Читаем Колыбель для мага полностью

Молодой колдун покачал головой и задумался. Возбужденный своими высокими мечтами граф, видящий себя уже регентом молодого короля, своего внука, нетерпеливо воскликнул:

-- Выбери сам себе награду! Любую! Какую угодно!

Димир молчал еще с минуту, затем ответил:

- В том случае, граф Кэрил, если твои мысли о будущем окажутся верными, я хочу стать

твоим первым советником и наставником юных принцев и принцесс, твоих внуков. Ты

никогда не причинишь мне никакого вреда, ни сам, ни с помощью кого - либо или чего-либо.

Кроме того, я хочу, чтобы ты исполнил десять моих желаний... Потом, когда твои предположения воплотятся в реальность.

Граф оторопело смотрел на молодого колдуна. Потом нахмурился и выкрикнул:

-- Ты спятил, молокосос! Кто угодно счастлив будет служить мне, потомку древних королей, и не потребует награды!

Колдун усмехнулся.

-- Что ж, будущее приходит так или иначе, по велению богов и судьбы. А иногда мы создаем его сами. Молись богам, граф.

Маг поднялся, завернулся в плащ и направился к выходу. Когда его рука уже коснулась ручки двери, граф Кэрил воскликнул:

-- Стой, подожди, подожди... Я согласен!

Димир не спеша, с достоинством вернулся в кресло и достал из воздуха солидного вида пергамент.

-- Вот договор. Прочти внимательно все условия, чтобы не говорил потом, что я тебя обманул, и подпиши. Кровью, граф, кровью.

Когда необходимые формальности были соблюдены, пергамент вновь растаял в воздухе. Граф, наблюдая за пергаментом, вдруг с детским любопытством спросил:

-- А почему ты, колдун, пришел сюда пешком, а не возник прямо в зале в огненной вспышке?

Димир ответил с легкой улыбкой:

-- От моего дома до замка не так уж далеко. Кроме того, ходить пешком полезно для здоровья. Впрочем, чтобы доставить тебе удовольствие, граф, и в залог нашей долгой дружбы, пожалуйста...

Вспышка была не очень яркой, а звук - не громче праздничной хлопушки. И только кресло, принесенное для мага, и накрытые столы показывали, что все происшедшее - не сон. Правда, еще на боковом дворе поднялась суматоха. Железный ошейник и цепь вместе с гранитным валуном непостижимым образом исчезли, и освободившийся горный кот гонял по двору слуг, как стадо кур. Гонял без особой злости. Ущерб ограничился несколькими укусами и царапинами. Знатоки, видевшие, как эти звери ударом лапы ломают спину барану, только диву дивились. Стрелы, направленные в кота, все летели мимо. Наконец какой-то стражник догадался отпереть наружные ворота, и кот пулей вылетел из замка.

Посещение колдуна имело еще последствия. Старый Спат вдруг перестал ворчать себе под нос и грубить, сделавшись самым добродушным и ласковым стариком в замке. Удивленных разговоров и пересудов было много, но никто, кроме Спата, не знал истинную причину Спатового преображения. Просто если старик забывался и возвращался к старым привычкам, он тут же ощущал болезненный удар розгой по мягким частям тела.

Мальчишка-поваренок тоже резко изменился. Он стал потрясающе добросовестен и трудолюбив. Все повара теперь были от него в восторге, а помощник главного повара по соусам видел в нем своего достойного преемника. А все свое свободное время мальчик посвящал братьям нашим меньшим, и не было во всей округе лучшей няни для выпавших из гнезд птенцов, осиротевших котят и выброшенных щенков. Если же бедняга пренебрегал своим долгом, то видел перед собой огромного горного кота, разинувшего клыкастую пасть и приготовившегося к прыжку. Мальчик никогда не попытался выяснить, настоящий это кот, или только видение, посланное магом.






ГЛАВА 6




В щелку по-зимнему плотно закрытых ставней все-таки просочился тонкий утренний солнечный лучик и попал на щеку сладко спавшей Аннеке. Вставать не хотелось: вчера она допоздна засиделась за гаданием. Во время гадания в зеркале почему-то появился каменный выступ, похожий на человеческое лицо. Тот, из их пещеры. Он шевелил каменными губами, что-то хотел сказать, но юная ученица знахарки не смогла его понять. В ее сон дух пещеры не пришел, она не помнила, что ей снилось сегодня.

Полежать не удалось: котик по имени Черненький с громким мурлыканьем терся головой о ее волосы, а пес Малыш лизал босую ногу, высунувшуюся из-под мехового одеяла. Этим оба намекали, что пора уж и позавтракать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези