Читаем Колумбелла полностью

Кэтрин одарила меня хитрой улыбкой и без всяких предисловий перешла к делу:

— Кинг говорит, что вы решили остаться. А я пришла сказать вам, что ваше присутствие здесь для меня нежелательно! Вы не можете дать моей дочери ничего, что ей нужно! Я хочу, чтобы завтра утром вы уехали.

Я подтянула колени и обхватила их пальцами, чувствуя потребность испытать силу моих рук.

— Ваша мать уже поставлена в известность о моем намерении.

Двигаться Кэтрин тоже умела как пантера. Быстро, и грациозно она вскочила с кресла и села в ногах моей постели. Теперь сквозь сигаретный дым я уловила сладковатый запах ее духов.

— Терпеть не могу, когда посторонние суются в мои дела! — заявила она. — Будет лучше, если вы сейчас же уедете.

Она говорила с уверенностью избалованного ребенка, привыкшего во всем поступать по-своему. И Поэтому была опасна. В ней чувствовалась жестокость ребенка, который, в отличие от взрослых, еще не научился укрощать свои чувства. И все же обладала умом и силой взрослого человека, которой я должна была как-то противостоять.

— Почему я должна уехать?

Похоже, Кэтрин удивил мой вопрос, противоречащий ее желанию.

— Если вы останетесь, я превращу вашу жизнь в ад! Вы в этом сомневаетесь?

Я могла играть только теми картами, которые У меня были, и одну из них пустила в ход:

— Настаиваете на моем отъезде, потому что несколько недель назад я видела вас на пляже в Уотер-Айленде?

Ее зеленоватые глаза сверкнули.

— Я поняла, что вы меня узнали! Так же, как я сразу узнала вас.

— Послушайте меня, — попыталась я и дальше исполнять роль учительницы. — То, что вы делаете, меня не касается. Меня не волнует, где и с кем вы встречаетесь. Меня интересует только Лейла.

— Не дурите! — Кэтрин раздраженно помахала сигаретой. — Вы сделаете так, как я считаю нужным. Кстати, это в ваших интересах.

— Не думаю, что мы с вами понимаем друг друга, миссис Дру. Повторяю: меня интересует только Лейла. Я очень не хотела бы, чтобы ей причинили боль.

— И хотите, чтобы я в это поверила? Я видела, как вы на него смотрели! Кинг вас тоже интересует!

Меня охватила тревога. Каждый мой нерв напрягся до предела. Вот в этом и заключалась суть ее враждебного отношения ко мне, и, если быть честной с самой собой, это ее оправдывало. Я не смогла справиться с собственными чувствами. Мне надо было лучше их прятать, если я хотела остаться в этом доме.

— Ваш муж хочет, чтобы я уехала, — напомнила я. — Он хочет отослать Лейлу.

— А вам хотелось бы показать ему, что вы можете справиться с моей дочерью. Не так ли? О, я уверена, вами, как всякой учительницей, движут благородные цели. Но вы женщина, хоть вам и удается жить отшельницей!

— Какая вам польза от моего отъезда? — спросила я, проигнорировав ее слова. — Как только я уеду, мистер Дру сразу же отправит Лейлу к своей сестре. Тогда вы все равно ее потеряете!

На ее губах появилась чуть заметная улыбка, от которой мне стало не по себе.

— Я ее не потеряю. Я успею об этом позаботиться. Вообще-то, наверное, ей лучше на некоторое время уехать. Может, я зря сопротивляюсь этому.

Я поняла, что Кэтрин хотела сказать. Алекс Стэр намекнул ей, что Лейла с каждым днем будет расцветать, в то время как она — стареть и увядать. Нет, конечно, Кэтрин не станет возражать против отъезда дочери — зачем ей рядом соперница? Более того, она сама отправит ее в Денвер под любым предлогом, но только тогда, когда ее отношения с отцом будут окончательно порваны. Тогда Лейла уедет с разбитым сердцем оттого, что покидает мать, а к отцу будет питать лишь неприязнь и ненависть. Вот этого-то больше всего и боялась Мод Хампден!

— У нас еще есть немного времени, — повторила Кэтрин, похоже довольная своими тайными планами. — Когда вы уедете, мне это удастся!

Пора было начинать! Я Должна была ответить ударом на удар!

— Если я позабочусь об этом, вам ничего не удастся! — спокойно сказала я.

Она посмотрела на меня, как на некое странное, незнакомое ей существо. Глаза ее сверкали.

— Если вы будете настолько глупы, что останетесь, я тоже предприму некоторые шаги. И уж поверьте, они будут не из приятных. Мне несвойственно ограничиваться полумерами! Если вы не уедете, то очень об этом пожалеете!

Несколько секунд мы молча смотрели друг на друга, и воздух между нами был наполнен враждой. Несмотря на то что я победила Кэтрин в словесной перепалке, мне было страшно. Я понятия не имела, как защититься от ее непредсказуемых выходок. Но одновременно во мне проснулось давно дремавшее упрямство — я не собиралась сдаваться без боя. Мое молчание и было моим ответом.

Кэтрин пожала плечами и слезла с постели. Двигаясь с мягкой грацией, она, босая, пробежала по комнате, без лишних слов достала из шкафа свой зеленый халатик и пошарила в его карманах.

— Если вы ищете ваш золотой медальон и цепочку, то их здесь нет, — сообщила я. — Ваша сестра унесла их отсюда еще вчера, заметив, что вы иногда небрежно обращаетесь со своими вещами.

— Небрежно? Это моя комната! Я понятия не имела, что вас сюда поселят, а мои вещи вынесут. Мод нравится все делать мне назло, и Эдит тоже! Но они за это еще поплатятся!

Перейти на страницу:

Все книги серии Криминальное рандеву

Похожие книги

Дом-фантом в приданое
Дом-фантом в приданое

Вы скажете — фантастика! Однако все происходило на самом деле в старом особняке на Чистых Прудах, с некоторых пор не числившемся ни в каких документах. Мартовским субботним утром на подружек, проживавших в доме-призраке. Липу и Люсинду… рухнул труп соседа. И ладно бы только это! Бедняга был сплошь обмотан проводами. Того гляди — взорвется! Массовую гибель собравшихся на месте трагедии жильцов предотвратил новый сосед Павел Добровольский, нейтрализовав взрывную волну. Экстрим-период продолжался, набирая обороты. Количество жертв увеличивалось в геометрической прогрессии. Уже отправилась на тот свет чета Парамоновых, чуть не задохнулась от газа тетя Верочка. На очереди остальные. Павел подозревает всех обитателей дома-фантома, кроме, разумеется. Олимпиады, вместе с которой он не только проводит расследование, но и зажигает роман…

Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы