеру и вынул объемистый кувшин.
– Вот, - сказал генерал, - выпивка, какую мы изготовили для вашего соотечественника. Он нашел ее очень приятной на вкус.
Он достал стаканы, соломинки для коктейля и отвинтил пробку, сокрушаясь, что не может зажать себе нос: пахло пойло как хорошо выдержанная падаль. Не хотелось даже гадать, из каких компонентов оно составлено. Химики Земли состряпали эту жижу для пленника, который поглощал ее галлон за галлоном с тошнотным наслаждением.
Как только генерал наполнил стаканы, пятнашники обвили их щупальцами и втянули соломинки в безгубые рты. Отведали угощение и восторженно закатили глаза.
Генерал схватил стакан со спиртным, протянутый капитаном, и одним глотком опорожнил его на половину. В палатке становилось трудно дышать.
"Господи, - подумал он, - и чего только не приходится выносить, чтобы сослужить службу своим планетам и своему народу…" Наблюдая за пятнашниками, вкушающими свое пойло, он размышлял: какой же камень они припасли за пазухой?