Читаем Командировка Дерена полностью

— Лан, — смилостивился Рэм. — Раз научился наконец вежливо просить, щас сброшу Дерену в чат, что мы тут от любопытства сдыхаем. Ты как? — уточнил он весело. — Целый? Ведь не развалился же, что «пожалуйста» сказал?

— Дурак ты, — выдохнул Анка.

— Точно я? — рассмеялся Рэм. — Я же не прошу, чтобы ты унижался. Просто есть разные нормы общения. Может, в твоей парадигме мы и не равны, но если ты хочешь что-то от меня получить — говори на том языке, к которому привык я, а не на своём. Считай, что это такой иностранный.

Стало тихо.

Потом Рэм сказал:

— Вот, смотри. Дерен голограмму сбросил. Кусок здоровенный, он, наверное, всё подряд писал. Сейчас прогрузится, и посмотрим, что там у них творится.

Сайко привстала от любопытства, но ничего не увидела. Потом она ещё капельку привстала. Потом...

Потом чья-то крепкая рука ухватила её за капюшон спортивного костюма и приподняла над землёй.

<p>Глава 27. Сайко</p>

Столица экзотианской Асконы — Акра

Сайко не завизжала от неожиданности только потому, что это было совсем не в её характере — ударяться по пустякам в панику.

Сильная рука втащила её в окно, как кутёнка, и мягкий ковёр принял добычу. И тут же сверху свалилась Майле.

— Вот это я рыбы наловил, — улыбнулся Рэм, глядя на барахтающихся девушек. — Слышу, кто-то шпионит под окном. Но так неумело шпионит, что прямо смешно стало.

— Леди Сайко? — растерялся Анка.

Он сидел на постели в одних трусах, худой, растрёпанный, весь покрытый полосками пожелтевших уже синяков.

— Почти ветеран войны, ага? — весело спросил Рэм, кивая на него девчонкам.

Майле покраснела, но глаз не отвела. Юноша на пляже — это всё-таки не юноша в трусах. Второе оказалось гораздо интереснее.

Анка понял, и тоже начал краснеть.

Рэм расхохотался.

И тут вдруг шарик будущей голограммы, вращавшийся над его браслетом, развернулся на полкомнаты, загородив Анку. Тот стал поспешно натягивать штаны, а девчонки уставились в затемнённое нечто, где с трудом читались размытые детали.

Через секунду в голоизображении появился точечный источник света, и картинка стала более понятной.

Сайко увидела очень странное помещение. Бетонный прямоугольник с металлическими полосами на «длинных» стенах.

— Это старая часть подземки, — пояснил Рэм. — Дерен пишет, что уже был там и видел похожие технические помещения.

— А где пишет? — озадаченно спросил Анка, поспешно застёгивая рубашку.

— Вторым слоем под текстом. Справа красная полоса, видишь?

— Ага.

— Задержись на ней глазами, и она развернётся.

Камера тем временем «обежала» стены и показала пол. В углу «мешком с ногами» с трудом, но различалось тело какого-то человека.

Ведущий съёмку не стал к нему приближаться. От тщательно отснял следы на полу, потолок, отверстия для вентиляции и силового кабеля.

Наконец Сайко увидела, как двое полисов в шлемах и чёрных комбинезонах поднимают тело. Укладывают на спину и освещают, чтобы можно было его разглядеть.

Это был мужчина. Худой, в богатой одежде. Кадык на его шее торчал вверх, словно там вырос дополнительный нос.

— Ирик Дисталь! — в ужасе прошептала Сайко.

— Ирик? — удивился Рэм. — Надо же...

— Ты его знаешь? — удивился Анка.

— Откуда бы. Просто моего отца звали Ирик. Я раньше не видел людей с таким именем. Оказывается, на Экзотике это не редкость.

— Ну... — протянул Анка. — Может, и редкость. Я тоже только одного Ирика знал. Вот этого, — он кивнул на тело.

Голограмма словно бы приближала происходящее. Мёртвое тело Дисталя лежало так близко, что Сайко чудился трупный запах.

Она не попросила свернуть изображение. Ведь интересно же, откуда в подземке взялся такой важный и противный аристократ? Он бы сам туда отродясь не полез. Ну, вот вообще.

Полисы осмотрели тело. Меддиагност поставил предварительный диагноз.

В крови у Дисталя оказался сильный наркотик, а потом его ещё и башкой приложили. И всё ценное, что было в карманах, исчезло.

— Скорее всего, имитация ограбления, — сделал вывод один из полисов.

— Почему вы полагаете, что имитация? — Сайко узнала голос Дерена.

— Всё богатство Дисталей — авторитет да гарантии, — пожал плечами полис и снял шлем. — Душно тут как. У него не могло быть при себе много свободных эрго. Бандиты не стали бы с ним связываться. Игра не стоит затрат на адвоката.

Полис оказался совсем молодым парнишкой, вроде Рэма — только-только вступивший в фазу второго совершеннолетия.

— А если его с кем-то спутали?

— Скоро узнаем. Наркотик приметный. А среди местных отморозков у нас есть информаторы. — Он повернулся и уставился на снимающего всё подряд Дерена. — А как ты его нашёл?

Полис не пытался допрашивать Дерена, но вопрос был с подвохом.

Дисталя, наверное, родные ещё не хватились. Мальчик был взрослый и не из тех, что привязывают сигналы с личного коммуникатора к спецслужбам Администратов.

— Я поисковик, — пояснил Дерен. — Ко мне обратилась леди Антарайн. Ирик Дисталь обозначил официальный визит и не явился, что совсем не в его духе.

— Ну... вообще-то аристократы часто так делают, — удивился полис. — Может, у леди были дополнительные поводы для беспокойства? Какая-то ссора?

Перейти на страницу:

Все книги серии Брат для волчонка

Похожие книги