Читаем Командир дома (СИ) полностью

В ответ на мою фразу Маша засмеялась, также как и Света, которая не особо поняла мою фразу, но захихикала за компанию с мамой. Так мы и стояли, пока наниты в течении пятнадцати минут строили лифт. Но наконец он был закончен, и я получил 40 единиц опыта за него. Осталось только запитать его и все. Сосредоточился на несколько секунд, вспомнил, где есть свободная энергия и подцепил лифт к среднему источнику энергии. В правой части лифта, прямо на направляющей, засветилась небольшая панель, размером где-то 10 сантиметров шириной, да 20 сантиметров высотой, на которой зеленым цветом были изображены две стрелки, как на обычных лифтах — вверх и вниз. Не, нам такое не подходит, у нас только вниз. Ну-ка, попробуем изменить. Прикоснулся к этой панели, мысленно захотев, чтобы была только кнопка вниз. Во, получилось. Нажал на изображение данной оставшейся стрелочки. Двери лифта раскрылись. Кстати, судя по всему, они были гибкими, в отличии от дверей стандартных лифтов, так как сейчас лифт открылся во всю свою двухметровую ширь, а сами двери втянулись куда-то в боковые стены кабины. Иного объяснения я не вижу. Ну не исчезают же они при открытии, в самом деле?

— Ну что, прокатимся вниз? — предложил я.

— А давай, — согласилась Маша. — Света, ты с нами?

— Конечно, мам, — согласилась девочка. Ну еще бы, когда такое бывало, чтобы дети отказывались от развлечений? Даже вот таких безобидных.

Втроем мы зашли в лифт. А ничего тут, красиво. Где-то в потолке была встроена лампочка, поэтому тут было светло. Так, а на такой же панели, как снаружи, была теперь только стрелка вниз. Нажимаем. Лифт закрылся и поехал вниз. Сквозь окошко мы сначала увидели перекрытие, потом темноту подвала, а потом за окошком стало совсем темно и виднелся только слой земли! Двери открылись. Перед нами стояла сплошная стена земли, с вкраплениями камня.

— Эм-м, походу, я перестарался, — почесав затылок, ответил я. — По умолчанию лифт опускает на десять метров. Вот и вышло, что мы под землей.

— Забавно, — немного нервно хмыкнула Маша. — А можно повыше? А то у меня хоть и нет клаустрофобии, но как-то все равно неуютно.

— Конечно, — я нажал на панель, на которой теперь была нарисована стрелочка, указывающая вверх. Лифт поехал вверх, и, в тот момент, когда показался полумрак подвала, я снова прикоснулся к панели, пожелав остановки лифта. Уф, сработало. Двери лифта открылись, и мы оказались в подвале.

— Да уж, грязненько тут, — выглядывая из лифта, оценила девушка близлежащую обстановку.

— Это точно, прибраться бы не мешало, — кивнул я. — Будем полезный мусор в уплотнитель сбрасывать, а бесполезный куда-нибудь подальше. Но работы предстоит, конечно, весьма много.

— Ничего, справимся. Ты только свет нам тут организуй.

— Да это без проблем, сделаю, конечно, — кивнул я. — Ну что, наверх?

— Да, пожалуй. Тут пока мало что интересного.

Но для начала, я попробовал представить, что подвал — это конечная точка спуска лифта вниз, чтобы постоянно не контролировать спуск. Вроде сработало — теперь на панели вместо стрелки вниз и вверх осталась только та, которая указывала наверх. Нажал на нее, двери лифта закрылись и через пару секунд мы оказались на первом этаже.

— Спасибо, — ответила Маша выходя из лифта.

— Да всегда пожалуйста, — улыбнулся я. — Метод работы ты поняла, надеюсь под землю больше не повезет, так что, если наскучит здесь, милости прошу в подвальные помещения.

— Договорились, — кивнула Мария и вместе со Светой направилась на второй этаж. Ну а я за ними. Мне еще предстояло свет сделать в подвале. Пока возьму уже проверенные светильники.

«Комплект потолочных светильников. Размер — 10×10 см каждый. Яркость- регулируемая. Количество в комплекте — 5 шт. (5 светильников+ 5 выключателей). Требования к строительству- 1 кг железа, 1 кг алюминия, 1 кг пластика, 1 кг стекла. Для строительства необходимы строительные наниты. Для эксплуатации комплекта необходима энергия — 1 у. е. э.»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Час скитаний
Час скитаний

Шестьдесят лет назад мир погиб в пожаре мировой войны. Но на этом всё закончилось только для тех, кто сгорел заживо в ядерном пламени или погиб под развалинами. А для потомков уцелевших всё только начиналось. Спустя полвека с лишним на Земле, в оставшихся пригодными для жизни уголках царят новые «тёмные века». Варвары, кочевники, изолированные деревни, города-государства. Но из послевоенного хаоса уже начинают появляться первые протоимперии – феодальные или рабовладельческие. Человечество снова докажет, что всё новое – это хорошо забытое старое, ступая на проторенную дорожку в знакомое будущее. И, как и раньше, жизни людей, оказавшихся на пути сильных мира сего, не стоят ни гроша. Книга рекомендована для чтения лицам старше 16 лет.

Алексей Алексеевич Доронин

Детективы / Социально-психологическая фантастика / Боевики
Корм
Корм

Год 2014-й…Рак побежден. Даже с обыкновенным, но таким коварным гриппом удалось справиться. Но природа не терпит пустоты. И на смену гриппу пришло нечто гораздо более ужасное. Новая инфекция распространялась как лесной пожар, пожирая тела и души людей…Миновало двадцать лет с тех пор, как зловещая пандемия была остановлена. Новую эпоху назвали эпохой Пробуждения. Болезнь отступила, но не на все вопросы получены ответы. Популярные блогеры Джорджия и Шон Мейсон идут по следам пандемии, все глубже проникая в чудовищный заговор, который стоял за распространением смертоносной инфекции.Впервые на русском языке!

Александр Бачило , Аля Алев , АРТЕМ КАМЕНИСТЫЙ , Мира Грант , Михаил Юрьевич Харитонов , Наталья Владимировна Макеева

Фантастика / Незавершенное / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика / Современная русская и зарубежная проза
Собаки Европы
Собаки Европы

Кроме нескольких писательских премий, Ольгерд Бахаревич получил за «Собак Европы» одну совершенно необычную награду — специально для него учреждённую Читательскую премию, которую благодарные поклонники вручили ему за то, что он «поднял современную белорусскую литературу на совершенно новый уровень». Этот уровень заведомо подразумевает наднациональность, движение поверх языковых барьеров. И счастливо двуязычный автор, словно желая закрепить занятую высоту, заново написал свой роман, сделав его достоянием более широкого читательского круга — русскоязычного. К слову, так всегда поступал его великий предшественник и земляк Василь Быков. Что мы имеем: причудливый узел из шести историй — здесь вступают в странные алхимические реакции города и языки, люди и сюжеты, стихи и травмы, обрывки цитат и выдуманных воспоминаний. «Собаки Европы» Ольгерда Бахаревича — роман о человеческом и национальном одиночестве, об иллюзиях — о государстве, которому не нужно прошлое и которое уверено, что в его силах отменить будущее, о диктатуре слова, окраине империи и её европейской тоске.

Ольгерд Иванович Бахаревич

Социально-психологическая фантастика