Читаем Командир дома (СИ) полностью

— Сам ты тварь, — обиделся тот и еще раз махнул рукой. Мою голову отбросило на стену, на которую я опирался спиной, и сознание снова померкло.

В следующий раз очнулся уже много позже, судя по тому, что я был связан и лежал на полу в какой-то комнате. Рядом со мной лежали мои товарищи, также связанные, и пялились куда-то в сторону. Чую, ничего хорошего меня там не ждет. Но деваться некуда, я повернул голову по направлению их взгляда. Ох, ну ни хрена ж себе! В углу комнаты стояло здоровенное кресло, напоминающее трон. А на нем сидел тот самый мужик, который нас так хорошо обработал. Но не это было самое интересное. У его «трона» сидела обнаженная девушка с мутным взглядом, на шее у которой был ошейник с шипами и от этого самого ошейника шла цепь, заканчивающаяся в руках мужика. Девушка была весьма сильно побита и, судя по всему, в не совсем адекватном состоянии, так как она как-то странно улыбалась и периодически шептала что-то себе под нос.

— Что, вот все и очнулись, да? — снова подал голос этот рабовладелец на троне. — Ну, давайте, рассказывайте.

— Что рассказывать-то? — спросил я его.

— Ну зачем вломились ко мне в дом, потревожили мой покой?

— Женский крик услышали, думали помощь кому-то нужна, — честно ответил я.

— Не, помощь никому не нужна, так ведь, деточка? — он подтянул цепь поближе и заглянул этой несчастной в глаза. Но та, будто не видя его, продолжала глупо улыбаться.

— Вот видите, нам не нужна помощь. А вы, получается, незаконно вторглись на чужую собственность. И что с вами делать теперь?

— Понять, простить и отпустить? — предложил я.

— Ха! Нет уж, не дождетесь. Еще и стрелять в меня стали. А если бы не мое неприятие физическому урону? Тогда бы вообще меня убили! Вот как такое простить?

— Может тебе денег дать? — спросил его.

— И во сколько ты готов оценить СВОЮ жизнь и жизнь СВОИХ товарищей?

— Сто тысяч за каждого?

— Дешево, очень дешево. Легче убить, — он поднял пистолет и прицелился в меня. — Хотя нет, не так.

Положив пистолет, он поднял мой парализатор и стал его рассматривать.

— Интересная штука. Еще и именная, первый раз такую вижу. Как понимаю, твоя, — он направил палку на меня.

— Моя, — не видел смысла скрывать.

— Ну значит давай, переписывай ее на меня.

— Как? Я не в курсе. Да и зачем тебе? С твоими-то способностями… Телепорт, телекинез, да еще и неуязвимость.

— Ой, как приятно. Хвали меня, да. Все правильно, только не телепорт, а обычный сумрачный прыжок. Не телекинез, а удар ветром. И не неуязвимость, а неприятие физического урона. Впрочем, последнее уже говорил. Да только нанитов все это много жрет, если честно. А у тебя такая забавная палочка. Думаю, что ты все же не откажешься мне ее подарить. Не откажешься же, да? — он захихикал, как псих.

— Не откажусь, — сказал я. С психами спорить себе дороже.

— Хороший мальчик. Что для этого надо?

— Да не знаю я! — зло ответил ему.

— Неправильный ответ, — резко посерьезнев, сказал он и, снова подняв пистолет, выстрелил в меня.

Левую ногу пронзила сильная боль.

— Ай, мля! — крикнул я, начав крутиться на полу. — Что же ты делаешь, скотина?

— Третий раз спрашиваю — как передать мне твой парализатор?

— Ладно, ладно, скажу. Нужно мое согласие, потом взять в руку, а затем передать тебе.

— Да? Ну ладно, давай попробуем, — сказал он, вставая со своего кресла. — Только учти, будешь шутить — получишь пулю в голову. Помни про мои способности. Понял?

— Да понял, понял, шутить не буду, обещаю.

— Ну и славненько, — сказал он, подходя ко мне. Псих психом, а пистолет с собой взял и, подойдя ближе, приставил его мне к голове.

— Я сейчас тебе развяжу руки и даю эту палку в руку, ты соглашаешься на передачу, а потом медленно передаешь ее мне. Одно лишнее движение, и ты труп. Я-то ладно, обойдусь и без этой штуки. А вот ты сдохнешь. Усек?

— Усек, — поникнув головой, ответил я.

— Молодец, будешь себя хорошо вести — так и быть, отпущу. И, может быть, сразу всех четверых.

— Конечно, обещаю, — кивнул я ему.

Он приподнял меня за ветровку, заставив принять сидящее положение, затем распутал руки, связанные какой-то проволокой, а далее всунул мне в руку парализатор.

— Ну давай, действуй, — сказал мужик, снова приставляя к голове пистолет.

— Подожди, руки затекли, да и видеть мне его надо, — сказал я, осторожно выводя руки с парализатором перед собой.

— Вроде все, — через секунд десять ответил я ему.

— Давай сюда, только не вздумай направлять на меня.

— Конечно, я понимаю, — ответил я, опустив оружие стволом вниз и передавая за рукоятку.

Мужик совсем расслабился и сделал шаг вперед, чтобы перехватить парализатор. И как раз в этот момент ступня его ноги оказалась как раз под соплом моего оружия. Настроенный на максимальный урон, парализатор ударил. Раздался треск и этот чудила упал на пол, замерев.

— Тьфу ты, гад, напугал, — сказал я, поднимаясь и заглядывая в глаза мужику. — Прости, но я соврал тебе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Час скитаний
Час скитаний

Шестьдесят лет назад мир погиб в пожаре мировой войны. Но на этом всё закончилось только для тех, кто сгорел заживо в ядерном пламени или погиб под развалинами. А для потомков уцелевших всё только начиналось. Спустя полвека с лишним на Земле, в оставшихся пригодными для жизни уголках царят новые «тёмные века». Варвары, кочевники, изолированные деревни, города-государства. Но из послевоенного хаоса уже начинают появляться первые протоимперии – феодальные или рабовладельческие. Человечество снова докажет, что всё новое – это хорошо забытое старое, ступая на проторенную дорожку в знакомое будущее. И, как и раньше, жизни людей, оказавшихся на пути сильных мира сего, не стоят ни гроша. Книга рекомендована для чтения лицам старше 16 лет.

Алексей Алексеевич Доронин

Детективы / Социально-психологическая фантастика / Боевики
Корм
Корм

Год 2014-й…Рак побежден. Даже с обыкновенным, но таким коварным гриппом удалось справиться. Но природа не терпит пустоты. И на смену гриппу пришло нечто гораздо более ужасное. Новая инфекция распространялась как лесной пожар, пожирая тела и души людей…Миновало двадцать лет с тех пор, как зловещая пандемия была остановлена. Новую эпоху назвали эпохой Пробуждения. Болезнь отступила, но не на все вопросы получены ответы. Популярные блогеры Джорджия и Шон Мейсон идут по следам пандемии, все глубже проникая в чудовищный заговор, который стоял за распространением смертоносной инфекции.Впервые на русском языке!

Александр Бачило , Аля Алев , АРТЕМ КАМЕНИСТЫЙ , Мира Грант , Михаил Юрьевич Харитонов , Наталья Владимировна Макеева

Фантастика / Незавершенное / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика / Современная русская и зарубежная проза
Собаки Европы
Собаки Европы

Кроме нескольких писательских премий, Ольгерд Бахаревич получил за «Собак Европы» одну совершенно необычную награду — специально для него учреждённую Читательскую премию, которую благодарные поклонники вручили ему за то, что он «поднял современную белорусскую литературу на совершенно новый уровень». Этот уровень заведомо подразумевает наднациональность, движение поверх языковых барьеров. И счастливо двуязычный автор, словно желая закрепить занятую высоту, заново написал свой роман, сделав его достоянием более широкого читательского круга — русскоязычного. К слову, так всегда поступал его великий предшественник и земляк Василь Быков. Что мы имеем: причудливый узел из шести историй — здесь вступают в странные алхимические реакции города и языки, люди и сюжеты, стихи и травмы, обрывки цитат и выдуманных воспоминаний. «Собаки Европы» Ольгерда Бахаревича — роман о человеческом и национальном одиночестве, об иллюзиях — о государстве, которому не нужно прошлое и которое уверено, что в его силах отменить будущее, о диктатуре слова, окраине империи и её европейской тоске.

Ольгерд Иванович Бахаревич

Социально-психологическая фантастика