Читаем Колыбельная полностью

Он и сам был не в лучшем виде, так как проснулся за пару мгновений до этого от грубого стука в дверь. На нем были лишь серые домашние штаны из флиса.

– Доброе, – как-то неожиданно мило промолвила Эванс и прошла внутрь.

– Кофе? Чай? Психотерапевт? – издевался Беккет, проходя на кухню.

– Я всю ночь не могла уснуть, – пояснила девушка, игнорируя издевки и присаживаясь за стол.

– Чем ты вчера занималась? – сибарит достал пару кружек.

– Я была у Марти и Ханны, но это неважно, – она сняла плащ и повесила его на стул.

– Так… ничего не случилось? Ты просто заявилась сюда с утра пораньше и…

– Я думала, хорошо?

– Это просто прекрасно, соглашусь…

– Я имею в виду… После всего этого, – Валери как-то сумбурно жестикулировала и не могла сформулировать свои мысли.

– После твоего предложения прекратить наше общение? – Ричард наконец-то закончил делать напитки и поставил перед своей собеседницей чашку ароматного чая.

– Не только, – Эванс обхватила кружку руками и посмотрела на парня, сидевшего теперь напротив нее. – После всего, что между нами происходило.

Она вздохнула и сделала глоток, после чего задумчиво взглянула на напиток:

– Это мята.

– Да, – подтвердил Беккет, отпивая из своей чашки.

– Я люблю мяту.

– Я знаю.

Сибаритка подняла глаза на спутника:

– Но я никогда не говорила тебе об этом.

– Ты часто заказываешь что-то с мятой, – парень пожал плечами.

Эванс улыбнулась. От нее исходило тепло, как от самого солнца, и Ричард почувствовал это.

– Я заставила тебя сказать мне, что ты хочешь меня в своей жизни, но так и не ответила тебе тем же за все это время.

– Я и так знал это.

– А я решила, что должна сказать это.

– В восемь утра, – подначивал девушку сибарит.

– Да, в восемь утра, – передразнивала его Валери. – Какая тебе вообще разница? Нам сон даже и не нужен.

– Мы имеем слишком много времени для того, чтобы постоянно бодрствовать…

– На самом деле ты единственный из всех, кого я знаю, кто спит так же много, как я.

Секундой позже она поднялась со своего места и обошла стол, приблизившись к своему собеседнику. Беккет повернулся корпусом к девушке, совсем не зная, чего ему ожидать на этот раз. Сибаритка пристально посмотрела ему в глаза и вдруг положила ладонь на его оголенную грудь. Парень нервно сглотнул – он почувствовал, как сердце забилось быстрее – и его спутница теперь тоже знала это. В комнате было слишком тихо.

– Что ты делаешь? – почти шепотом спросил Ричард, кладя свою руку поверх ее.

– Просто то, что хочу, – неуверенно промолвила Эванс, приподняв плечи.

Беккет взглянул на нее с недоверием, и уже через мгновение она усмехнулась, заставив его сделать то же самое. В ее глазах было столько неподдельной радости и детского восторга, что это сбивало с толку. Казалось, она действительно не хотела сделать ничего большего, чем просто коснуться его сердца. И не вкладывала в это никакого другого значения.

– Выглядит так, будто бы ты не часто делаешь то, что хочешь.

Сибаритка вновь улыбнулась и отняла свою руку, но теперь пальцы парочки были сплетены:

– На самом деле, так и есть. Это странно, – она слегка нахмурилась, опустив взгляд, – но это правда.

– Ты… – Ричард покачал головой, заворожено наблюдая за своей спутницей.

Эванс неуверенно посмотрела на него исподлобья.

– …самая необыкновенная персона, которую я когда-либо встречал.

Валери встряхнула головой, прячась за волосами и пытаясь таким образом скрыть улыбку. Затем она склонила лицо набок:

– Учитывая твой возраст, думаю, мне следует принять это за комплимент?

– Ты должна, – серьезно заверил ее парень.

Сибаритка растрепала его волосы, которые и так были в полном беспорядке, а затем провела ладонью по его лицу в каком-то странном ребяческом жесте.

– Что бы еще ты хотела сделать? – поинтересовался Беккет, вернувшись к своему напитку.

Девушка пожала плечами, возвращаясь на свое место за столом:

– Знаешь, на сегодня, мне кажется, я выполнила все свои планы. А ты чем хочешь заняться?

Ричард задумчиво взглянул на спутницу, которая теперь полностью была увлечена своим чаем с мятой. В его голове пронеслось множество различных мыслей, прежде чем он наконец-то смог вымолвить следующее:

– Я хочу встретиться со своим отцом.

Валери чуть не выронила из рук кружку. Когда она посмотрела на собеседника, ее глаза были широко распахнуты. Кажется, она не поверила тому, что услышала.

– Ты поедешь со мной? – также спокойно поинтересовался парень.


– Почему ты не взял фамилию мамы? – вдруг озаботилась Эванс, пока ее спутник вводил на сенсорной панели номер удостоверения своего отца и его имя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература