Читаем Колыбельная полностью

Вот. Оно самое.

– Да, время подходящее, – поддержал его Карлос.

– Валери, вы присоединитесь к нам? – мистер Хэммонд коснулся ее локтя.

Девушка бросила взгляд на Ричарда. Это длилось всего лишь долю секунды, но она почувствовала, как по коже прошелся ток.

– С удовольствием, – улыбнулась она.


Музыка на крыше играла еще громче, чем в здании. Уши закладывало, и было абсолютно невозможно расслышать чей-то голос – все общались жестами. Вместо нормального освещения там располагались разноцветные прожекторы. Атмосфера будто бы пыталась расслабить тебя, но вместе тем вывести из себя.

Множество круглых столиков стояли вдоль всего пространства, а вокруг них – просторные удобные диванчики. Помимо компании, за которой увязалась Валери, наверх сразу же проследовала еще куча народа. Они все стали занимать места и тянуться к кальянам, стоящим на столах. Когда сибаритка присела, то поняла, что это не обычные кальяны – в них находились наркотические вещества. Рядом с Валери сел Джонатан Хэммонд, а по другую сторону – какая-то неизвестная ей девушка с зеленым ирокезом. Но сибаритке не было до этого никакого дела – ее взгляд все так же был прикован к Ричарду, который сидел напротив нее по другую сторону стола. Он, на удивление, тоже не отрывался от нее.

Ее руки дрожали, когда ей передали трубку от кальяна. Вот очередь и дошла до нее. Вокруг все смеялись и пританцовывали в такт этой невыносимо громкой музыке. Кажется, мистер Хэммонд пытался сказать ей что-то, но она не обращала на него внимания. Ричард был спокоен и неподвижен. В его руке все еще покоился стакан с виски. Валери обхватила трубку губами и вдохнула поглубже – комната тут же поплыла перед глазами. В каждую клеточку ее тела будто бы воткнули маленькую иголочку. Она убрала трубку и выдохнула – белый дым тут же отправился гулять под навес, располагавшийся над столиком и диванами.

Музыка будто бы стала громче, а все чувства усилились в тысячу раз. Сибариты один за другим стали подниматься со своих мест, чтобы окунуться в безудержные веселые танцы. Хэммонд попытался утянуть за собой Валери, но она отказалась. В какой-то момент за столом остались только она и Ричард. Их взгляды были неотрывно прикованы друг к другу. Казалось, что весь мир был обязан подождать.

День 7

Голова раскалывалась. Сибаритка с трудом поднялась с постели своего номера в отеле. Через тюлевые шторы в комнату проникали лучи солнца. Она потерла глаза – макияж, оставшийся с вечера, потек.

Валери аккуратно приоткрыла дверь и выглянула в проход – в гостиной слышались какие-то шумы. Она проскочила туда на цыпочках, но Ханна и Мартино тут же увидели ее:

– А вот и наша полуночная бабочка, – недовольно промолвил ее брат.

Он сидел за барной стойкой, а в его руках покоилась газета.

– Во сколько я вернулась сюда? – она почесала голову – ее волосы были растрепаны.

– Ты не помнишь? – снисходительно поинтересовалась Ханна, облокачиваясь на стойку.

– Я почти ничего не помню… – устало откликнулась девушка, присаживаясь на кресло.

– Ты заявилась около трех часов ночи, – пояснил Мартино, – и была явно не в себе.

– Ладно тебе, Марти, – одернула его сестра. – Неужели ты никогда не отрывался?

Парень приподнял бровь.

– Ну да, у кого это я спрашиваю… Ты же тот еще чудак.

– Что ты там делала? – с искренним любопытством спросила Ханна.

– Общалась со снобами, которых вы так презираете, – она бросила взгляд на Мартино, – и, кстати, они с восхищением обсуждали твою выставку.

Сибарит был впечатлен подобным заявлением.

– Ну а потом, как я и говорила, мы пошли на крышу.

– Валери, – сурово откликнулся ее брат.

Ханна поджала губы.

– О, ребята, ну не надо быть такими ханжами! – она махнула рукой. – Ничего криминального не случилось, – на этих словах она ухмыльнулась.

– Что-нибудь еще интересное? – не унималась ее подруга.

Валери вспомнила Ричарда, его идеальные черты лица, его парфюм, его взгляд и неотразимую ухмылку.

– Нет, ничего, – улыбка так и не сходила с лица девушки, когда она отправилась в ванную комнату.

День 8

Валери лежала в комнате, думая о незнакомце, который так внезапно ворвался в ее жизнь и заполнил все ее мыслительные процессы. Ее до ужаса интересовало, что у него на уме. Чем он занимается, о чем мечтает. Почему смотрит будто бы сверху вниз. Тысячи и тысячи вопросов. И ни одного ответа.

Последующие дни девушки уже были распланированы различными мероприятиями, которые на должна была посетить с Ханной и Мартино. Но Валери знала, что не упустит своего, когда у нее появится свободная минутка.

День 11

Сибаритка взволнованно стучала пальцами по ноге, устроившись на кровати в своей комнате с телефоном в руках. Она позвонила в справочную и отыскала адрес Ричарда Беккета – он жил в пентхаусе. В высотке, которая находилась как раз по соседству с тем местом, где проходила прошлая вечеринка. Валери решила не терять ни минуты, и тут же принялась собираться.

– Куда-то идешь? – поинтересовался Мартино, увидев в проходе принарядившуюся сестру.

На ней вновь была одна из ее цветастых пышных юбок с топом и макияж под стать образу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература