Читаем Командировка Дерена полностью

Утром, вернувшийся в усадьбу Дерен был совсем другой: мрачный, растерянный. А сейчас стал весёлым и словно бы даже светился. Странным каким-то светом: сиреневато-синим, прозрачным и рассыпающимся на слои.

И чем больше Сайко вглядывалась в это свечение — тем сильнее оно становилось.

Она даже губу укусила, пытаясь спугнуть переливы цветов. Их было много, но сильнее всех был всё же сиреневый.

А может, с ней плохо? Может, это перед глазами у неё цветные пятна от пережитого ужаса?

Анка и Тим повели Рэма мыться. Рыжие и девочки отправились пить кофе с пирожными, чтобы снять хоть немного стресс.

Полисы на карах, удостоверившись, что все целы, полетели к месту крушения бандитского катера. В ту сторону уже пролетело несколько белых с синей полосой машин городской службы правопорядка. На этот раз они среагировали так быстро, как будто сидели в засаде.

Рядом с Сайко и Дереном остались только те двое полисов, чей катер угробил Рэм.

— Как-то нехорошо получилось, — сказал один из полисов Дерену. — А в отчёте чего нам теперь писать?

— Пишите, что бандиты расстреляли полицейский катер. Обычное дело, — усмехнулся Дерен. — Или вопросы какие-то? Можете расписать, как гнались за бандитами и пустили машину на таран, а сами катапультировались. Возражать не буду. Считайте, что нас тут не было.

Полисы переглянулись обиженно и отправились сочинять рапорт начальству.

Сайко поморгала, пытаясь избавиться от свечения вокруг Дерена. Не сумела и, вздохнув, побрела к дому.

Может, ей тоже полечиться кофе с пирожными?

Ощутив на запястье ладонь наставника, сильную и горячую, она чуть не вскрикнула. Тот, оказывается, догнал и держал теперь крепко.

— А ну-ка, скажи, что ты углядела во мне такое интересное? — строго спросил он. — Я думал: дыру просверлишь.

— Так я же... — Сайко замялась, разглядывая его.

Свечение пропало, всё было как прежде, но говорить-то теперь что?

— Там... — пробормотала она. — Светилось немного. Сиреневое такое. Я переутомилась, наверное.

— Где сиреневое? — спросил Дерен.

— В-везде, — запнулась наследница. — Всё тело у тебя словно светится. То есть светилось. Сейчас уже нет. Прошло! — Она выдохнула шумно и с облегчением.

Померещилось. Это от стресса.

— Вот так? — спросил Дерен.

Сайко в ужасе распахнула глаза. Она снова увидела тонкий сиреневатый отблеск, словно бы отслоившийся от фигуры наставника.

— Я... Я не знаю, — пробормотала она. — Это от страха... Я...

Дерен улыбнулся, и свечение погасло.

— А пойдём-ка мы это обсудим? — сказал он и повёл девушку в дом.

<p>Глава 34. Рэм</p>

Столица экзотианской Асконы — Акра. Усадьба леди Антарайн

Рэм отмывался минут двадцать, не меньше.

Сначала он залез в капсулу душа прямо в одежде, решив, что можно сразу и помыться, и постираться. Копоть однако оказалась въедливой.

Тогда пилот стащил мокрую футболку и бриджи и остался «в одних проводах». Им вода всё равно повредить не могла, а возиться с программой, отключающей домагнитную защиту, было лень.

Рэм помылся вместе с проводами. Вернее, провода-то как раз остались чистыми. Может, он всё-таки сам что-то не то намутил с домагниткой?

Можно было спросить у Дерена, но, если старший найдёт ошибку — от смеха он не удержится.

Идеальный инструктор остался на крейсере — Себастиан Бо. Он и с нравоучениями не лез, и не смеялся над Рэмом за откровенные косяки в технике. Ну и сам задавал «в ответку» такие же глупые вопросы про что-нибудь человеческое.

Бо был хаттом — умной машиной самой последней генерации. Юной, саморазвивающийся, любопытной. Они познакомились с Рэмом, когда человеку было 16, а машине всего три годика.

Обычно Бо стеснялся задавать пилотам вопросы, предпочитая потихонечку наблюдать за ними. Но для Рэма сделал исключение: ведь это был его первый опыт наблюдения «невзрослого» человека.

База разного рода нелогичностей в поведении пилотов у Бо накопилась огромная. И Рэм далеко не всё мог ему объяснить, потому что и сам порой не понимал старших. И тогда приходилось повторять присказку хатта: «Люди в сумме — это не то, что конкретные особи по-отдельности...»

Когда парень выбрался из душа, завернувшись в халат, две особи человека — Анка и Тим — сидели за столом общей комнаты друг против друга. Красные и взъерошенные, как два поругавшихся попугая.

Рэма это происшествие не смутило. Ему было вполне по силам разобраться в сути конфликта сверстников. Да и практика «замыливания» ссор и превращения их в комедии была у него огромная.

— Кто-то одежду обещал? — спросил он, делая вид, что слепоглухонемой по причине общей неразвитости и не замечает, как оба парня искрят на стыках.

Рэм уставился на Тима, тот вспомнил, что должен был принести из своей комнаты вещи, какие не жалко, и бросился в дверь.

Потом пилот косо глянул на Анку и сделал древний жест, показывающий, что в башке у того существенно снижен крутящий момент.

Анка сердито отвернулся и начал игру в молчанку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Брат для волчонка

Похожие книги